Разговорная речь редко выходит за рамки 2000—3000 слов. На письме мы куда красноречивее. Соответственно, понимание на слух менее требовательно к словарному запасу, чем чтение.
2. Для понимания речи не нужно знать все используемые в ней слова.
Как и в случае с чтением, нужно стремиться в первую очередь понять общий смысл речи. Для этого необязательно понимать все 100% встречающихся слов. Понять незнакомые слова помогают жесты, интонация, контекст.
3. Разговорная грамматика проще, чем письменная.
В разговорной речи упрощения грамматических структур не воспринимаются как ошибка. По-русски мы тоже выражаемся попроще, чтобы нас было легче понять.
Даже речь ораторов и телеведущих грамматически проще письменной. Подготавливая текст для устного выступления, они редактируют его так, чтобы осталось поменьше трудных для восприятия на слух оборотов. То, что годится для печати, не всегда годится для радио. Грубо говоря, одно большое предложение разбивают на два коротких и по максимуму упрощают каждое – так легче и произносить, и понимать.
4. Пониманию речи помогают невербальные средства.
Устное общение значительно облегчают бессловесные помощники: мимика, интонация, жесты. Благодаря им можно угадать значение незнакомого слова и понять смысл грамматической конструкции. К примеру, вопросительное предложение в английском, как и в русском, всегда можно угадать по характерной интонации. Также мы безошибочно угадываем интонацию приказа и вежливой просьбы.
5. В разговоре человека можно переспросить.
В тексте непонятное предложение можно перечитать заново, в разговоре собеседника можно переспросить. Разница в том, что живой человек повторит фразу медленно, упростив ее.
– Can you tell me where you’re staying in our city, please? (Не могли бы вы сказать мне, где вы остановились в нашем городе?)
– Excuse me? (Простите?)
– Where are you staying? (Где вы остановились?)
–…
– Your hotel? (Ваш отель?)
– Oh! «Luxor» (Аа! «Люксор»!)
И не нужно стесняться переспрашивать. На свете много разновидностей английского языка, различия между ними бывают очень сильными, и когда житель Бостона переспрашивает выходца из Нового Орлеана, не разобрав фразу, никто из них не чувствует себя оскорбленным, для носителей английского языка это нормальная ситуация. И уж тем более нормальная ситуация, когда переспрашивает иностранец. Не стесняйтесь, лучше переспросить, чем неправильно понять.
Итак, делаем вывод: главная трудность понимания на слух – развитие навыка восприятия английской речи. Иначе говоря, нужно научиться не просто слушать, но и слышать. В остальном (словарь, грамматика) понимать устную речь даже легче, чем письменную.
Как научиться слышать?
Понимание на слух нужно развивать специально. Чтобы понимать речь, нужно много слушать. Не писать, читать или заучивать слов, а именно слушать. Можно обладать словарным запасом, как у образованного англичанина, прочитать десятки романов, профессионально переводить тексты, но при этом плохо понимать живую речь. Задача занятий по аудированию – слушать, слушать и слушать (listen) пока не научитесь слышать (hear).
Выбирая аудиоматериалы, не перестарайтесь с уровнем сложности. Если ваша цель – развить именно навык понимания на слух, без учета словарного запаса, грамматики, то хорошо помогает слушать такой текст, который, будь он напечатан на бумаге, вы поняли бы без проблем. Как вариант, можете взять подходящую аудиозапись с текстом (чуть позже вы узнаете, где их найти), внимательно прочитать текст, разобрать все трудности, а затем уже слушать. Либо просто подберите запись полегче. Для нетренированного уха даже на 100% понятный текст поначалу похож на какофонию, местами перемежающуюся внятными словами. Но это дело привычки, практики. Тут нет никакой секретной методики, вам просто нужно прогнать через уши огромное количество звучащей речи, вот и все.
Материалы можно разделить на две большие категории: аудио и видео. С аудиозаписями легко заниматься на ходу. Закачайте на плеер или телефон материалы подходящего уровня сложности и слушайте их в любое свободное время: дома, за рулем, на работе (если вы, конечно, не авиадиспетчер), в автобусе. Записав аудиоматериалы на телефон, вы никогда не забудете взять их с собой, ведь современный человек разве что только в душ ходит без мобильника.