Читаем Интриганка полностью

He left the following morning.На следующее утро Дэвид уехал.
David's absence was death for Kate.Кейт тяжело переносила отсутствие мужа.
It had taken her so long to win him, and now every second of her day there was the ugly. creeping fear of losing him.Она так долго добивалась его, и вот теперь каждое мгновение ее жизни, каждую клеточку тела наполнял невыносимый страх: неужели возможно потерять Дэвида?!
He was always with her. She found him in the cadence of a stranger's voice, the sudden laughter or a quiet street, a phrase, a scent, a song.Муж всегда был с Кейт, она слышала его голос в речах незнакомого человека, внезапном смехе на тихой улице, случайно оброненной фразе, песне...
He was everywhere. She wrote him long letters every day.Дэвид присутствовал повсюду.
Whenever she received a letter from him, she reread it until it was in tatters.Каждое полученное письмо Кейт читала и перечитывала, пока оно не превращалось в лохмотья.
He was well, he wrote. The Germans had air superiority, but that would change There were rumors that America would be helping soon.Дэвид писал, что здоров, и хотя у германцев больше самолетов, но вскоре все изменится, и Америка поможет союзникам.
He would write again when he could.Он напишет, как только сможет.
He loved her.Он ее любит.
Don't let anything happen to you, my darling. I'll hate you forever if you do."Только бы с тобой ничего не случилось, милый, иначе я возненавижу тебя на всю жизнь..."
She tried to forget her loneliness and misery by plunging into work.Кейт пыталась забыть одиночество и горе, с головой погрузившись в работу.
At the beginning of the war, France and Germany had the best-equipped fighting forces in Europe, but the Allies had far greater manpower, resources and materials. Russia, with the largest army, was badly equipped and poorly commanded.В самом начале войны лучшее вооружение было у Франции и Германии, но самая большая армия, российская, была очень плохо вооружена, а бездарные командиры губили людей сотнями.
"They all need help," Kate told Brad Rogers. 'They need tanks and guns and ammunition."- Им нужна помощь, - объявила Кейт Брэду Роджерсу, - нельзя воевать без танков и пушек.
Brad Rogers was uncomfortable. "Kate, David doesn't think-"- Кейт, - смутился Роджерс, - Дэвид не хотел...
"David isn't here, Brad.- Дэвида здесь нет.
It's up to you and me."Решать нам с тобой.
But Brad Rogers knew that what Kate meant was, It's up to me.Но Брэд Роджерс знал, что последнее слово остается за Кейт.
Kate could not understand David's attitude about manufacturing armaments. The Allies needed weapons, and Kate felt it was her patriotic duty to supply them.Она же никак не могла понять, почему Дэвид так относится к производству вооружения, ведь союзникам нужно воевать, и Кейт чувствовала, что ее обязанность как патриотки - снабжать их оружием.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки