Страж потянул странницу к себе, наклонился поцеловать ее в третий раз и напоролся на удар кулаком в живот такой сильный, что перед его глазами заплясали тысячи мотыльков-светляков, хотя вокруг было светлее, чем в полдень, из-за пожара.
Печалясь непониманию, злясь на себя за предательство, наконец, прощая обещание вернуться и продолжить завоевание ее сердца, искательница приключений уложила обмякшего стража на землю и дождалась, когда закрылись передавшие все это цвета сумерек синие глаза за веками. Она призналась себе, что ей хорошо было класть руки на высокие плечи молодого человека, целовать его, ощущать его своим собственным, но на самом деле ее чувства принадлежали другому мужского пола существу.
А на плечо искательницы приключений вдруг опустилась чья-то тяжелая рука.
Обернувшись и посмотрев, она увидела свою жертву, но не свою цель. Тут же нежные чувства в ней сменились едва сдерживаемой яростью.
Этот человек был причиной тому, что скиталица только что натворила. Из-за того, что он не пожелал показаться деве на глаза, были разрушения, были унижения, люди потеряли работу в огне кормившего их здания. Но человек с густыми кустистыми бровями приложил палец к сухим губам на своем лице и зашипел с таким видом, что златовласка отчего-то взяла и прислушалась к вылетевшим из его рта словам.
— Благодаря моей власти над огнем никто не пострадал. Работники дома не останутся на улице, за ними присмотрит специальный для таких ситуаций высокопоставленный чиновник, — было сказано отчетливо и достаточно громко, чтобы перекрыть гудение пожара.
Тут дева убедилась, что огонь и впрямь расступался перед ней, когда она бежала по залу со стражем к двери, и что со второго этажа в воду падали не тумбы с зеркалами, не шкафы с женской одеждой, не постели пышные, роскошные, а прыгали из окон люди. Она вгляделась в свою жертву, в морщины на его лице, выпытывая в их изгибах все о нем, ибо он явно упомянул не все свои способности, которыми воспользовался несколько минут назад.
В следующий миг на фоне заката и горевшего публичного дома златовласка выхватила из воздуха меч, освободила его от ножен и направила удар на шею человека. Но тот закричал:
— Что, среди тех, кто спешит тушить пожар, не найдется портовых стражей?! И они не увидят тебя с колдовским мечом в руках да посреди лужи крови? Золотом ты не откупишься, когда тебя поймают, не тот город ты стала разрушать!
Лезвие остановилось у сонной артерии на худой шее с множеством кругов в коже, потому что странница посмотрела по сторонам. Люди в легких кольчугах действительно были: они быстро стекались со стороны порта и припортовых районов к уже трем горевшим, несмотря на усилия пожарной команды, зданиям. Жертва златовласки оттолкнула от себя меч, что интересно — за лезвие, и не порезалась, хотя оно иные стальные доспехи с легким мышечным усилием от рук пробивало. Человек завернулся в плащ, сгорбился в эдакого избитого тяготами жизни старика, закряхтел и пошел, побрел, поковылял прочь.
— Продолжай стоять на виду и привлекать внимание, — бросил он искательнице приключений через плечо, когда она не последовала за ним.
Девушка стояла недолго. Она глянула на шланги, лившие морскую воду в огонь, на дома, от которых останутся только обгоревшие остовы к концу сумерек, спрятала меч в воздух и поспешила за стариком. Солнечный шар своей нижней частью погрузился за ту линию, где море и небо сливались в одно, а на востоке темнота уже изготовилась выползти на небосвод к тому моменту.
Искательница приключений оглянулась убедиться, что люди в легких кольчугах расходились в разных направлениях от пожара и вертели головами во все стороны, явно выискивая кого-то. Ее. Также она отметила, что странным образом ни один из портовых стражей не пошел за ней и стариком, хотя много раз их глаза прощупывали и то направление, в котором отправились Лихт и ее несостоявшаяся жертва. Искательница приключений сделала вывод, что она вместе со стариком могла как оставаться на месте, так и стоять в десятке метров от дорожки к полыхавшим зданиям, и портовые стражи все равно прошли бы мимо них, будто они были бесплотным воздухом. Стражи просто не видели деву, не видели старика, и в этом, несомненно, были замешаны чьи-то чары.
Также не нужно было быть великим мыслителем, последовательным логиком, чтобы понять, кто это воздействовал так на стражей. А это в свою очередь значило, что старик хотя бы на время уберег Лихт от преследования.
Сие не помешало искательнице приключений совершить неприличный поступок: она нагнала виновника своих деяний и толкнула его обеими руками в спину, так сильно, что он споткнулся и неуклюже попытался восстановить равновесие.