Читаем Янтарный телескоп полностью

Но ангел все еще продолжал бороться, и теперь у него было свободно одно крыло и он пытался подняться с земли, и Уилл вынужден был крепко держать его, чтобы не потерять контроль полностью. Варух бросился помогать ему и снова и снова отталкивал голову ангела назад.

— Нет! — снова закричал Балтамос. — Нет! Нет!

Он бросился к Уилу, тряся его плечи, руки, кисти, в это время атакующий ангел снова попытался закричать, но Варух все ещё зажимал рукой его рот. Вверху начались сильные толчки, похожие на мощное динамо, довольно тихий для слуха, но проникающий в каждый атом воздуха и до основания встряхивающий все кости Уила.

— Он идет, — сказал Балтамос, всхлипывая от рыданий, и теперь Уилл смог почувствовать его страх.

— Пожалуйста, пожалуйста, Уил.

Уилл посмотрел наверх.

Облака разошлись. И сквозь темные пробелы со скоростью опускалась какая-то фигура: маленькая сначала, но по мере того, как она опускалась все ближе и ближе, форма ее становилась больше и внушительнее. Она направлялась прямо к ним с явной недоброжелательностью.

— Уилл, ты должен, — сказал Варух быстро.

Уилл встал, чтобы сказать: «Держите его крепко», но как только он подумал об этом, ангел упал напротив него на землю, растворившись и растянувшись в виде легкого тумана, и затем исчез. Уилл посмотрел вокруг, чувствуz себя глупым и раздосадованным.

— Я убил его? — спросил он потрясенно.

— Ты должен был, — ответил Варух. — Но теперь…

— Ненавижу это, — сказал он сердито, — честно, честно, я ненавижу убивать! Когда это закончится?

— Мы должны идти, — тихо сказал Балтамос. — Быстро, Уилл, пожалуйста, быстро…

Они оба были очень сильно испуганы.

Уилл нащупал в воздухе зацепку для ножа: любой мир, лишь бы подальше отсюда. Он без промедления прорезал окно и посмотрел наверх: тот другой ангел с неба был очень близко от них, и он был ужасен. Даже на расстоянии, даже за эту быструю секунду Уилл почувствовал как он ищет, почувствовал его безбрежный, жестокий и беспощадный ум.

И еще у него было копье, и он поднимал его для броска…

И в тот момент, когда ангел остановился, чтобы взлететь повыше, и оттянул руку, чтобы бросить копье, Уилл бросился за Варухом и Балтамосом сквозь окно и закрыл его за собой. И когда его пальце стягивали последний дюймы окна вместе, он почувствовал сотрясение воздуха, но оно прошло, Уилл был в безопасности: это было копье, которое пустили ему в вдогонку в другом мире.

Они были на песчаном пляже, освещаемом яркой луной. Гигантские деревья, похожие на папоротники, росли на внутренней части пляжа, низкие дюны простирались на мили вдоль побережья. Воздух был душным и влажным.

— Кто это был? — дрожа, спросил Уилл, повернувшись лицом к ангелам.

— Это был Метатрон, — ответил Балтамос. — Тебе нужно…

— Метатрон? Кто он? Почему он напал на нас? И не лгите мне.

— Мы должны рассказать ему, — Варух обращался к своему товарищу. — Ты уже должен был это сделать.

— Да, я должен был, — согласился Балтамос, — но я был зол на него и беспокоился за тебя.

— В таком случае расскажите мне сейчас, — предложил Уилл. — И запомните, никогда не говорите, что я должен делать, все это не имеет для меня значения. Меня волнует только Лира и моя мать. И, — добавил он, глядя на Балтамоса, — это сущность моих метафизических размышлений, как ты это назвал.

— Я думаю, мы должны рассказать тебе то, что мы знаем, — сказал Варух. — Уилл, это причина, по которой мы искали тебя и почему мы должны отвести тебя к лорду Азраилу. Мы обнаружили тайну Империи, мира Властителя, и мы должны поделиться этим с ним. Мы здесь в безопасности? — спросил он, оглядываясь кругом. — Нет другого пути, чтобы проникнуть сюда?

— Это другой мир. Другая вселенная.

Песок, на котором они стояли, был очень мягкий, и склон дюны поблизости выглядел очень притягательно. Они могли видеть мили, залитые лунным светом, они были совсем одни.

— Рассказывайте, — снова сказал Уилл, — расскажите мне о Метатроне, и что за секрет вы разгадали. Почему тот ангел звал его Повелитель? И что это за Властитель? Это Бог?

Он сел, формы двух ангелов были видны в лунном свете намного яснее, чем раньше, они сели рядом с ним.

Балтамос сказал тихо:

— Властитель, Бог, Создатель, Повелитель, Yahweh, El, Adonai, Король, Отец, Всемогущий, это все те имена, которыми его называют. Он никогда не был создателем. Он был таким же ангелом, как и мы, первым ангелом, самым могущественным, но он создал Пыль, как мы знаем, и Пыль — это единственное имя для всего, что произошло, когда существа стали понимать все. Они стали любить.

Они хотели знать больше, и сформировалась Пыль. Первый ангел сконцентрировал всю Пыль, и Власть была вначале всего. Всем, кто пришел за ним, он сказал, что это он их создал, но это была ложь. Одна из тех, кто пришел позже, был более мудрой, и она узнала правду. И он изгнал ее. Мы все еще служим ему. И Властитель все еще имеет власть в Империи, и Метатрон его повелитель.

— Но что касается того, что мы открыли в Заоблачных Горах, мы не можем рассказать тебе сущность этого. Мы поклялись друг другу, что первым, кто об этом услышит, должен быть сам лорд Азраил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Тёмных начал. 1. Темные начала

Сборник "Тёмные начала"
Сборник "Тёмные начала"

Двенадцатилетняя сирота Лира Белаква вместе со своим деймоном Пантелеймоном живет в Оксфорде. Ее дядя – могущественный лорд Азриэл – приезжает в колледж для того, чтобы организовать экспедицию на Север. Цель его поездки – выяснить происхождение загадочной «пыли», которую можно увидеть на фотографиях, снятых в этих местах. Вскоре после отъезда дяди таинственные «жрецы» похищают друга Лиры, мальчика-слугу. Ходят жуткие легенды о том, что они забирают детей на далекий Север. Девочка отправляется на поиски своего друга, и в этом путешествии ей открываются тайны о собственной семье и о судьбе, которая ждет ее на морозных землях…Содержание:1. Северное сияние (Перевод: Ольга Новицкая)2. Чудесный нож (Перевод: Виктор Голышев, Владимир Бабков)3. Янтарный телескоп (Перевод: Виктор Голышев, Владимир Бабков)

Филип Пулман

Фэнтези

Похожие книги