Читаем i cf85044c3a33e6c4 полностью

проблемой стало бы снова великое и ужасное отключение электричества.

Собственные мысли придали мне уверенности, я решительно уселась рядом с Джеком и

Аароном и начала разговор:

— Меня пригласили в Мельбурн. Работать. По мне сходят с ума два профессора. К

несчастью, их суммарный возраст составляет лет сто двадцать.

Джек захихикал, а Аарон нахмурился.

— Тебе стоило бы поехать, — мрачно заметил он. Хороший он парень, добрый,

сопереживающий…

— Не, — покачала я головой. — После университета я вернусь в Штаты. Пойду

штурмовать неприступные стены Силиконовой Долины… Или выйду замуж, рожу кучу детей и

стану идеальной женой.

— Ты не сможешь. Ты же долбаная карьеристка, — отмахнулся Аарон.

— Но я хочу выйти замуж…

— Выйди, — дал мне дельный совет Джек.

— После университета…

— Так не пойдет. Вот смотри, Керри хочет выйти замуж, Керри меняет парней как

перчатки, ищет и перебирает, — фыркнул он. — А ты хочешь быть фриком в очках. Иной

причины зависнуть с ректором на восемь месяцев я не вижу…

— Зато теперь ее вижу я, — сладко пропела Хелен. Хм, мне показалось, или у нее язык

раздвоился? Не показалось, вон и яд уже потек.

Гретхен и Темсин захихикали. Господи, она действительно им все рассказала? Все-все? К

счастью, в этот момент в аудиторию вошел Шон, и мне не пришлось придумывать язвительный

ответ. Когда Картер на меня взглянул, сдается мне, каждый из присутствующих задержал

дыхание. Шон уселся за свой стол и снова задумчиво посмотрел на меня, но Хелен его

отвлекла:

— Сэр, мы не закончили.

Она поднялась и, как гадюка, скользнула на стул около преподавательского стола. Мини-

юбка, декольте. А она качественно подготовилась к сдаче лабораторной. Только вот… дело не в

этом, не в юбке, не в самой Хелен, даже не во мне. Просто тараканы Шона в очередной раз

бросились отбивать чечетку. Взбесило ли его, что он сорвался, или просто он решил доказать

всем и себе тоже, что ничего не происходит, неважно, как бы то ни было, Хелен точно не

стоило ни на что рассчитывать.

— Конечно, — кивнул Шон, взял в руки ее отчет, перелистнул на код и начал вычеркивать.

Строчку за строчкой. Строчку за строчкой. Мне очень захотелось взглянуть туда,

действительно он все вычеркнул каждую или мне только показалось? А Хелен оскорбилась и,

кажется, искренне.

— А что не так в строчке «int a = 0;»1?!

— А что такое «a», мисс Амберт? — угрожающе медленно протянул Шон. — Это буква

алфавита, с нее начинаются некоторые слова, в том числе, скажем, ваша фамилия. Но при чем

тут это я не понимаю. Никаких иных ассоциации она не вызывает. Эта ваша «a» — ничто.

Пустота. Я вообще не представляю, что она здесь делает, — Аарон и Джек зафыркали. То есть

мне его намек, тонкий, как удар кувалдой в лоб, не померещился на фоне застарелой обиды? —

Никакой смысловой нагрузки для меня буква «a» не несет. А для вас?

— Она временная. Вы правы, особенного смысла в ней нет…

— Вы что, с английским не знакомы?! Временная переменная называется «temp»! —

рявкнул на нее Шон так, что Хелен аж подпрыгнула. — И если она бессмысленная, как вы

говорите, без нее можно было бы обойтись.

— Да это же игра слов, — прошептал Джек. На этот раз уже все поняли, что не почудилось,

будто в этой комнате прямо сейчас не лабораторную работу защищают!

Но на этом Шон внезапно успокоился, швырнул отчет на стол и ледяным тоном произнес:

— Если вы не переделаете этот код в нормальный вид до завтра, вы отчислены.

Мы замерли. Тишина. Такая же стояла, когда я входила в аудиторию… Поднимаясь со

стула, Хелен напоминала сломанную куклу, рваные движения, опущенная голова, потухший

взгляд. Ого! Внезапно вспомнился тот косинус по Фурье, который чуть не сломал меня когда-

то. Похоже? Безусловно. Но все же сейчас что-то было иначе. В прошлый раз Шон был зол,

даже выгнал меня из аудитории, но ему было не все равно. А с Хелен… было.

— Мисс Конелл, — кивнул Картер на стул. — Надеюсь, хотя бы сегодня вы защищаетесь?

И даже в этом предложении мне привиделся скрытый смысл. Защищаюсь ли я «хотя бы

сегодня»? Какой ублюдок! На прошлой неделе он не предоставил мне возможности постоять за

себя, слишком торопился трахнуть Хелен!

— Да! — огрызнулась я, уже предвкушая новый виток воплей на пределе слышимости. Ну

что ж, меня либо отчислят сразу, без переписываний кода, либо, напротив, приласкают. Одно из

двух. Я это понимала. И угадала. Но того, что случилось дальше не ожидала никак.

Я уже было открыла рот, намереваясь заговорить… со столешницей Шона. У него она была

такая чудесная, деревянная, милая, приветливая, она — мой лучший собеседник! Все понимает,

не перебивает, и смотреть, ах, главное, есть на что посмотреть! Какая красавица!

— Такаши Мияки, — вдруг произнес Картер, не дав мне заговорить первой.

— Что? — От удивления я даже глаза на него подняла.

— Вы знаете, мисс Конелл, каким образом программист может стать Бабочкой Монацелли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература