Banda tried to assist him. | Бэнда попытался помочь Джейми, но тот отказался. |
"Let go of me. | - Не нужно. |
I can make it on my own." | Я сам справлюсь. |
Banda watched as Jamie carefully moved across the room. | Бэнда молча наблюдал, как юноша медленно, держась за стену, делал первые шаги. |
'I'd like a mirror," Jamie said. / must look terrible, he thought. How long has it been since I've had a shave? | - Принеси зеркало, если есть, - попросил он, подумав, что, должно быть, выглядит ужасно, опухший и давно небритый. |
Banda returned with a hand mirror, and Jamie held it up to his face. | Бэнда возвратился с маленьким зеркальцем, и Джейми впервые за много недель увидел свое лицо. |
He was looking at a total stranger. | Из маленького серебристого овала на него смотрел незнакомец. |
His hair had turned snow-white. He had a full, unkempt white beard. | Волосы стали снежно-белыми, как и длинная спутанная борода. |
His nose had been broken and a ridge of bone pushed it to one side. | Сломанный нос так и остался чуть кривым. |
His face had aged twenty years. | Джейми постарел лет на двадцать. |
There were deep ridges along his sunken cheeks and a livid scar across his chin. | На щеках виднелись глубокие борозды, от глаз до подбородка шел ярко-красный рубец. |
But the biggest change was in his eyes. They were eyes that had seen too much pain, felt too much, hated too much. | А глаза... глаза человека, пережившего безмерную боль, ужасные страдания, наполненные всепоглощающей ненавистью. |
He slowly put down the mirror. | Джейми медленно положил зеркало на стол. |
"I'm going out for a walk," Jamie said. | - Пойду пройдусь, - решил он. |
"Sorry, Mr. McGregor. That's not possible." | - Сожалею, мистер Мак-Грегор, но это невозможно. |
"Why not?" | - Почему? |
"White men do not come to this part of town, just as blacks never go into the white places. | - Белые не заходят в эту часть города, так же как черные не имеют права появляться в кварталах белых людей. |
My neighbors do not know you are here. | Мои соседи не подозревают о вашем существовании. |
We brought you in at night." | Мы привезли вас сюда ночью. |
"How do I leave?" | - Но как же мне уйти? |
"I will move you out tonight." | - Только когда стемнеет. |
For the first time, Jamie began to realize how much Banda had risked for him. | Джейми, впервые поняв, на какой риск пошел ради него Бэнда, смущенно пробормотал: |
Embarrassed, Jamie said, "I have no money. | - У меня нет денег. |
I need a job." | Нужно искать работу. |
"I took a job at the shipyard. | - Я работаю на судоверфи. |