Цзюнь Цзюлин продолжала кланяться, не поднимая головы. Она чувствовала, как холодный пол остужает ее пылающее тело, не давая ей броситься вперед, обнять сестру и расплакаться.
Она спиной ощущала на себе пронизывающий холодный взгляд, который, казалось, проникал прямо в душу.
Две придворные дамы подняли занавес, и Цзюлин встала. Она вскинула голову и посмотрела на человека, который сидел прямо перед ней.
Принцесса Цзюли была одета в простое чистое и опрятное платье. Ее волосы аккуратно уложены в прическу. Макияж был легким и ни капли не выдавал отчаянье и панику, которые испытывали люди, чьи близкие находились при смерти.
Она бережно протирала лицо больного мальчика, который лежал на кровати. Ее лицо было спокойным, словно Цзюли смотрела на сладко спящего ребенка, а не на больного.
Цзюнь Цзюлин подошла ближе и посмотрела на Цзюжуна.
– Можешь измерить пульс? – принцесса Цзюли повернулась к ней.
Их взгляды встретились, и Цзюнь Цзюлин вздрогнула, не в силах отвернуться.
– Юная госпожа Цзюнь, можешь измерить пульс? – Принцесса Цзюли повторила свой вопрос мягким голосом, в котором не было ни недовольства, ни удивления, ни волнения.
Цзюнь Цзюлин опустила голову и ответила:
– Да.
Принцесса Цзюли уступила ей свое место без каких-либо сомнений и вопросов о ее происхождении.
Цзюнь Цзюлин приблизилась, склонила голову и внимательно осмотрела Цзюжуна.
За год он сильно вырос. Она протянула руку, чтобы проверить его температуру, коснулась его век, чтобы осмотреть зрачки и белки, прошлась пальцами по носу, исследовала дыхание, ощупала его щеки, сжала мочку уха. В конце концов ее рука легла на его запястье, чтобы измерить пульс.
Наконец сердце, которое болело весь этот год, успокоилось.
Придворный лекарь Цзян тоже вошел в ворота резиденции Хуай-вана в сопровождении нескольких врачей.
– Господин, по городу распространились слухи об оспе, – сообщил один из врачей. – Это точно дело рук Зала Цзюлин.
– Верно, они хотят, чтобы все знали, насколько страшна оспа. Если ее не удастся вылечить, никто не станет винить юную госпожу Цзюнь, – добавил другой врач.
– Они осмелились распространять такие слухи в столице. Полицейское управление должно арестовать их! – предложил еще один врач. – Только сеют панику!
– Как их арестуешь? Они же не глупые. Такие слухи распространяют незаметно, законом их не напугать, – покачал головой другой лекарь. – Бессмысленные аресты только усилят панику.
Все врачи обсуждали это, а придворный лекарь Цзян сохранял спокойствие.
– Это не имеет значения. Не обращайте внимания, пусть распространяют эти слухи.
Он улыбнулся:
– А что, если это не оспа?
Они пришли в себя.
– Если она обнаружит, что мы ошиблись с диагнозом, это будет ее величайшая заслуга, – улыбнулся один из придворных лекарей.
– Тогда не имеет значения, что люди говорят об оспе, – улыбнулся другой.
– Хотя ошибка в диагнозе выставит нас в неприглядном свете. – Врач погладил бороду. – Но, если получится вылечить Хуай-вана, какое тогда дело до нашей репутации?
Больше придворный лекарь Цзян не говорил ни слова, он молчал, лишь слушая рассуждения коллег. Вскоре они добрались до покоев Хуай-вана.
С приходом Цзян Юшу и его врачей прежде тихие покои стали более оживленными.
Заметив Цзюнь Цзюлин, складывавшую свои приборы, один из лекарей подошел к ней.
– Юная госпожа Цзюнь… – обратился он с серьезным видом. – Что думаете о болезни Хуай-вана?
Девушка прекратила измерять пульс.
– Хуай-ван серьезно болен.
– Да, у нас опустились руки, поэтому мы и обратились к вам, – вздохнул врач, и в его глазах мелькнула искра надежды. – Возможно, у вас есть способ вылечить оспу.
Он так близко подставил свое лицо, что при желании юная госпожа Цзюнь могла бы смело его ударить.
Юная госпожа Цзюнь убрала свои инструменты в аптечку, затем достала акупунктурные иглы и улыбнулась.
В такой момент, когда Хуай-ван серьезно болел, она смела улыбаться в присутствии принцессы Цзюли и Лу Юньци.
Цзюнь Цзюлин обнаружила ошибку других врачей, и это дало ей возможность прославиться, вот она и забыла о страданиях больного.