Дверь закрыта,И внимать я вам готов,Привиденье, тень иль призрак.Что сюда вас привело?Если вам в загробных мукахМожно чем-нибудь помочь,Все я сделаю, что в силах, —Словом вам ручаюсь в том.Но скажите мне, что с вами.Отпер ли вам рай господьИль в грехе, без покаянья,Умереть вам довелось?Дон Гонсало(медленно, замогильным голосом)
Сдержишь ли как кавальероСлово, данное тобой?Дон Хуан
Да. Я — дворянин, и, значит,Слово для меня — закон.Дон Гонсало
Дай мне руку и не бойся.Дон Хуан
Что? Бояться? Вот еще!Будь вы чертом, я и то быДаже бровью не повел.(Протягивает ему руку.)
Дон Гонсало
Ты мне руку дал и слово.Помни же, что ты со мнойЗавтра ужинаешь в десять.Будешь?Дон Хуан
Только и всего?Ждал я дела потруднее.Завтра в десять я ваш гость.Где мне быть?Дон Гонсало
В моей часовне.Дон Хуан
Одному?Дон Гонсало
Нет, со слугой.Как свое сдержал я слово,Так и ты сдержи свое.Дон Хуан
Я ведь вам уже ответил,Что не посрамлю свой род.Я — Тенорьо!Дон Гонсало
Я ж — Ульоа.Дон Хуан
Я приду.Дон Гонсало
Уверен в том.До свиданья.(Направляется к двери.)
Дон Хуан
Посветить вам?Дон Гонсало
Мне не нужен свет земной.(Медленно удаляется, не сводя глаз с дона Хуана, который, в свою очередь, смотрит на гостя, пока тот не исчезает во мраке. Дон Хуан в ужасе.)
Явление пятое
Дон Хуан, один.
Дон Хуан
Боже правый, весь дрожу я,Пот с меня течет ручьем,И в груди оцепенелойСердце стало словно лед.Так неистово мне рукуСтиснул мертвый командор,Что она от этой мукиДо сих пор горит огнем.С уст его при каждом словеХолодом таким несло,Что, казалось, это дышатБездны ада мне в лицо.Нет, все это лишь химеры,Что рождает страх пустой.Только мужичью присталоОпасаться мертвецов.Не страшусь я тех, кто полонЖизнью, силой и умом.Так ужель меня покойникВ содроганье приведет?Я в часовню зван на ужин,И пойти туда мой долг.Пусть Севилья изумится,Видя, сколь я тверд душой.(Уходит.)
Алькасар в Севилье
Явление первое
Король Альфонс, дон Дьего Тенорьо, свита короля.
Король
Здесь Изабелла?Дон Дьего
Здесь, но чахнет с горя.Король
Не по сердцу ей брак?Дон Дьего
УдрученаБедняжка мыслью о своем позоре.Король
Нет, дело тут в другом… И где ж она?Дон Дьего
У Босоногих келья[101] на подворьеМонахинями ей отведена.Король
Придворная она, а не белица.Пусть тотчас в наш дворец переселится.Дон Дьего
Коль избран ей в супруги дон Хуан,С него снимите, государь, опалу.Король
Ему я и прощение и санПожалую, не мешкая нимало.Рескрипт о том сегодня ж будет дан,Чтоб гордость Изабеллы не страдала:Был герцог с нею обручен, а яПредназначаю графа ей в мужья.Дон Дьего