Читаем Грёзы принцессы Цзюлин полностью

Врачи убедились в этом окончательно. В столице немало обманщиков, но такие, как Зал Цзюлин, который внезапно прославился, им еще не встречались.

Вскоре они подошли к лечебнице, и увиденное их поразило.

Толпы больных здесь не оказалось. Наоборот, царила тишина и спокойствие. Двое работников сидели на скамейке у входа и беззаботно болтали.

Неужели никого нет? А как же разговоры о том, что все хотят здесь лечиться?

– Вы не знаете правил, – объяснил им мелкий торговец, который ходил рядом с корзиной в руках и что-то продавал. Увидев, что они растерялись, он улыбнулся и добавил: – В Зале Цзюлин принимают посетителей не каждый день, а только третьего, шестого и девятого числа каждого месяца.

Да они себя за богов считают, еще и дни для приема выбирают!

– Но даже если вы придете третьего, шестого или девятого числа, нет гарантии, что юная госпожа Цзюнь вас примет, – продолжил торговец. – Это зависит от того, предопределены ли вы ей судьбой.

А-а-а, тьфу.

– Завтра будет девятое число. Мы придем и посмотрим, что за трюки она покажет, – сказали они, махнули рукавами и сердито ушли.

На следующий день врачи, как и договаривались, снова явились к Залу Цзюлин. Они догадывались, что там будет много людей, но все равно очень удивились, увидев огромную очередь, которая тянулась от самых дверей до конца улицы.

Если присмотреться, то можно было насчитать не меньше ста десяти человек разного пола и возраста. Все они выглядели так смиренно, что это походило не на прием у врача, а на паломничество в храм.

Чэнь Ци, глянув на людей в окно, тоже помрачнел.

– Я думаю, трех дней в месяц все-таки недостаточно, – сказал он, немного подумав. – Результат не тот.

Два работника, глядя на очередь снаружи, высунули языки.

Разве этого недостаточно? Уже третий раз вводятся новые правила, а количество посетителей увеличилось почти в два раза.

Можно только догадываться, сколько народу придет в следующий раз!

– С этого момента прием будет осуществляться не только третьего, шестого и девятого числа. Теперь каждый раз количество посетителей будет ограничено, – сказал Чэнь Ци.

Еще и ограничат количество?

Из тех, кто выстраивался в очередь, юная госпожа Цзюнь и половины не принимала. Хорошо, если за день Цзюлин осматривала хотя бы двадцать-тридцать человек.

Если ограничить количество посетителей, то число тех, кого она сможет принять, уменьшится еще больше.

– А что такого? – спросил Чэнь Ци. – Чем меньше, тем ценнее. Наш Зал Цзюлин – это дорогое и уникальное место.

Работники посмотрели на него и не посмели ничего возразить.

Чэнь Ци был назначен управляющим Зала Цзюлин. Он установил правило приема посетителей в третий, шестой и девятый день месяца, а юная госпожа Цзюнь возражать не стала.

Похоже, теперь он будет отвечать за Зал Цзюлин.

– То и дело меняет свои решения, – раздался изнутри голос Фан Цзиньсю, и она вышла из женской части дома. – Разве можно отменять только что установленные правила?

Чэнь Ци сразу же улыбнулся и ответил:

– Ты права.

Работники переглянулись.

Ошиблись. В будущем в Зале Цзюлин все будет решать она.

– Эти правила не нужно менять, – сказала Фан Цзиньсю, взглянув на вошедшую следом юную госпожу Цзюнь. – Потому что, сколько бы людей ни стояло в очереди, она сама будет решать, скольких из них принять.

Цзюнь Цзюлин, кивнув, прошла прямо к своему рабочему месту и села.

– Но это правило можно применить к нашим лекарствам, –  продолжила Фан Цзиньсю, взглянув на аптечный шкаф.

Почему прием больных был назначен именно на третье, шестое и девятое число? Дело в том, что юная госпожа Цзюнь и Лю-эр каждый день занимались приготовлением лекарств, но аптечный шкаф все равно пустовал. Поэтому они решили выделить немного времени, чтобы успеть приготовить больше лекарств.

– Продавать лекарства можно в соответствии с этим правилом, – сказала она. – Высокая цена уже сама по себе многих отсеет.

Чэнь Ци несколько раз кивнул.

– Ты права, так и поступим. Когда юная госпожа Цзюнь приготовит лекарства, в зависимости от стоимости мы обсудим и установим лимит на количество.

Фан Цзиньсю кивнула, подняла глаза к небу, а затем посмотрела на людей, собравшихся снаружи.

– Открывайте двери, – приказала она.

Работники кивнули, подошли к дверям и распахнули их.

Очередь мгновенно хлынула внутрь. Те, кто был первым, радовались и, едва переступив порог, чуть ли не спотыкались от счастья.

Стоявшие в стороне врачи не могли спокойно смотреть на это.

Все, кто обращался к лекарю, испытывали боль и недомогание. Поэтому они, как правило, выглядели хмурыми, а не радостными.

Уже скоро многие вошедшие стали возвращаться на улицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы