Читаем i_166602c1f3223913 полностью

Кадет стал расспрашивать о местонахождении 91 го полка, но никто ничего

не знал о нем, и только какой то саперный капитан сказал: – 91 й полк из Будейовице? Вчера только я его видел. Он стягивается

против Брод. Там окопались русские – целая дивизия.

Кадет снова вытащил свою карту и постарался установить, каким путем его

батальон мог попасть в Броды. Они некоторое время шли по шоссе, а затем

кадет свернул направо на проселочную дорогу.

– Мы снова вернемся на это шоссе, но наши не могли еще добраться до

него. Может быть, мы застанем их в какой нибудь деревушке.

Они прибавили шагу и вскоре нагнали несколько человек отставших, которых

они потом стали встречать целыми толпами. Солдаты различных полков, в

одиночку и группами, шли, сидели или лежали в траве по обеим сторонам

дороги и, когда Швейк спрашивал их, куда они направляются, отвечали либо

сердитым ворчаньем, либо покорно и смиренно: – Мы идем сражаться и умирать за нашего императора.

Дорога вела через болото, но там уже велись работы, чтобы сделать его

проходимым. Целая рота солдат строила гать, ствол к стволу, из деревьев, которые подвозили из лесу мобилизованные для этого местные крестьяне.

Другая команда забивала отверстия мхом, третья насыпала песок, а

четвертая отделывала края дороги при помощи длинных линеек и там, где не

было посыпано достаточно песку, добавляла руками. Позади стоял

подпоручик и орал:

– Чорт вас передери дери, старайтесь, чтобы было хорошо! Это должна быть

такая дорога, как аллея в Шенбруннском парке. Взводный, скажите там им, чтобы везли только самый чистый песок, и только мелкий.

Кадет вступил в беседу с подпоручиком. Швейк, с большим интересом

наблюдал за выравниванием дороги и затем сказал ближайшему солдату: – А ты очень акуратно работаешь. Чистая работа, словно в церкви, как

сказал бы старик Моравек, если бы он увидел, как ты тут орудуешь своей

линейкой. Потому что господин Моравек – каменщик, и его конек, это –чистая работа. А вы, собственно, какого полка, ребята?

– Эх, братец ты мой, – вздохнул солдат, – ведь то, что мы тут делаем, одно идиотство, и только. Вот только первая рота пройдет, и никто уже не

узнает краев, которые мы отделываем. А когда пойдут обозы или

артиллерия, лошади вытопчут весь мох. Ну, а нам приходится доставлять

его за час езды отсюда. От такой дурацкой работы мы измучились, как

собаки. Да мало ли мы уже делали работ кошке под хвост и продолжаем

делать, потому что наши инженеры – идиоты. Вот, например, вчера мы

строили для обоза мост через канаву, через которую всякий мог бы

перепрыгнуть. Обоз был длиннющий, повозок на четыреста, и вот он стоит и

не может перебраться через этот ручеек. Ну, послали туда нас. Я то сам

каретник, но если бы спросили меня, то я перекинул бы с одного берега на

другой три бревна, на них я положил бы доски, прибил бы их гвоздями и…

готово дело! Езжай на здоровье! Но наш подпоручик – инженер и составил

себе для этой штуки целый план. Перво наперво, он послал в деревню, где

мы стоим, за метром, а деревня то в полутора часах пути отсюда; потом он

точнейшим образом высчитал, какой длины должны быть бревна; потом

заставил нас обтесать их на четыре ребра; потом послал за толстыми

досками, которые привезли только к вечеру, и, наконец, заставил нас еще

сделать с обеих сторон перила. Словом, братец ты мой, мы провозились с

этим делом с одиннадцати часов утра до трех часов ночи, и весь обоз

стоял на месте, а ведь он вез хлеб! Ну, когда все закончили, он пустил

повозки на мост, и сразу же первая поломала перила. Потом, когда от

колеса перед мостом образовалась глубокая выбоина; нам пришлось кольями

подымать повозки на мост… Да, братец ты мой, так мы войны и не выиграли!

Ведь такой офицер – дурак дураком, а сказать этого я ему не могу, и из

дому ему этого тоже не напишут… А сам то ты откуда? Мы – рабочая команда

36 го полка, и сами называем себя «Обществом благоустройства дачной жизни».

– Так, так. Стало быть, у вас офицеры тоже с придурью, – участливо

отозвался Швейк. – Ну, а я из 91 го, и у нас они тоже идиоты. Мы –сбившийся с пути дозор и ищем свой полк. Но если ваш подпоручик такой

дурак, то наш кадет от него не много узнает. А как у вас кормят, друг?

Член «Общества благоустройства дачной жизни» безнадежно махнул линейкой, но в этот самый момент кадет Биглер позвал своих подчиненных и приказал

продолжать путь. Швейк еще раз обратился к своему собеседнику: – Ну, что ж, ребята, старайтесь, украшайте мостик то! Когда будете в

отставке, будете уметь украшать залы для балов в пользу ветеранов войны.

Кадет Биглер в самом деле узнал не более того, что сказал ему уже

саперный капитан. Русские остановились у Брод и укреплялись на своих

позициях, для того, повидимому, чтобы не допустить вторжения австрийских

войск в пределы России. А где находился маршевый батальон, подпоручик

понятия не имел.

Смеркалось. Все трое сильно устали, и потому кадет не возражал, когда

Швейк свернул в сторону от дороги к какому то домику, как оказалось, –домику лесничего. Старик лесничий принял ихочень ласково, и от него они

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература