Читаем Иван Крылов полностью

Переводы или переложения знаменитых французских басен Лафонтена («Стрекоза и Муравей», «Волк и Ягнёнок») преобладали в начальный период обращения Крылова к басням. Но, справедливо отмечают современные иссследователи его творчества, связь Ивана Андреевича с народным творчеством, с языком народных сказок была так тесна, что даже эти заимствованные басни не звучат как переводы, они – русские до мозга костей. Ведь яркий, меткий, живой русский язык Крылова не мог быть заимствован ни у кого. Так что даже в переводах его басни были не только оригинальными, но, самое главное, в высшей степени русскими по духу.

Чем подкупали басни Крылова? В них предстают оба полюса социальной структуры.

На одном полюсе – угнетатели и паразиты, на другом – труженики. Суть первых раскрывает тема пагубной и развращающей силы и власти денег (басни «Мешок», «Откупщик и Сапожник», «Фортуна и Нищий», «Бедный Богач»). Вторые представлены темой личной ответственности каждого человека перед собой и другими («Фортуна в гостях», «Охотник», «Мот и Ласточка», «Мельник»).

Постепенно Крылов начал находить всё больше самостоятельных сюжетов, зачастую связанных со злободневными событиями российской жизни. Так, реакцией на различные политические события стали басни «Квартет», «Лебедь, Щука и Рак», «Волк на псарне». Однако события, послужившие поводом для их написания, быстро забывались, и басни, написанные «на злобу дня», очень скоро начинали восприниматься как обобщённые произведения.

Часть басен Крылова родилась из русских пословиц:

«Мот и Ласточка» – из пословицы «Одна ласточка весны не делает»;

«Пастух» – из пословицы «На волка слава, а крадёт овец Савва»;

«Крестьянин и Лисица» – из пословицы «Дай вору хоть золотую гору – воровать не перестанет»;

«Синица» – из пословицы «Ходила синица море зажигать, море не зажгла, а славы много наделала»;

«Лягушка и Юпитер» – из пословицы «Мне хоть весь свет гори, только бы я жив был»;

«Волк и Кот» – из пословицы «Что посеешь, то и пожнёшь»;

«Лев и Мышь» – из пословицы «Не плюй в чужой колодец, случится в нём воды испить».

Басня превратила Крылова поистине в национального писателя, что ярче всего проявилось в эпоху Отечественной войны 1812 года. Именно он с наибольшей силой выразил тогда в баснях о войне народную точку зрения на происходящие события. В этот период общенародного единения и достигает расцвета талант Крылова.

В послевоенном 1814 году Крылов написал 24 басни, все до одной оригинальные. Впрочем, были у него и басни, в основу которых легли более отвлечённые сюжеты («Любопытный», «Пустынник и Медведь» и другие).

Пройдёмся по сюжетам наиболее известных его басен.

«Волк и Ягнёнок» (1808). Сюжет восходит к Лафонтену, который использовал сюжет античной басни.

«Лисица и виноград» (1808). Сюжет восходит к Лафонтену, а от него – к Федру и Эзопу.

«Слон и Моська» (1808). Басня клеймила мелкое тщеславие, зависть, стремление добиться любым средством популярности, обратить на себя внимание. Сюжет оригинальный, однако по теме и мотивам басня близка к сумароковской «Мышь и Слон».

«Стрекоза и Муравей» (1808). Сюжет восходит к Лафонтену, который заимствовал его у Эзопа.

«Лягушки, просящие Царя» (1809). Сюжет восходит к Лафонтену, который заимствовал его у Эзопа. Однако тот факт, что басня есть переделка басни Лафонтена, которая, в свою очередь, является переделкой басни Эзопа, нисколько не умаляет значения крыловского текста.

Будет справедливо, если эту басню читать в паре с другой, тоже вышедшей из-под пера Ивана Андреевича, – «Конь и Всадник», даже учитывая более позднее время её создания – 1814 год. И самое главное, желательно принять во внимание пожелание специалистов: читая басню, исходить из того, что «кого бы ни разумел Крылов под чурбаном и журавлём – Людовика ли XVI, или Наполеона I, или кого-нибудь другого, – его басня помимо частного смысла имеет и общий смысл». Но прежде чем мысли обратятся к сравнению непосредственно басен, хорошо бы понять, чего это Крылов взволновался Людовиком XVI в 1809 году, а потом ещё раз в 1814-м? Других забот и тем не нашлось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии