Читаем Интервью со смертью полностью

Именно поэтому я продолжаю жить среди них и пытаюсь разобраться в том, что с ними происходит. Вероятно, в следующих моих отчетах я обращусь к Вам с просьбой прислать сюда еще разведчиков. Но выбирайте только таких, в которых Вы уверены, что они не склонны к преждевременной жалости, а известны своим упорством и трезвостью суждений. Ибо, несмотря ни на что, очень сильны колдовские чары, источаемые людьми, и по моему сбивчивому рассказу Ваша Мудрость может заключить, что я уже пал их жертвой. Да, уже несколько раз, когда видел я плачущих людей, чувствовал я, я — один из вас, как охватывает меня неудержимая тяга изменить моей верности Вам и стать таким, как они.

<p>Интервью со смертью</p>

Я предусмотрительно пришел рано, чтобы не разминуться с ним, хотя и не люблю вставать в несусветную рань: от этого у меня появляется дурной вкус во рту. Навстречу мне угрюмо шли рабочие, спешившие на свою фабрику. Признаюсь, я немного жалел себя, но, с другой стороны, и не был намерен упустить шанс.

Дверной звонок был либо выключен, либо просто не работал. Я решил постучать. Мне показалось, что из-за двери послышался звук шаркающих шагов. Я постучал еще раз, теперь по матовому стеклу двери. Должен сознаться, что стук вышел до неприличия громким, так как плохо закрепленное стекло немилосердно дребезжало в проеме. Дверь злобно распахнулась, но лишь на ту ширину, что позволяла цепочка, оставшаяся неснятой. Кто-то стоял за дверью и прислушивался.

— Приемная через двор налево. Вы что, не читали вывеску на арке? — ворчливо произнес за дверью недовольный голос.

— Мне нужно лично поговорить с шефом, — торопливо ответил я, опасаясь, что дверь сейчас захлопнется перед моим носом.

— Все так говорят, — продолжал ворчать голос.

— Он несколько дней назад сам просил меня зайти, чтобы поговорить, — клятвенно заверил я.

— Вот как?

Это «вот как» прозвучало настолько язвительно, что я назвал свое имя. Это, однако, не произвело ни малейшего впечатления. Мой собеседник за дверью, кажется, не имел обо мне ни малейшего понятия. Тем не менее после недолгого промедления цепочка была снята, а дверь открыта.

— Мой сын еще спит.

Так, значит, это его мать впустила меня в дом и захлопнула дверь, дав мне войти. Я бормотал всяческие извинения, говорил, что только из-за темноты на лестничной площадке не смог ее сразу узнать. Как бы то ни было, начало оказалось не самым удачным.

Кажется, она сама еще не решила окончательно, пустить меня в комнату или оставить ждать в коридоре. Стараясь сгладить неловкость и произвести приятное впечатление, я сказал:

— Прошу вас, не будите его из-за меня. Я не спешу и могу зайти попозже.

Выслушав все это, она впустила меня в гостиную.

— Я разбудила его полчаса назад, но, кажется, он снова заснул, — сказала она. Когда я заново начал горячо убеждать ее ни в коем случае не будить сына ради меня, она, помолчав, добавила: — Ему, так или иначе, уже давно пора вставать.

Перейти на страницу:

Все книги серии XX век / XXI век — The Best

Право на ответ
Право на ответ

Англичанин Энтони Бёрджесс принадлежит к числу культовых писателей XX века. Мировую известность ему принес скандальный роман «Заводной апельсин», вызвавший огромный общественный резонанс и вдохновивший легендарного режиссера Стэнли Кубрика на создание одноименного киношедевра.В захолустном английском городке второй половины XX века разыгрывается трагикомедия поистине шекспировского масштаба.Начинается она с пикантного двойного адюльтера – точнее, с модного в «свингующие 60-е» обмена брачными партнерами. Небольшой эксперимент в области свободной любви – почему бы и нет? Однако постепенно скабрезный анекдот принимает совсем нешуточный характер, в орбиту действия втягиваются, ломаясь и искажаясь, все новые судьбы обитателей городка – невинных и не очень.И вскоре в воздухе всерьез запахло смертью. И остается лишь гадать: в кого же выстрелит пистолет из местного паба, которым владеет далекий потомок Уильяма Шекспира Тед Арден?

Энтони Берджесс

Классическая проза ХX века
Целую, твой Франкенштейн. История одной любви
Целую, твой Франкенштейн. История одной любви

Лето 1816 года, Швейцария.Перси Биши Шелли со своей юной супругой Мэри и лорд Байрон со своим приятелем и личным врачом Джоном Полидори арендуют два дома на берегу Женевского озера. Проливные дожди не располагают к прогулкам, и большую часть времени молодые люди проводят на вилле Байрона, развлекаясь посиделками у камина и разговорами о сверхъестественном. Наконец Байрон предлагает, чтобы каждый написал рассказ-фантасмагорию. Мэри, которую неотвязно преследует мысль о бессмертной человеческой душе, запертой в бренном физическом теле, начинает писать роман о новой, небиологической форме жизни. «Берегитесь меня: я бесстрашен и потому всемогущ», – заявляет о себе Франкенштейн, порожденный ее фантазией…Спустя два столетия, Англия, Манчестер.Близится день, когда чудовищный монстр, созданный воображением Мэри Шелли, обретет свое воплощение и столкновение искусственного и человеческого разума ввергнет мир в хаос…

Джанет Уинтерсон , Дженет Уинтерсон

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Мистика
Письма Баламута. Расторжение брака
Письма Баламута. Расторжение брака

В этот сборник вошли сразу три произведения Клайва Стейплза Льюиса – «Письма Баламута», «Баламут предлагает тост» и «Расторжение брака».«Письма Баламута» – блестяще остроумная пародия на старинный британский памфлет – представляют собой серию писем старого и искушенного беса Баламута, занимающего респектабельное место в адской номенклатуре, к любимому племяннику – юному бесу Гнусику, только-только делающему первые шаги на ниве уловления человеческих душ. Нелегкое занятие в середине просвещенного и маловерного XX века, где искушать, в общем, уже и некого, и нечем…«Расторжение брака» – роман-притча о преддверии загробного мира, обитатели которого могут без труда попасть в Рай, однако в большинстве своем упорно предпочитают привычную повседневность городской суеты Чистилища непривычному и незнакомому блаженству.

Клайв Стейплз Льюис

Проза / Прочее / Зарубежная классика
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука