Читаем Иранцы. Личный опыт полностью

Поэзия расцвела в Иране в IX в., причем иранские поэты активно заимствовали поэтические формы соседних стран, творчески их перерабатывая. Особенно часто создавались «маснави» (с уникальными рифмованными куплетами) и «рубаи» (четверостишия). Позднее возникли длинные, детальные «эпические поэмы», первой из которых стала «Шахнаме» («Книга царей») Фирдоуси, завершенная в 1010 г.

После феноменального успеха поэм Саади («Голестан» и «Бустан») огромной популярностью стали пользоваться сочинения на моральные и религиозные темы. Ближе к XIV в. развился жанр «газели» — десятистрочного стихотворения о любви. Самым знаменитым представителем этого жанра стал Хафиз. Славится Иран не только великими поэтами, но и замечательными поэтессами: Парвин Этесами создала знаменитые религиозные произведения «Мекка сердца» и «Глаз и сердце».

После XIV в. жар стихотворства на время покинул иранцев, хотя и сегодня поэзия пользуется огромной популярностью. Каждый перс когда-либо писал стихи или как минимум декламировал их любимой девушке. В свое время в иранских чайханах постоянно выступали профессиональные чтецы и рассказчики. С появлением радио и телевидения число их поубавилось, а жаль…

Не хотите ударить в грязь лицом, оказавшись в Иране и заговорив о поэтах? Читайте следующую краткую справку. Иранцы ваши знания оценят!

Фирдоуси Хаким Абулькасим (род. в 940 г. в городе Тус — ум. в 1020 г.) — первый из знаменитейших иранских поэтов. Прославился развитием жанра «рубаи» (катренов) в эпических исторических поэмах. «Шахнаме», важнейшую из своих работ, поэт начал в 40 лет, а завершил 30 лет спустя.

«Шахнаме» Фирдоуси состоит из 60 тысяч бейтов (стихотворений), и тема его — история Ирана с начала и до времени нашествия арабов-мусульман и падения Сасанидов. Писатель разделил эту эпоху на 50 частей и описывал события, перечисляя несколько составляющих: мифологическую, героическую и историческую. В начале своей работы над поэмой он пользовался материальной и духовной поддержкой правителя Туса и других знатных людей города. Но долгие годы, которые он посвятил сочинению «Шахнаме», разорили писателя, и после окончания книги он стал нищим. Попытка посвятить книгу султану Махмуду Газнави, правителю Хорасана и Мазендерана, окончилась ничем: Махмуд, турок по происхождению, не оценил эпос, восславлявший иранцев. Умер Фирдоуси в бедности. Сегодня же персы считают его спасителем своего языка. Он писал на фарси в те времена, когда культура находилась под влиянием арабов, и именно арабский считался языком аристократии и официальных документов. Без его монументального труда были бы потеряны многие детали истории и культуры Персии.

«Сиявуш проходит сквозь огонь»…В толпе людской тогда поднялся крик,Сказал бы ты: весь мир в тоске поник.Мир на царя смотрел, но с думой злою:Уста полны речей, сердца — враждою.Взметались к небу языки огня,Не видно в них ни шлема, ни коня.Вся степь ждала, что витязя увидит,Рыдала: «Скоро ль из огня он выйдет?»И вышел витязь, чья душа чиста.Лицо румяно, радостны уста.Он вышел из огня еще безгрешней, —Был для него огонь что ветер вешний.Огня прошел он гору невредим, —Все люди радовались вместе с ним.Везде гремели радостные клики,Возликовали малый и великий.Передавалась весть из уст в устаО том, что победила правота.Невинный сын предстал пред очи шаха,На нем — ни пепла, ни огня, ни праха.(пер. С. Липкина)

Омар Хайям (род. в 1047 г. в Нишапуре — ум. в 1123 г.) — самый известный на Западе из иранских поэтов. Его знаменитые рубаи пришлись по вкусу зарубежным переводчикам, однако сами иранцы считают его стихи чересчур мрачными. Персы, скорее, почитают Хайяма как отличного математика, историка и астронома — особенно многое он сделал для развития алгебры и изучения грегорианского календаря.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение