«А-а, – брезгливо тянул старик, – тот, что продал нашу деревню? Полицай!.. Он всю жизнь свою таким был. Он и при панской Польше вроде занимался политикой – и сюды и туды… Раз подложил он одному хлопцу красный флак… над дверями в сенях заткнул под стреху, чтоб виден был, этот флак. И хлопец тот через него четыре года при Польше в тюрьме сидел. Провокатор был…»
Добродушный, медлительный дед Ализар никак не может подобрать нужных слов, чтоб объяснить такое.
Каратели отделили мужчин помоложе от женщин, стариков и детей, приказали им собрать харчи и лопаты, начертили, где копать яму.
Те отказались. Тогда им приказали запрячь лошадей и на возах повезли «тот молодёжь», мужчин от шестнадцати до сорока лет в Слоним, для отправки в Германию. А старших мужчин, всех женщин и детей согнали в одну хату и выводили небольшими группами за гумно и расстреливали из пистолетов в затылок, – каждый немец-конвоир своего подконвойного…
Уже вначале дед Ализар говорил да удивлённо посматривал на магнитофон, а когда дошёл до того провокатора-полицая Белявского, недоумение его возросло. В голосе рассказчика было: и вправду, люди добрые, невозможно нормальному человеку добиться толку в поступках выродка. Разве с ума сойти самому… Да и вообще нелегко сегодня передать нормальным людям, что делалось в тот, принесённый врагом, сумасшедший день, когда и сам он, Левон Сидорович, недостреленный, едва уцелел.
Деду Левону мешают внуки, а впрочем, может, они выручают его, отвлекают от тяжёлых воспоминаний.
Их целых трое у него на присмотре в страдную пору косовицы[55]. Три маленьких анархиста завели в хате свой порядок. Обороняясь от шалунов, дед, видать, поубирал все украшения и вообще все предметы, которые можно достать рукою, разбить, сломать, сбросить. И чистая горница Ализаровой хаты выглядит какой-то пустой и необжитой: две сосновые лавки тянутся вдоль стен, как два луча от красного угла, в котором высоко под потолком висит одинокий образок богоматери с таким же пострелёнком на руках, как меньшой дедов внук. Лавки изрезаны ножиками, подолбаны топором, покромсаны гвоздями, ножки их расшатаны, поодаль от лавок стоит стол, которого меньше коснулась самодеятельность голопузых. А дед как будто и не видит здесь непорядка. Когда дошло дело до фотографирования, он с детской улыбкой попросил:
– А с внуками можно?..
Выйдя с нами на улицу, он показал рукой на север, в другой конец деревни, и сказал:
– Там, слева, около магазина, новый хороший дом. То это – Евгении Бардун.
– Видать, муж плотник?
– Нема мужика. Только дети. А хату колхоз помог сделать.
Мы не застали Евгении Адамовны дома: она была на работе, на сенокосе за Щарой. На третий день, в воскресенье, также довелось ждать её с того сенованья до самого обеда.
Увидев нас во дворе, хозяйка подошла с граблями на плече. Невысокая, ладная, она была б даже по-своему красивая, если бы не излишне широкие от неженского труда плечи.
Услышав, зачем мы пожаловали к ней, Евгения села на траву и расплакалась…
«…Сначала вошли немцы в хату, – заговорила она. – Забрали батьку. Батька наш был больной, дак как-то отпросился: «Отпустите, я хворый желудком». И они его отпустили. И сказал тогда полицман немецкий – он жил в том конце деревни, – что никуда вы не уходите, будут паспорта у вас проверять, и всё. У нас девчата ещё все малые были, никого в партизанах не было, только батька помогал танк вытаскивать партизанам из реки. Ну, батька и боялся, что он, значит, вытаскивал Советам танк этот, боялся, что немцы подозревают и могут его убить.
Потом заходят в хату полицман и немец и выгоняют. И согнали в одну хату, а много нас было, половину села согнали.
И начали выводить.
Сразу трёх мужчин, а потом и батьку уже во второй тройке вывели. Просто пришёл немец и «драй, драй» на пальцах показывает. Сами люди выходили, ведь куда ж ты денешься, он гранату показывает – выходи…
Ну и батька вышел со второй тройкой. Мать поглядела… что батьку повели уже, а детки малые… она за свою семью и нас, малых, повела за отцом.
Повела за ним… Старшие две сестры были у меня, а мать несла маленького. Дитя. Было ему год. А сестра уже несла другого, два года мальчику было.
Доводили нас до сарая. Тогда я забежала как-то наперёд сестре. Немец ей в затылок выстрелил, а она меня с ног сбила, и я так осталась. Она на меня упала так вот – от шеи до пояса, а на ноги – других людей куча навалилась. Люди до меня всё доходили, их стреляли, они на меня валились. А голова моя была сверху, не под людьми, и так я и уцелела. И уже когда тут побили, дак стали бить на другом конце деревни. А я уже лежу.
Осталось три хлопца раненых, мои ровесники раненые, в трупах. Я подняла голову, они плачут, раненые, кровь течёт из них. И я заговорила с ними, чуть голову приподняла. Но не встала, мне было невозможно встать: на мне трупы большие лежали. Я отозвалась, и тут летит немец. Долетел до них и из винтовки просто подобивал.