Третий акт жатвы, который должна была провести Жнец Анастасия, оказался самым сложным. Его объектом являлся актер, носивший громкое имя сэр Олбин Олдрич. Титул «сэр» был фиктивным – поскольку уже давно никто никого не производил в рыцари, – но придавал звучности имени актера, воспитанного в классической традиции. Ситра узнала о профессии сэра Олбина, когда делала свой выбор, и подозревала, что актер и умереть захочет театрально, что она с большой радостью готова была ему предоставить. Но его просьба изумила даже Анастасию.
– Я хочу закончить жизнь в спектакле по «Юлию Цезарю» Шекспира, где я буду играть заглавную роль, – сказал он.
Получилось так, что на следующий день после того, как Жнец Анастасия выбрала актера для жатвы, его театральная труппа бросила шоу, которое они репетировали, и начала готовиться к единственному представлению великой трагедии из эпохи смертных.
– Пьеса почти ничего не значит для наших времен, ваша честь, – объяснял сэр Олбин Ситре. – Но если Цезарь не просто притворится умершим, а будет подвергнут жатве и взаправду умрет – тогда ставшая свидетелем его смерти публика запомнит трагедию, как это было в эпоху смертных.
Когда Ситра рассказала об этом плане Жнецу Константину, тот рассердился.
– Ни в коем случае! – воскликнул он. – Мало ли кто окажется в зале!
– Вот именно! – сказала Ситра. – Все, кто будет присутствовать на представлении, это либо служащие театра, либо зрители, заранее купившие билеты. А это означает, что каждого можно проверить накануне спектакля. И вы будете знать, находятся ли в зале те, кто там быть не должен.
– Придется удвоить контингент тайных агентов, – покачал головой Константин. – А Ксенократу это не понравится.
– Зато понравится, если мы поймаем преступников, – сказала Ситра, и с этим Жнец Константин не согласиться не смог.
– Если дело выгорит, – сказал он, – я дам понять Высокому Лезвию, что инициатива была полностью вашей. Если мы проиграем и ваше существование прервется, вина ляжет на вас, и только на вас.
– Ничего, переживу, – усмехнулась Ситра.
– Увы! – покачал головой Константин. – Очень сомнительно.
– Есть работа, – сказала Лилия Грейсону. – Как раз такая, какую ты искал. Это, конечно, не с водопада свалиться на плоту, но шум будет такой, что запомнится всем и надолго.
– У меня была автомобильная камера, а не плот, – поправил он Лилию. – А что за работа?
Осторожность и любопытство удачно уживались в нем. Он хорошо вжился в новые обстоятельства. Днем он терся среди фриков, ночи проводил с Лилией. Она казалась ему самой природой – дикой и необузданной, какой была природа лишь в старые времена. Похожа на ураган, сметающий все на своем пути, пока «Гипероблако» ищет способ утихомирить его и лишить разрушительной силы. А иногда Лилия напоминала Грейсону землетрясение (правда, и с землетрясениями «Гипероблако» умело справляться, перераспределяя силы напряжения земной коры и превращая один мощный толчок в тысячи мелких содроганий). В общем, Грейсон никогда не сталкивался с более красноречивым воплощением неприрученного естества; и то, что Лилия в своих делах и привычках переходила все возможные границы, Грейсон с радостью терпел, ибо с недавних пор терпимость стала его главным свойством. Изменит ли его личность работа, о которой говорит Лилия? Агент Трэкслер предложил ему «углубиться». Теперь Грейсон находился так глубоко, что не знал, захочется ли ему когда-нибудь вынырнуть.
– Мы с тобой хорошенько тряхнем эту жизнь, Слейд, – сказала Лилия. – Пометим наш мир, как это делают звери, и оставим после себя запах, который не исчезнет никогда.
– Идет, – отозвался Грейсон. – Но все-таки делать-то что нужно?
Лилия улыбнулась. Но не так, как обычно. Теперь к озорству в ее улыбке примешалось еще кое-что – нечто более соблазнительное и одновременно устрашающее.
– Прикончим парочку жнецов.