Читаем i cf85044c3a33e6c4 полностью

чтобы позволять ему подобные вещи в общественном месте!

Однако, сил справиться с натиском Шона у меня не хватало. Он дернул вниз мое декольте,

едва не разорвав ворот, одной рукой сжал грудь, а другой уже начал задирать юбку…

— Хватит! — закричала я снова. — Шон, пожалуйста!

И тут явилось спасение в крайне неожиданном лице:

— Профессор… — неуверенно позвала Хелен от дверей. Она… услышала меня. И не

только она, разумеется. Боже… Однако Шон меня отпустил, и, словно в теле не осталось ни

одной кости, я сползла по стене на пол. Но на этом парад маразма не закончился:

— Хочешь на ее место? — спросил Шон. Я не могла поверить, даже глаза открыла, чтобы

удостовериться, что не сплю. А Хелен сглотнула и сказала «да».

Я словно попала в ночной кошмар, и почему-то никак не могла проснуться. Однако, мои

мучители так и не успокоились. Шон так и вовсе:

— Идем, — сказал он Хелен.

И она побежала. Кстати, я говорю «побежала», потому что она буквально побежала, иначе я

бы сказала «полетела». А я сидела на полу, оперевшись спиной о стену в полнейшем анабиозе.

И у меня закончились слова и наказания для Шона Картера. Все эпитеты, которыми можно

было наградить мужчину, которого ненавидишь, я уже перебрала. Мои инстинкты вопили

бежать собирать вещи, уходить, а разум все спрашивал: а куда? Что, опять? Но как было

возможно существовать под одной крышей с таким человеком? То, что он делал со мной, было

совершенно невыносимо. И хотя я понимала, что абсурдность собственных действий, не могла

перестать думать об этой сдвинутой парочке. Где они? В его кабинете? В пустой аудитории?

Уехали из университета? Дома? В нашей постели? Ну а мне-то куда идти? Так, у меня есть

Клегг, мне срочно нужен Клегг!

Таким образом я притащилась на кафедру к Робу и... начала на него орать. Да так, что

несколько раз открывалась дверь, и на меня начинали потрясенно пялиться посетители. Я

вопила так, что дрожали стекла, и до тех пор, пока не посадила голос. Разумеется, о Шоне и

Хелен я ни словом не обмолвилась. Причина была иной: он не сообщил мне о конференции, а

ведь я для него в последнее время так много делала, так старалась. И вообще с его стороны это

свинство, и хреновый он научный руководитель, если не в состоянии обеспечить себе тыл из

перспективного подрастающего поколения… А он смотрел, как по моим щекам текут в три

ручья слезы, и позволял орать на него. Роберт человек умный, он понимал, что не в нем дело,

даже если и не знал про Хелен и Картера. Наверное, было очевидно, что если я не спущу на

него собак, то попаду в психушку. Я никогда даже предположить не могла, что таки вещи могут

случиться с кем-то вроде меня. Я знала, что у Картера связи на стороне бывали, но раньше он

не заставлял меня знать его шлюх по именам!

Какая-то частичка меня просто не верила, что у него хватит скотства совершить подобное,

чуть ли не у меня на глаза, чуть ли не на глазах у всего университета. Несмотря на то, что мою

репутацию ничто спасти уже не могло, я все надеялась, что он пошутил, что просто пытался

проучить меня за несговорчивость. Но это не было правдой.

В итоге Клегг меня взял на конференцию. А ночевала я, разумеется, у них с Мадлен. И

намеренно выехали уже после Шона, чтобы я могла заехать за моими костюмами, когда

Картера уже не будет в доме. Вы даже представить себе не можете унижение, которое

испытывает женщина, прося, ну скажем, друга, тайком подбросить ее до дома, потому что ее

приятель накануне, вероятно, развлекался там с другой. Одно утешало — постель Картера не

пахла шампунем Хелен, моя — тоже. Поэтому с более ли менее спокойной совестью я собрала

свой маленький чемодан и забралась в машину Клегга, намереваясь за неимением других

вариантов как всегда заняться собственной карьерой.

Входя в конференционные помещения мельбурнского университета, я отчего-то полагала,

что в Шоне после его гадкого поступка должно было хоть что-то измениться. Я не знала, что

именно, меня бы устроило любое внешнее проявление, такое как надпись "шлюха" на лбу или

хвост со стрелочкой. Однако, мои надежды по поводу Шона Картера не оправдывались

никогда. Он разочаровывал меня даже в этом. Иными словами, когда я вошла в двери, он

просто и естественно разговаривал с людьми научной среды. И все в нем, и выражение лица, и

прическа, и костюм — все было до тошноты знакомо и типично. Кажется, изменилось только

одно: меня он стал отталкивать еще больше, хоть я и полагала, что такого случиться не может в

принципе. Ну почему он не пропустил складочку на костюме, почему не бросил на меня

виноватый взгляд? О нет, он был в точно том же порядке, что и всегда. А я не спала ночь под

предлогом подготовки к конференции. Как он может быть психопатом настолько?! Картер

сказал: я хочу секса, и мне плевать с кем он будет. Не ты, так она. И ведь нашлась же эта "она"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература