Читаем Иранцы. Личный опыт полностью

В иранских городах на каждом углу вам встретятся желто-синие ящики с изображением двух рук, как бы держащих их на весу. Предназначены они не для почты. Сюда совестливые иранцы бросают мелкие денежки, которые централизованная государственная организация распределяет среди малоимущих. Напомню, что в исламе обязательной и похвальной является раздача милостыни. Вот и наполняются ящички монетами и купюрами. Пройти мимо невозможно: после того как минуешь десятый по счету ящик, а впереди замаячит одиннадцатый, рука сама тянется к мелочи в кармане… А еще есть традиция проводить мелкой монетой или купюрой в воздухе над тем, кто выходит из дому (особенно над ребенком), — «от дурного глаза». После этого денежку кладут в коробочку для пожертвований, которая есть у большинства иранцев. И как только она наполнится, также относят в благотворительные организации. Вот такой вот способ «откупаться» от злых сил, творя добрые дела.

Молодые люди жаждут перемен. Как верно заметил в одной из своих речей бывший президент Ирана Мухаммед Хатами, «молодежь не может жить по тем же стандартам, что и пожилые люди». С начала его президенства каждый день в Иране приносил что-то новое. Росли магазины, возводились современные небоскребы (цены на землю и жилье в Тегеране поднебесные), укорачивались женские манто и усиливались связи с заграницей.

Но хотя Хатами и сделал многое для того, чтобы молодым людям в стране дышалось легче, это лишь капля в море. Разочаровавшись в его обещаниях, молодежь не знает теперь, на кого ей надеяться. Кто-то стремится уехать за границу. Кто-то верит в возможность возрождения «великого Ирана», уверяя, что все зло исходит от правящего страной консервативного духовенства. Надо сказать, негативное отношение определенных слоев населения к правительству усилилось с приходом к власти Махмуда Ахмадинежада: люди испугались за собственное благополучие, прекрасно понимая, что провокационные заявления их президента, объявившего, что его страна имеет «священное право» на ядерное оружие, грозят войной.

Со следующим президентом — Хасаном Рухани, избранным в 2013 году, население заключило негласный пакт: мы потерпим все экономические трудности и внутренние притеснения, но ты уж будь добр, наладь нам внешнюю политику.

Хасану Рухани и министру иностранных дел Мохаммаду Джаваду Зарифу это почти удалось. Сложнейшие переговоры в 2015 году привели к заключению «ядерной сделки» — Совместного всеобъемлющего плана действий, предусматривавшего снятие санкций с Ирана в обмен на прекращение им всех военных ядерных разработок. Иранская экономика подняла голову, в страну стали стекаться западные инвесторы.

Однако надежды оказались напрасными: уже в 2018 году США вышли из сделки, тем самым фактически лишив ее всякого смысла. Санкции возобновились, уровень жизни населения вновь резко упал. Разочарованные иранцы стали выходить на улицы (демонстрации, связанные с повышением цен на бензин в 2019 году, привели к десяткам жертв).

Сегодня ситуация в стране непростая, а обвал цен на нефть и пандемия COVID-19 всерьез ударили по и без того хрупкой иранской экономике. Иранцы надеются только на себя — обещаниям своих президентов они больше не верят.

<p>Глава 9. Персидское искусство и литература</p>

Вдохновение всегда будет петь.

Джебран

Кто не слышал о персидских коврах, миниатюрах, а самое главное — удивительной поэзии персов! Традиция меценатства сложилась в Персии несколько тысяч лет назад, к поэтам и художникам здесь всегда относились с подчеркнутым уважением. Важно помнить, что, хотя практически все искусства Ирана достигли своего расцвета в эпоху ислама, они возникли задолго до прихода на эту землю мусульман, а потому за религиозными на вид элементами нередко скрыто наследие тысячелетий. Попробуем рассмотреть все разнообразие искусств Персии, но начнем именно с литературы, богатству которой многие столетия поражается весь мир.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение