Читаем Harry Potter and the Deathly Hallows полностью

- Не совсем, - сказал Скримджер, чьё настроение, похоже, испортилось. - Дамблдор завещал тебе второй предмет, Поттер.

- Что это? - спросил Гарри со вновь нарастающим волнением.

- Меч Годрика Гриффиндора, - ответил он.

Гермиона и Рон окаменели. Гарри огляделся в поисках декорированного рубинами эфеса, но Скримджер не извлёк меч из кожаного мешка, который в данном случае казался слишком маленьким для него.

- Так где он? - подозрительно уточнил Гарри

- К сожалению, - Скримджер, казалось, ухмыльнулся, - меч не принадлежал Дамблдору, чтобы раздавать его направо и налево. Меч Годрика Гриффиндора является важным артефактом и, как таковой, принадлежит…

- Принадлежит Гарри! - горячо сказала Гермиона. - Меч выбрал его, он его нашёл, он его вытащил из Сортировочной Шляпы.

- Согласно достоверным историческим источникам, меч появляется лишь перед достойными учениками факультета Гриффиндор, - сказал Скримджер. - Это не делает его вашей личной собственностью, мистер Поттер, что бы не решил Дамблдор, - Скримджер почесал плохо выбритую щёку, разглядывая Гарри. - Почему, ты думаешь…

- Дамблдор хотел дать мне меч? - закончил Гарри, пытаясь сдерживать себя. - Возможно, он полагал, что тот будет хорошо смотреться у меня на стене.

- Это не шутка, Поттер! - зарычал Скримджер. - Было ли это потому, что Дамблдор верил, что только меч Годрика Гриффиндора может победить Наследника Слизерина? Желал ли он дать тебе этот меч, Поттер, потому что он верил, как и многие, что ты - единственный, кому предназначено уничтожить Сам-Знаешь-Кого?

- Интересная теория, - сказал Гарри. - А хоть кто-то вообще пытался вонзить меч в Волдеморта? Может быть, Министерству стоит отправить на это своих людей, вместо того, чтобы терять время, потроша Делюминаторы или покрывая побег из Азкабана. Так вот, что вы делаете, Министр, закрывшись в своём кабинете, пытаетесь вскрыть Снитч? Люди умирают - я едва не стал одним из них - Волдеморт преследовал меня через три графства, он убил Шизоглаза Грюма, но Министерство не сказало об этом ни слова, ведь так? И вы всё ещё ожидаете, что мы будем сотрудничать с вами!

- Ты слишком далеко зашёл! - закричал Скримджер, вставая со стула. Гарри тоже вскочил на ноги. Скримджер, хромая, приблизился к Гарри и резко ткнул его в грудь концом палочки: у Гарри на футболке появилась дырка, похожая на след затушенной сигареты.

- Эй! - закричал Рон, выпрыгивая и поднимая свою волшебную палочку, но Гарри остановил его:

- Нет! Хочешь дать ему предлог, чтобы арестовать нас?

- Запомните, что вы не в школе! - процедил Скримджер, тяжело дыша в лицо Гарри. - Запомните, что я - не Дамблдор, который прощал ваше высокомерие и непокорность. Ты можешь носить этот шрам как корону, Поттер, но семнадцатилетний юнец не в праве говорить мне, как выполнять мою работу! Пора бы тебе научиться хоть какому-то уважению!

- Пора бы вам его заработать, - бросил Гарри.

Пол задрожал, раздался звук быстрых шагов, затем дверь в гостиную открылась, и мистер и миссис Уизли вбежали в комнату.

- Мы… Мы подумали… мы слышали… - начал мистер Уизли, крайне обеспокоенный при виде Гарри и Министра, стоявших нос к носу.

- Громкие голоса, - борясь с одышкой, закончила миссис Уизли.

Скримджер отошёл на пару шагов от Гарри, уставившись на дыру, которую он проделал в его футболке. Казалось, он сожалел о том, что вышел из себя.

- Это… ничего… - прорычал он. - Я… сожалею вашему отношению, - он ещё раз взглянул Гарри прямо в лицо. - Кажется, вы думаете, что Министерство не желает того, чего вы - равно как и Дамблдор - желаете. Мы должны работать вместе.

- Мне не нравятся ваши методы, Министр, - произнёс Гарри. - Помните?

Он вновь поднял правый кулак тыльной стороной и показал Скримджеру шрам на ладони, который всё ещё казался белым - надпись «Я не должен лгать». Выражение лица Скримджера огрубело. Он молча повернулся и поковылял из комнаты. Миссис Уизли поспешила за ним; Гарри услышал, как они остановились у задней двери. Через минуту или около того, она крикнула: «Он ушёл!»

- Что он хотел? - спросил мистер Уизли, оглядывая Гарри, Рону и Гермиону, пока миссис Уизли возвращалась к ним.

- Передать нам то, что Дамблдор нам оставил, - ответил Гарри. - Они лишь сейчас выпустили из-под ареста вещи, указанные в его завещании.

Снаружи в саду, за столами, три предмета, которые Скримджер дал им, передавались из рук в руки. Все удивлялись Делюминатору и Басням Барда Бидла и сокрушались тому факту, что Скримджер отказался передать меч, но никто не мог предположить, почему Дамблдор оставил Гарри старый Снитч. Когда мистер Уизли исследовал Делюминатор в третий или четвёртый раз, миссис Уизли осторожно сказала:

- Гарри, дорогой, все ужасно голодны. Мы не хотели начинать без тебя. Могу я подать ужин?

Все ели довольно быстро и после ускоренного пения «С днём Рождения» и поглощения торта вечеринка закончилась. Хагрид, который был приглашён на завтрашнюю свадьбу, но был слишком огромным, чтобы спать в переполненной Норе, отправился разбивать палатку на соседнем поле.

Перейти на страницу:

Похожие книги