Читаем I, Ripper полностью

“As upon Bloody Sunday, Sir Charles?” someone asked, alluding to the great man’s most famous (heretofore) blunder. I think the person who spoke was me, now that I remember it.

“I’ll ignore that crack, sir,” he replied. “The larger point is that London needs no blood spilled. Public order is the first order of business, on orders of the Home Office, and all orders will be followed.” With that, he turned, then turned back. “You, who are you, sir?”

“Sir, I am Jeb, of the Star.

“Lord of the rings, eh? Do you know the man-hours you cost us checking into reports of strangers with rings? An abomination.”

“It’s a fair clue, fairly reported,” I said.

“You should be advised, sir, that I have sent a letter to your Mr. O’Connor in complaint of your misrepresentations of our efforts.”

“Sir, with two more butchered on a single evening, and the case’s most important clue having been erased, it seems your efforts have come to nothing. The public has—”

“By God, sir, we at the Yard will do our duty, and intemperate commentary and preposterous, misleading clues in the press only worsen matters. I assure you, the Yard will prevail, good order will be kept, and all will be as it should be. We will catch this nasty boy and see him hanged at Newgate Gaol. But you must do your part, for we are all on the same side, and that part does not include making us look like asses. Good night, gentlemen!”

One perquisite granted a general is that he need not hang around to face the consequences of his decisions, and so it was with Sir Charles, who turned and was immediately surrounded by a flock of aides-de-camp who clucked and cooed around him and nursed him to a carriage, at which point he sped off into what had become the dawn.

Poor Constable Long was left alone to face us, while all the other Bobbies and detectives stood around, perhaps relieved that the big boss hadn’t made them perform close-order drill, as was his wont, in some cuckoo effort to instill military discipline on men who were underpaid and undertrained and overmatched.

“So, Long, out with it. You found it; the story, man.”

We crowded about poor Long as if we were going to devour him, to discover the red nose and bloodshot eyes of a man who’d soaked the better part of his brain in gin for a dozen years and smelled the same as well.

“I’s on me beat, and it’s near on three A.M.,” he began, and then told a dreary tale of walking down Goulston with his lantern, peeping into nooks and crannies, when his light illuminated a bright splotch of crimson on a crumple of cloth in the corner of a doorway arch that could be but one thing. He picked it up, smelled it to learn that the red was indeed blood and that stains of a certain ugly shade suggested fecal matter. He claimed that he thought it might be evidence of a rape, as he had not received the bad news about Mitre Square and Dutfield’s Yard, and then he noticed some words scrawled on the wall. He went straight back to the Commercial Street station and showed them the clue, and a wiser detective sergeant put the picture together, which is how now, at around five in the pale light of dawn, such a scrum had formed in front of the Wentworth Model Dwellings.

“What was on the wall?” Cavanagh demanded, rather harshly, as it was not this poor idiot who’d ordered it erased but Sir Charles himself, who had adjudged it important enough to arrive at the scene posthaste.

Long said in an uncertain voice, “It read, ‘The Jews are the men that will not be blamed for nothing.’ ”

“Jews?”

“Yes, sir, so it did, and here’s the odd-like part, even a bloke like me knows ‘Jews’ to be spelled J-E-W-S, but this fellow must have been off his chum, he spelled it all wrong, it was ‘J-U-W-E-S,’ it was.”

All of our pens took the strangeness down.

“You’re sure?”

“Sure as I’m standing here before you.”

We all shook our heads. Indeed, the Jews had been a theme in this thing, and my own paper, the Star, had not been circumspect in controlling speculation. Jews were, to so many, an alien element, and certain were quick to blame them. It would, for that same some, be quite helpful if the Jews or a Jew were in some way to blame, and the strange opacity of the graffito tended to point to that possibility, if to anything at all.

“Has the piece of bloody rag you found been definitely linked to the dead woman’s apron?”

“Sir, you’d have to ask at the mortuary, sir,” said Long, and then another copper – this may have been Constable Halse, of the City Police, who would make himself more visible in a few seconds – chimed in with “I can help with that; I’m just from the mortuary, as Commissioner Smith has put many of us out on the street, and yes, indeed, the rag matches by shape, texture, and size exactly the torn apron that was on the poor woman’s remains in the square.”

That was it, then. He had come this way. But were those his words? It certainly seemed so, for indeed they spoke to the central social issue of the case, and it seemed that he had indeed communicated a thought.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер