Владелец кивнул, снова осмотрел пустую комнату, бросил взгляд на задний двор, проход в который оказался зашторен дверной занавеской, покачал головой и ушел.
С тех пор как юная госпожа Цзюнь приехала в столицу, письма между денежными лавками отправлялись каждый день.
Слуга спешился и, как обычно, беспрепятственно влетел в ворота поместья семьи Фан и добрался до заднего двора.
Однако на сей раз он пошел не к старой госпоже и ее невестке, а сразу к Фан Чэнъюю.
Молодой господин Фан был не один.
С ним проводили время Фан Юньсю и Фан Юйсю. Девушки сидели за столом в крытой галерее и разжигали жаровню, чтобы приготовить чай.
Неподалеку две служанки бодро играли на цитре, привнося в летний денек спокойствие и умиротворение.
– Письмо из столицы, – поклонился слуга.
Отдыхавший молодой господин открыл глаза и выпрямился.
Фан Юньсю и Фан Юйсю тоже посмотрели на него.
– От Цзюлин? – спросили они.
– Зал Цзюлин открылся в столице, – с улыбкой взглянул на письмо Фан Чэнъюй.
Он знал, что она сделает это, поэтому заранее отправил табличку.
Фан Юньсю забрала письмо и тоже прочитала его, пока Фан Юйсю продолжала заваривать чай.
– Еще вчера, – Фан Юньсю посмотрела на дату, указанную наверху письма. – Наша сестра работящая, даже в столице сможет прославить доброе имя семьи.
– Столица совсем не похожа на Жунань, – промолвила Фан Юйсю, глядя на Фан Чэнъюя. – Жизнь там не из легких. И, кажется, там не получится провернуть то же самое, что и в Жунане.
Молодой господин улыбнулся и кивнул.
– Цзюлин все понимает. Иначе в письме нам бы не стали говорить о ее неподготовленности к открытию лечебницы. Вот и просят у нас совета.
Чтобы прославиться, необходимо действовать. Например, когда дом в Жунане разрушили и прием больных проводился среди развалин, лечение сделали полностью бесплатным. Популярность пришла буквально за один день.
– Тогда что же она собралась делать? – спросила Фан Юньсю.
– Не знаю, что Цзюлин собирается делать, зато прекрасно знаю, что делать мне. – Фан Чэнъюй встал и посмотрел на слугу: – Доложи в столицу, что все находится в распоряжении юной госпожи Цзюнь. Они должны делать все, что она прикажет, а если не прикажет, то и делать ничего не нужно.
Служанка принесла слуге кисть с тушью, тот сделал несколько записей и вручил Фан Чэнъюю.
Молодой господин пробежался глазами по тексту и достал из подвесного кошелька верительную бирку. Если бы здесь оказался управляющий Гао, он бы вспомнил, что это та самая бирка старой госпожи Фан, которую передали Фан Чэнъюю в горах Байхэлян.
Верительная бирка также служила печатью. Ее обмакнули в красную штемпельную краску и прижали к бумаге.
Слуга запечатал письмо сургучом, развернулся и умчался прочь.
Как только он удалился, бегом вошла другая служанка и что-то прошептала на ухо Фан Юйсю. Лицо юной госпожи озарилось улыбкой.
– Сегодня случилось два радостных события, – промолвила она, глядя на Фан Юньсю с братом. – Вот и еще одна сестра начала свое дело.
Глава 37
У каждого свой путь
Распахнулись ворота, ведущие в узкий переулок, и оттуда со двора выкатили шатающуюся тачку.
– Постой, постой! – прозвучал голос Чэнь Ци, сопровождаемый скрипом телеги.
– Ну чего?
В выдвинутой тачке стояла полка, а на ней – деревянная подставка, утыканная леденцами.
Телегу толкал не Чэнь Ци, а Фан Цзиньсю. Молодой человек нервно вытянул руки вперед, прикрывая ее.
– Левее, левее… правее, правее… – непрерывно повторял он.
Фан Цзиньсю отпустила тачку, из-за чего встряхнулись все леденцы.
Чэнь Ци снова закричал.
– Заткнись! – выпалила она.
Чэнь Ци закрыл рот.
– Я уже много времени тренируюсь и сама могу ее везти, – заявила Фан Цзиньсю, свирепо глядя на него, и снова толкнула тачку.
Несмотря на свою худобу и шаткую телегу, девушка сохранила равновесие и даже не обронила леденцы.
– Я не говорю, что ты не можешь. Но у тебя же есть я! Позволь мне, – улыбнулся Чэнь Ци. – Я ведь твой деловой партнер!
– Твоя роль заключается в изготовлении леденцов, а я отвечаю за их продажу, – парировала Фан Цзиньсю, пристально глядя вперед. – Я нанимала тебя не для того, чтобы ты был на подхвате.
– Значит, мне больше не нужно ходить за тобой? – спросил Чэнь Ци.
– Не нужно, – ответила она.
Чэнь Ци и правда остановился, наблюдая за выезжающей из переулка Фан Цзиньсю.
Перед ней открылась людная улица, по которой бегало много детей. Когда они увидели появившуюся из переулка телегу с леденцами, то тут же облепили ее со всех сторон.
Фан Цзиньсю в панике засуетилась, чуть ли не падая.
Чэнь Ци, стоявший позади, боялся смотреть на происходящее и закрыл руками глаза. Однако он не услышал ни девичьих криков, ни грохота упавшей тележки. Молодой человек раздвинул пальцы и увидел, как Фан Цзиньсю располагает тачку на месте.
Девушка вытерла пот со лба. Сердце ее было готово выпрыгнуть из груди.
При взгляде на тачку ей даже стало смешно.