Читаем Интриганка полностью

"I don't want a nice young man," she said wickedly. "I want you."- Не хочу приличного молодого человека! -свирепо прорычала она. - Мне ты нужен!
"If you're really serious," David said, "then I'll tell you the secret to a man's heart."- Если в самом деле не шутишь, - с таинственным видом прошептал Дэвид, - могу открыть секрет, как завоевать сердце мужчины.
"Tell me!" Kate said eagerly.- Скажи, пожалуйста! - серьезно попросила Кейт.
"Through his stomach.- Нужно ублажить его желудок.
Clean that trout and let's have lunch."Почисть-ка эту форель и приготовь завтрак!
There was not the slightest doubt in Kate's mind that she was going to marry David Blackwell.Но Кейт ни секунды не сомневалась, что ее мужем будет Дэвид Блэкуэлл.
He was the only man in the world for her.Для нее он был единственным мужчиной в мире.
Once a week Margaret invited David to dinner at the big house.Раз в неделю Маргарет приглашала Дэвида к обеду.
As a rule, Kate preferred to eat dinner in the kitchen with the servants, where she did not have to mind her manners.Кейт обычно предпочитала есть на кухне, вместе со слугами, где никто не указывал ей, как себя вести.
But on Friday nights when David came, Kate sat in the big dining room.Но по пятницам Кейт всегда ожидала прихода Дэвида в столовой.
David usually came alone, but occasionally he would bring a female guest and Kate would hate her instantly.Он обычно приходил один, хотя иногда приводил даму, и Кейт мгновенно загоралась к ней жгучей ненавистью.
Kate would get David alone for a moment and say, with sweet innocence,Улучив момент, девочка подходила к Дэвиду и рассчитанно-наивно замечала:
"I've never seen hair that shade of blond," or,- Никогда не видала светлых волос такого оттенка!
"She certainly has peculiar taste in dresses, hasn't she?" or, "Did she use to be one of Madam Agnes's girls?"Или: - Странный у нее вкус. Очень оригинально одевается, правда? Или: - Она что, раньше работала у мадам Эгнес?
When Kate was fourteen, her headmistress sent for Margaret.Когда Кейт исполнилось четырнадцать, директриса послала за Маргарет:
"I run a respectable school, Mrs. McGregor.- У меня приличная школа, миссис Мак-Грегор.
I'm afraid your Kate is a bad influence."Боюсь, Кейт дурно влияет на учеников.
Margaret sighed. "What's she done now?"- Что на этот раз? - вздохнула мать.
"She's teaching the other children words they've never heard before."- Учит детей непристойным словам.
Her face was grim. "I might add, Mrs. McGregor, that I've never heard some of the words before.Должна сказать, - мрачно добавила она, - что подобных выражений даже я не слышала.
I can't imagine where the child picked them up."Не представляю, где ребенок мог услышать такое!
Margaret could.Зато Маргарет прекрасно представляла.
Kate picked them up from her street friends.Подхватила от своих дружков.
Well, Margaret decided, it is time to end all that.И мать решила положить этому конец.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки