Читаем Горящий лабиринт полностью

— До сегодняшнего дня.

Пандос выглядел так, словно пытался проглотить укулеле Тайни Тима.

— Они… они обманули нас, господин! Этой ужасной музыкой!

— Понимаю, — сказал Калигула. — И как вы собираетесь это исправить? Как я могу быть уверен в вашей преданности?

— Я-я обещаю вам своё сердце, сэр! Сейчас и всегда! Мои люди и я…

Он зажал рот своими большими руками.

Калигула ласково улыбнулся.

— Эй, Реверб?

Командир его преторианцев шагнул вперёд.

— Господин?

— Ты слышал Вах-Ваха?

— Да, господин, — согласился Реверб. — Его сердце ваше. А также сердца его людей.

— Ну что ж, — Калигула щёлкнул пальцами в неопределённом жесте «Уходите прочь». — Уведите их отсюда и заберите то, что принадлежит мне.

Охранники тронного зала двинулись к Вах-Ваху и схватили его и двух его лейтенантов за руки.

— Нет! — закричал Вах-Вах. — Я… я не это имел в виду!..

Он и его люди пытались вырваться и рыдали, но всё это было бесполезно. Пандаи в золотой броне утащили их прочь.

Реверб указал на Креста, стоявшего рядом с Пайпер, дрожащего и хныкающего.

— Что насчёт этого, сэр?

Калигула сузил глаза.

— Напомни, почему у него белая шерсть?

— Он молод, сэр, — сказал Реверб без следа сочувствия в голосе. — Мех наших людей темнеет с возрастом.

— Понимаю, — Калигула погладил лицо Креста тыльной стороной ладони, от чего молодой пандос захныкал ещё громче. — Оставьте его. Он забавный и кажется достаточно безобидным. А сейчас прочь, Командующий. Принесите мне их сердца.

Реверб поклонился и поспешил за своими людьми.

Кровь стучала у меня в висках. Я хотел убедить себя, что всё было не так плохо. Половина охраны императора и их командующий только что ушли. Медея была напряжена, контролируя двух вентусов. Это означало, что нужно справиться только с шестью элитными пандаи, лошадью-убийцей и бессмертным императором. Сейчас было самое подходящее время для осуществления моего хитроумного плана… если бы он у меня был.

Калигула шагнул ко мне. Он обнял меня, как старый друг.

— Понимаешь, Аполлон? Я не сумасшедший. Я просто ловлю людей на слове. Если ты пообещаешь мне свою жизнь, или сердце, или богатство… значит, это ты и имел в виду, так ведь?

У меня заслезились глаза. Я был слишком напуган, чтобы моргнуть.

— К примеру, твоя подруга Пайпер, — сказал Калигула. — Она хотела проводить время со своим отцом. Она обижалась на его карьеру. И знаешь, что случилось? Я разрушил эту карьеру! Если бы она просто уехала с ним в Оклахому, как они и планировали, она бы получила то, что хотела! Но поблагодарила ли она меня? Нет. Она пришла сюда, чтобы убить меня.

— Я так и сделаю, — сказала Пайпер, её голос стал чуть-чуть ровнее. — Поверь мне на слово.

— Вот о чём я говорю, — кивнул Калигула. — Ни капли благодарности.

Он похлопал меня по груди, отчего ушибленные рёбра вспыхнули болью.

— А Джейсон? Он хочет быть жрецом или кем-то в этом роде, строя храмы для богов. Отлично! Я бог. Я ничего не имею против этого! Затем он приходит сюда, чтобы разрушить мои яхты своими молниями. Разве так должны вести себя жрецы? Вот уж не думаю.

Он прогулялся к вихрящимся ветряным столбам. Тем самым он открыл свою спину, но ни Пайпер, ни я не двинулись атаковать его. Даже сейчас, вспоминая это, я не могу сказать, почему. Я чувствовал себя таким беспомощным, как будто находился в видении, произошедшем века назад. Впервые я почувствовал, что случится, если Триумвират будет контролировать всех оракулов. Они не просто будут предвидеть будущее — они будут определять его. Каждое их слово станет неизбежной судьбой.

— И эта, — Калигула изучил Мэг МакКэффри. — Её отец однажды поклялся, что он не будет отдыхать до тех пор, пока не возродит рождённых кровью серебряных жён! Можешь в это поверить?

Рождённые кровью. Серебряные жёны. От звучания этих слов у меня по нервам словно пробежал разряд. Я чувствовал, что должен был знать их значение, то, как они были связаны с семью зелёными семенами, посаженными Мэг на холме. Как и прежде, мой человеческий мозг протестующе кричал, в то время как я пытался переворошить информацию в его глубинах. Я так и видел раздражающее сообщение, мигающее у меня перед глазами: «Файл не найден».

Калигула ухмыльнулся.

— Ну, конечно, я поймал доктора МакКэффри на слове! Я сжёг его цитадель дотла. Но если честно, я думаю, что был слишком щедр, дав возможность жить ему и его дочери. Маленькая Мэг жила чудесной жизнью с моим племянником Нероном. Если бы она просто сдержала данные ему обещания…

Он неодобрительно покачал пальцем.

На правом борту Инцитат отвлекся от своего золотого ведра с овсом и рыгнул.

— Эй, Большой К? Отличная речь и всё такое. Но не должны ли мы убить этих двух в вихрях, чтобы Медея могла сосредоточить свое внимание на свежевании Лестера заживо? Я очень хочу это увидеть.

— Да, пожалуйста, — согласилась Медея, стиснув

зубы.

— НЕТ! — закричала Пайпер. — Калигула, отпусти моих друзей.

К несчастью, она едва стояла на ногах. Её голос дрожал.

Калигула усмехнулся.

— Моя дорогая, я учился противостоять чарующей речи у самой Медеи. Тебе нужно лучше стараться, если…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы