Читаем Горящий Лабиринт полностью

Пайпер едва заметно улыбнулась.

– Я встретила их у входа в лабиринт. Они как раз прорвались внутрь и искали тебя. Сказали, что услышали твою песню.

– Мою песню? – переспросила Мэг.

– Музыка! – воскликнул Гроувер. – У нас получилось?

– Мы услышали зов природы! – объявила главная дриада.

Смертные иначе понимают это выражение, но я не стал на это указывать.

– Мы услышали свирель повелителя природы! – сказала другая дриада. – Наверное, это ты, сатир. Слава сатиру!

– СЛАВА САТИРУ! – подхватили остальные.

– Э-э… ага, – промямлил Гроувер. – И вам того же.

– Но главное, – сказала третья дриада, – что мы услышали зов Мэг, дочери создателя. Слава Мэг!

– СЛАВА! – подхватили остальные.

В общем, «славы» было в избытке.

Мэг прищурилась:

– Когда вы говорите о создателе, вы имеете в виду моего папу – ботаника – или мою маму Деметру?

Дриады шепотом посовещались. Наконец их предводительница объявила:

– Как верно замечено! Мы имели в виду Маккаффри, великого садовода и создателя дриад. Но теперь мы узнали, что ты также и дочь Деметры. Ты дважды благословенна, дочь двух создателей! Мы рады служить тебе!

Мэг поковыряла в носу:

– Служить мне, говорите? – Она посмотрела на меня, словно хотела спросить: «А почему ты не можешь быть таким же классным слугой, как они?» – Как же вы нас нашли?

– Мы очень сильны! – крикнула одна. – Мы были рождены из крови Матери Земли!

– Древняя сила жизни течет в нас! – вступила другая.

– Мы нянчили младенца Зевса! – воскликнула третья. – И положили начало целой расе – воинственным людям бронзового века!

– Мы мелии! – провозгласила четвертая.

– Мы сильны словно ясени! – сказала пятая.

Оставшимся двум было почти нечего добавить. Они лишь пробормотали:

– Ясени. Ну да, мы ясени.

Тут в разговор вмешалась Пайпер:

– Тренер Хедж получил сообщение, которое Гроувер отправил с облачной нимфой. И я отправилась вас искать. Но я не знала, где расположен секретный вход, поэтому снова поехала в центр Лос-Анджелеса.

– Одна?! – ахнул Гроувер.

Глаза Пайпер потемнели. Я понял, что главной ее целью было отомстить Медее, а уж потом – помочь нам. Выбраться из Лабиринта живой… эта цель в ее списке стояла на третьем – последнем – месте.

– В общем, – продолжала она, – в центре я встретила этих дам, и мы вроде как заключили союз.

Гроувер сглотнул слюну:

– Но Крест говорил, что главный вход – смертельная ловушка! Там должно было быть полно охраны!

– Ну да, охраны было много… – Пайпер указала на дриад. – Но больше ее нет.

Дриады выглядели очень довольными собой.

– Ясень могуч, – сказала одна.

Остальные согласно забормотали.

Герофила вышла из своего убежища за унитазом:

– А как же огонь? Как вы…

– Ха! – воскликнула дриада. – Чтобы уничтожить нас, нужно что-нибудь посильнее пламени солнечного титана!

Она подняла щит: один угол его почернел, но сажа стиралась, и под ней виднелось новое, нетронутое дерево.

Судя по хмурому виду Мэг, в голове у нее с бешеной скоростью мелькали мысли. Меня это встревожило.

– Значит… теперь вы служите мне? – спросила она.

Дриады дружно ударили копьями по щитам.

– Мы подчинимся любому приказу Мэг! – ответила дриада-предводительница.

– А если я попрошу принести мне энчилады?..

– Мы спросим, сколько нужно энчилад! – крикнула вторая дриада. – И насколько острый нужен соус!

Мэг кивнула:

– Супер. Но для начала, может, вы сумеете вывести нас из Лабиринта?

– Будет исполнено! – воскликнула главная дриада.

– Постойте, – сказала Пайпер. – А как же… – Она указала на каменные плиты, где золотом горели бессмысленные слова, которые я наговорил.

Пока я чуть ли не валялся на полу в цепях, я не успел заметить, как расположились строки:

– Что это значит? – спросил Гроувер и посмотрел на меня, будто я откуда-то мог это знать.

Голова моя разрывалась от усталости и горя. Пока Крест отвлекал Медею, давая Пайпер время добраться сюда и спасти моих друзей, из меня фонтаном изливалась полная чушь, превратившаяся теперь в два столбца текста, разделенных огненной полосой. Даже шрифт, которым они были написаны, оказался весьма непримечательным.

– Это значит, что у Аполлона получилось! – с гордостью сказала Сивилла. – Он завершил пророчество!

Я покачал головой:

– Да нет же. «Аполлон зрит смерть в Тарквиния могиле, если вход к безмолвному богу не откроет она…» И что, дальше вся эта белиберда?

Пайпер вгляделась в строки:

– Тут много слов. Может, я лучше запишу?

Улыбка сошла с лица Сивиллы:

– То есть… вы не видите? Вот же оно.

Гроувер, прищурившись, посмотрел на золотые буквы:

– Не видим чего?

– А! – кивнула Мэг. – Понятно, ага.

Семь дриад завороженно наклонились в ее сторону.

– Что это значит, великая дочь создателя? – спросила главная дриада.

– Это акростих, – ответила Мэг. – Смотрите.

Она побежала вперед, встала в левом дальнем углу зала и прошла по первым буквам строчек первого столбца, затем, перепрыгнув через огненный ров, – по первым буквам второго столбца, при этом проговаривая каждую букву вслух: «Б-Е-Л-Л-О-Н-О-Ю-Я-В-Л-Е-Н-Н-А-Я».

Перейти на страницу:

Все книги серии Перси Джексон и боги-олимпийцы

Тайный оракул
Тайный оракул

Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!

Рик Риордан

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18

Огонь «Западной цивизизации» зажгли Олимпийские Боги в Древней Греции. Позже сердце огня переместилось в Рим, а вслед за ним и боги. В течение последних двух тысячелетий Боги перемещались в Германию, Францию, Испанию и Англию. Ныне огонь расположился в Америке, великой западной державе. Олимп тоже здесь, находится по адресу: город Нью-Йорк, Эмпайр-стейт-билдинг, 600-й этаж. Перси Джексон, американский мальчишка-полукровка, сын Посейдона и земной женщины, узнает о своем происхождении и оказывается втянут в интриги Богов.Содержание:ГЕРОИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Пропавший герой (Перевод: А. Крылов)2. Рик Риордан: Сын Нептуна (Перевод: Г. Крылов)3. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Notabenoid)4. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Е. Ефимова)5. Рик Риордан: Дом Аида (Перевод: А. Демина)НАСЛЕДНИКИ БОГОВ:1. Рик Риордан: Кровь Олимпа (ЛП) 2. Рик Риордан: Красная пирамида (Перевод: И. Иванов)3. Рик Риордан: Огненный трон (Перевод: И. Иванов)4. Рик Риордан: Тень змея (Перевод: Александра Васильева)ПЕРСИ ДЖЕКСОН И БОГИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Перси Джексон и похититель молний (Перевод: В. Симонов)2. Рик Риордан: Перси Джексон и Море чудовищ (Перевод: В. Симонов)3. Рик Риордан: Перси Джексон и проклятие титана (Перевод: В. Симонов)4. Рик Риордан: Перси Джексон и Лабиринт смерти 5. Рик Риордан: Перси Джексон и последнее пророчество (Перевод: Григорий Крылов)6. Рик Риордан: Перси Джексон и певица Аполлона (Перевод: Алексей Осипов)7. Рик Риордан: Греческие боги. Рассказы Перси Джексона (Перевод: А. Демина)8. Рик Риордан: Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы (Перевод: Г. Крылов)9. Рик Риордан: Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров (Перевод: А. Гребенькова)

Рик Риордан

Фэнтези
Перси Джексон и похититель молний
Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром. Но главные приключения начинаются позже, когда они с Гроувером добираются до Лагеря полукровок…Цикл Рика Риордана о Перси Джексоне стал одним из супербестселлеров последних лет. Скоро на экраны всего мира должен выйти высокобюджетный фильм, снятый по произведениям этого цикла.

Рик Риордан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги