Читаем Янтарный след полностью

Теперь корабли наконец-то уверенно двинулись вперед, и очень скоро впереди показался стан викингов. Издали о нем предупреждали дымы костров, а потом стали видны грязно-белые и серые шатры, многочисленные шалаши из сосновых жердей и ветвей. В воде близ него стояли большие морские корабли – числом пять, но два из них, что было видно с первого взгляда, в море выйти не смогут. С них сняли все, что только можно снять: и мачты, и весла, и всю оснастку, и рули. Остальные три были изрядно нагружены – мешки, бочки, берестяные короба, лари и ларцы, лукошки, свертки и связки тканей и шкур так теснились, что казалось, среди поклажи места для гребцов уже не найдется. Близ кораблей несли дозор два вооруженных отряда. По взгоркам вокруг стана бродили коровы, овцы, козы, лошади – захваченный скот. Им дружина и питалась – судя по тому, что на каменном взлобке над водой в ряд были выстроены коровьи, свиные, овечьи головы, будто особый недреманный дозор.

При появлении новых кораблей десятки людей со всего стана устремились к берегу – густо и спешно, будто ягоды покатились из опрокинутого туеса вниз по каменному склону. «Ягоды» были своеобразные – заросшие бородами мужчины довольно дикого вида, с теми сосредоточенными, безжалостными, звериными глазами, что отличают людей, привыкших жить вне законов мирного сообщества и добиваться силой всего, в чем они нуждаются, не считаясь с чужими правами. Их роднил между собой очень смуглый цвет лица и рук, приобретенный за три лета в жарких странах, и то, что волосы и бороды у всех были довольно короткими, чтобы при походной жизни не стать ходячей усадьбой для вшей. Зато одежда многих была даже чересчур хороша для обладателей диких рож – сарацинские кафтаны из шелка, такие же широкие штаны, шелковые шапочки. Среди них Торфинн Тесто в его кафтане не так уж и выделялся. Все вместе, да еще в этих диких краях, где отроду не водилось ничего, кроме грубой домотканной шерсти, производило такое странное впечатление, что легче всего было принять людей Ормара за троллей, вышедших из тайной двери в склоне горы.

Приближаться к троллям у мирных торговцев, да еще с товарами, не было ни малейшего желания, и Асвард сурово хмурился. Возможно, при помощи Снефрид их заманили сюда, чтобы просто ограбить и отнять корабли. Преимущество викингов в числе это позволяло, и люди Асварда чувствовала себя так, будто вынуждены иметь дело с медведем, способным когда угодно наброситься и раскусить твою голову. У Асварда мелькнула даже мысль, что слово, данное Эйрику Берсерку, не так уж весомо перед лицом этой несомненной опасности. Если разгневается, пусть сам и разбирается с этими троллями сарацинскими. А это ему несомненно придется делать, чуть раньше или чуть позже, поскольку эта буйная рать движется в прибрежные воды Свеаланда, где Эйрик отныне владыка.

Асвард дал знак остановить корабль и подтянуть финскую лодку – ее привели за собой от оконечности мыса, где встретили «красного дверга».

– Садитесь в лодку, – велел он Торфинну Тесто. – Плывите к вашим. Скажи Ормару, что мы не причалим, пока он не придет сюда и не даст клятву на своем мече не причинять нам и нашему имуществу вреда. Если вы попытаетесь захватить наши корабли силой, я сам прорублю им днища, но вам они не достанутся. Если же вы будете с нами честны, то завтра окажетесь на том берегу… Правда, сомневаюсь, что там мне кто-то скажет за это спасибо, – проворчал он, когда Торфинн сел в лодку и отплыл.

Викингов на берегу собралось около сотни, и все пристально разглядывали корабли. Люди Асварда чувствовали себя не лучше, чем одинокий путник под взглядами волчьей стаи. Асвард не шутя беспокоился: имея преимущество в числе, а к тому же и в выучке, викинги могут спустить собственные корабли и попытаться захватить их на воде. Несколько успокаивало то, что корабли Ормара были тяжело нагружены и явно приготовлены к поспешному отплытию, а не к морскому бою.

Но вот близ воды снова появился Торфинн Красный Дверг, а с ним еще несколько человек.

– Вон он, Ормар, – Лейви кивнул на одного, одетого в синюю, когда-то дорогую, а теперь весьма потертую и выцветшую рубаху из обычной шерсти.

Вождь дружины приблизился к воде и остановился, уперев руки в пояс, однако в этой уверенной и властной позе сквозила усталость. По сторонам его разместились еще трое-четверо, с оружием наготове – видимо, телохранители. Ормар выглядел лет на тридцать с небольшим; овальное лицо, русые, довольно светлые волосы чуть ниже ушей, расчесанные на две стороны, русая, более темная борода, смуглое лицо с заметными морщинами через весь лоб. Глубоко посаженные карие глаза смотрели устало и чуть пренебрежительно, как будто мысли его были сосредоточены на таких важных вещах, по сравнению с которыми все остальное, что он мог услышать, не стоит внимания. Брови были нахмурены: не то от тревоги, не то от недосыпа. На шее у него висела целая связка разных амулетов – и серебряный «молот Тора», и крест из желтого янтаря, и чей-то клык, еще какие-то подвески.

– Давай я с ним поговорю, – предложил Лейви. – Я его знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свенельд

Зов валькирий
Зов валькирий

Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери. По собственной воле выбрав жениха, лесная валькирия Илетай готова бежать из дома. Теперь только от отваги и удачи Свенельда зависит, породнится ли Тойсар с русами и поможет ли собрать войско, способное пройтись ураганом по берегам далекого Хазарского моря…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
Путь серебра
Путь серебра

Каждая книга Елизаветы Дворецкой – это захватывающее приключение, мир Древней Руси, в который попадаешь прямо со страниц романа. Ее герои вызывают невольное уважение, их поступки заставляют переживать и радоваться, а их судьбы волнуют так, что невозможно оторваться, не дочитав до конца.Весной 914 года объединенное войско русских земель возвращается из похода на Хазарское море и везет немалую добычу. Нарушив договор, конница хакан-бека нападет на них на стоянке близ Итиля, чем вынуждает в жестоких сражениях защищать свою добычу и саму жизнь. Но даже для тех, кто сумел уцелеть, трудности только начинаются. Южная часть войска под началом плеснецкого князя Амунда Ётуна пытается с боем прорваться привычным путем, через переволоку с Волги на Дон. Северному войску, которое возглавляют двое братьев из Хольмгарда, Свенельд и Годред, приходится уйти в другую сторону, в неизвестность. Чтобы вернуться домой, им предстоит найти совершенно новый путь на родину через владения незнакомых народов.А дома Свенельда ждет Витислава – его юная супруга. Три года назад, когда он захватил дочь велиградского князя как военную добычу, ей было всего одиннадцать лет. Пока он был в заморском походе, она подросла и стала взрослой девушкой. Когда Свен вернется, им предстоит наконец по-настоящему узнать друг друга.

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
В полночь упадет звезда
В полночь упадет звезда

При дворе Олега Вещего завелось чудо чудное – великанша с гор Угорских, поляница удалая. Когда-то Горыня была обычной девушкой, да только огромный рост не давал ей жить как все: родные считали ее подкидышем, женихи над нею смеялись. Не по своей воле Горыня покинула родной дом и пустилась в путь, поискать себе счастья-доли. Будто в сказке, она оказывается то в избушке ведьмы среди темного леса, то в логове лесных побратимов-«волков», то в городе Киеве.Необычна подача в романе образа Вещего Олега: мудрый князь предстает здесь как успешный, но усталый человек, отец, озабоченный будущим своих детей, особенно – любимой, но лукавой младшей дочери, Брюнхильд-Стоиславы. По ее просьбе Олег нанимает богатырку Горыню на службу, не догадываясь, что она появилась здесь не случайно. Горыня принесла Брюнхильд долгожданную весть из дальних краев и должна помочь ей обрести свою любовь.Страсть, месть, честолюбие, отвага и чары сойдутся в схватке в волшебную ярильскую ночь, и к рассвету кто-то обретет счастье, а кто-то потеряет все…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Исторические любовные романы / Фэнтези / Историческое фэнтези / Романы

Похожие книги