Читаем И только море запомнит полностью

С громким плеском О’Райли и Корморэнт шлепаются в воду. Еще утонуть в неизвестных пещерах им не хватало! Вода попадает в рот и нос, она заливается внутрь и через уши, но капитан находит в себе силы вынырнуть. Она хватает Джеффри за воротник и, отплевываясь, тащит его к едва виднеющемуся каменистому берегу. Вода – крохотное озерцо, а не бурная подземная река. И потому Моргане кажется, что удача еще не до конца ее покинула.

– Давай, мы еще живы.

– Я все ближе к тому, чтобы начать об этом жалеть.

Но раз они еще не сыграли в ящик, значит, все идет правильно.

– Ну, тогда можешь найти Бентлея и предложить ему свои услуги после смерти. Думаю, ему не хватает людей для экипажа. – Моргана трясет головой, отжимает волосы и вновь надевает на голову шляпу.

Джеффри выжимает рубаху, поправляет ремни, гремя пистолетами. Они оглядываются вокруг, голубое свечение от стен слишком слабое, чтобы рассмотреть какие-то детали и возможные пути. Моргана зажигает на ладони сферу. Не такую, как в момент побега с виселицы, а мягкую, округлую. Она отправляет ее в потолок легким подбрасыванием. Ударившись об него, шар распадается на мелкие искры, и в пещере становится ярче.

– Тренировались, капитан? – завороженный Корморэнт одним пальцем ловит искру. – Это что-то новенькое.

– Вроде того.

Каменная пещера выглядит непритязательно. Моргана обходит вдоль стены, ища проход или лаз. На несколько секунд она даже верит в мысль, что озеро, в которое они рухнули, – и есть Источник, но ее левый глаз по-прежнему не видит. А значит, нужно искать, куда двигаться дальше.

– Может, ты наконец поделишься, для чего ты ищешь Источник? Ты постоянно увиливаешь от этого разговора. Что собираешься делать, когда мы доберемся? Что такого он тебе даст и как изменит твою жизнь?

Джеффри в противоположном конце зала засовывает пальцы в трещину, Моргана же ощупывает выпуклости на предмет возможных рычагов. Те, кто был раньше, любили загадки и головоломки, но какой вид может приобрести загадка здесь? Нужно быть внимательнее и не упускать из виду ничего подозрительного.

– Не мою, кэп. Моя вполне меня устраивает. Дочери… малышка Сьюзи. Она с самого детства не ходит. – Джеффри пинает носком сапога камушек. – Я отвалил кучу деньжищ, чтобы мои друзья присмотрели за ней, пока я шарахаюсь тут по свету и пытаюсь раздобыть для нее водички. Не похож на героя, да?

Что ж, дочь – вполне весомая причина, чтобы рвануть с неизвестными людьми, у которых есть корабль. Конечно, Джеффри нисколько не похож на отца, но ведь отцы могут быть и молодыми, а не такими, каким Моргана помнит своего. Благородная цель Джеффри заставляет О’Райли пересмотреть свое отношение к нему.

– Дочь… – капитан задумчиво потирает подбородок. – Мы все тут не похожи на героев, больше на сумасшедших, которые гонятся за ветром.

Она замечает небольшой коридор, совершенно темный и узкий, но это явно проход, а не просто какая-то пробоина в стене. Внутри все сжимается от осознания, что туда придется лезть. Лаз кажется слишком маленьким, чтобы там могла пройти ее голова. Раньше Моргане не приходилось ползать по тоннелям. И чем дольше она смотрит на проход, тем тяжелее ей становится дышать.

О’Райли сжимает и разжимает левую руку в надежде совладать с подступающей тревогой:

– Баклан, нашла.

Джеффри оборачивается. Он оставляет соседнюю стену и подходит ближе. Моргана зажигает на ладони еще одну сферу. Узкий проход ведет в длинный коридор, и в конце него ничего не видно.

– Дамы вперед, – отвешивает шутовской поклон Корморэнт. Манер ему не занимать.

– Да ты джентльмен! – О’Райли сплевывает под ноги.

Рассчитывать на отвагу Джеффри не приходится, и она первая шагает в сырой коридор. Разворачивается боком, просовывает голову, затем и все остальное тело. Отнюдь не гостеприимное местечко им попалось. И подозрительно, что пока никто не попытался их убить.

С кряхтением Джеффри пролезает следом, не упуская возможности удариться затылком.

Коридор медленно спускается вниз, пока гладкий пол не становится ступенями. И уже по ним, слушая шаги друг друга, Корморэнт и О’Райли шагают вперед. Моргана слишком поздно начинает считать ступени. Лестница заканчивается, когда она насчитывает восемьдесят третью.

Им открывается вид на очередную пещеру, через выбоины в потолке льется свет и тут же тонет в пропасти, зияющей темной пастью. Веревочный мост, перекинутый на противоположный берег, зловеще качается, поскрипывая досками. В стене с другой стороны виднеется вполне себе человеческая дверь. О’Райли подходит к краю, но вглядывается она не в то, что разверзлось под ногами.

– Похоже на абсурдный сон, знаешь ли, – выдыхает капитан.

Моргана не боится высоты. Она столько времени провела в «гнезде», когда была юнгой, что больше не страшится упасть. Но ей не нравится, что неодушевленный предмет сам собой шевелится и болтается, хотя не ощущается даже малейшего дуновения ветра. Еще меньше ее прельщает, что им придется по нему пройти, чтобы добраться до виднеющейся и манящей цели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения