Читаем Из записок следователя полностью

Со смелостью, доходящей до дерзости, в Щукинском мирился расчет опасности; он, пожалуй, и не бросился бы под наитием минуты на серьезную опасность с пустыми руками, но зато при случае он и не отступил бы, еслиб сама смерть взглянула в лицо ему; близость опасности, жажда возмездия не парализовала, но, напротив, удваивала, утраивала даже его физические силы; враги Щукинского в эту минуту понимали, что с ним нельзя шутить; они сами передавали мне, каким страшным тогда являлся он. Что Щукинский обладал положительно блестящим умом, так он это доказал лучше всего во время производства над ним следствия по убийству Носова; я говорю: он приводил в изумление следователей своей находчивостью, своей способностью употреблять в движение все пружины, пускать в ход всевозможные орудия. По своему произволу Щукинский ослаблял значение фактов, по-видимому не-опровергаемых, открывал в них другую сторону, освещал их светом, который ему был нужен; Щукинского ни разу не заставали неприготовленным, его голова работала постоянно и готова была на всякую встречу. Характерность, степень воли Щукинского проявлялась в его острожной авторитетности: приобрести значение в остроге, а тем больше барину, труднее чем где бы то ни было, а Щукинский был авторитетом. Правда, Щукинский, как он сам выразился Чапурину, плевал на свое барство, и, быть может, в этом презрении к барству была и точка опоры его авторитетности, но тем не меньше дальнейшее развитие его лежало уже в личном характере Щукинского. Замечательно, что Щукинский никогда не заискивал у острожных, напротив, он дерзости говорил им за малейшее слово, пришедшее ему не по нраву, лез в глаза таким страшным личностям, каковы были Чапурин, Залеский, тогда как этим людям ничего не стоило поднять уже наметавшуюся в убийствах руку и разбить ему кандалами голову.

Однажды Чапурин пустил «мыльный пузырь» на Щукинского: в подговоре на убийство смотрителя обвили его; но пузырь весьма скоро разлетелся прахом. Возиться с ним мне пришлось недолго: через два дня на очной ставке с Щукинским Чапурин взял обратно свое обвинение.

– Зачем же понапрасну оклеветал человека? – спросил я страшного убийцу.

– Да уж оченно тоска разбирает, ваше благородие, все какое ни на есть дело.

– Потому дурак и скотина, вот и несет дичь. Разве у него в башке есть мозг? – очень хладнокровно заметил Щукинский, стоявший тут же, рядом с Чапуриным.

– Коли чай нет: тоже живая тварь, – смеясь своим тихим смехом, отвечал Чапурин на заметку Щукинского.

– То-то и есть, что ты тварь презренная, от того в твоей башке и мозгу не имеется.

– Вот уж вы и осерчали, Лександра Лександрович, пошутить с вами не можно, словно царевна-недотрога.

Хороша шутка острожная: человека в подговоре на убийство обвинять.

– Ну да, как же на вашего брата не серчать: чести много! Плевать на тебя, на чучело, я хочу.

Чапурин опять улыбнулся.

– Эвто вашинская воля, знамо вы баре, а мы мужики-вахлаки.

– Эх ты, филин безмозглый, скажет что!.. Заруби ты это на своем поганом носу: я и на тебя-то плевать хочу, да и на барство-то на свое.

Я постарался поскорее прекратить этот веселенький разговорец между двумя вполне интересными субъектами. Впрочем, ни с той, ни с другой стороны не было ни малейшего возвышения голоса, нельзя было и догадаться, что это за люди ведут между собой беседу. Удаляясь вместе из острожной конторы, Щукинский все старался убедить Чапурина, что он тварь и что в его башке не имеется мозга, на что последний легко подсмеивался.

Между арестантами еще особенным значением пользовался Зубастов. Надо заметить, что почти все просьбы и бумаги, выходившие в страшном количестве из острога, принадлежали или Зубастову, или Щукинскому. Но и здесь Щукинский имел огромный перевес над своим противником. Зубастов был наметавшийся практик; Щукинский понимал, так сказать, дух закона. Зубастов грешил часто против логики и старался пополнить свой недостаток красотой слога, лирическими излияниями, Щукинский никогда не прибегал к ним, но зато у него одно предложение вытекало из другого; он умел группировать факты, придавать им известный колорит; Зубастов приобрел житейскую опытность по Разуваям, Раздаваям, Дерябаям, ухожьям воровским, острогам – Щукинского же взгляд был несравненно шире, он выработался под другими условиями. Зубастов терпеть не мог начальство, Щукинский вдвое, Зубастов старался гадить начальству исподтишка, оберегая себя, Щукинский выходил против начальства прямо и наносил ему жесточайшие афронты. Мне не раз случалось видеть и Щукинского, и Зубастова вместе; Зубастов всегда относился к Щукинскому с полным уважением, несмотря на огромную разницу лет (Щукинский был перед ним просто мальчишка). Щукинский принимал это уважение, не обращая на него никакого внимания.

В остроге найдены были фальшивые деньги; косвенным образом и Щукинский, и Зубастов были прикосновенны к этому делу; в показаниях их выходило разноречье; надо было тоже давать очную ставку.

– Вы, кажется, Александр Александрович, неверно изволили показать, – начал Зубастов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература