Читаем Голубой горизонт полностью

Потом Коотс позволил себе с наслаждением подумать об особом патенте, что лежал в его седельной сумке. Документ содержал подпись лично губернатора ван де Виттена и обещал пятнадцать тысяч гульденов золотом.

Коотс улыбнулся. Эту улыбку никто не назвал бы приятной.

Баккат понимал, что это всего лишь передышка и Кейзер не даст им исчезнуть так легко: скорее рано, чем поздно Ксиа снова пойдет по их следу. Уйдя далеко вперед, Баккат на шестой день после того, как они захватили лошадей Кейзера, нашел место, идеально подходившее для его целей. Здесь пласт скал вулканического происхождения по диагонали пересекал дно широкой долины, проходя через русло стремительной реки, а потом образовывал крутые склоны на противоположной стороне. Этот пласт тянулся прямо и вырисовывался четко, как мощеная римская дорога, потому что на нем ничего не росло, даже трава. Там, где пласт пересекал реку, он не поддавался воде, так что образовал естественную плотину. Река переливалась через него, грохочущим водопадом обрушиваясь в водоворот в двадцати футах внизу. Черные камни были такими твердыми, что даже железные подковы лошадей не оставляли на них ни единой царапины.

— Кейзер вернется, — сказал Баккат Джиму, когда они сидели на корточках на этой блестящей черной поверхности. — Он упрямый человек, а ты сильно задел его гордость и честь. Он не отступит. Если даже он не придет сам, то пошлет за тобой других, и их поведет Ксиа.

— Даже Ксиа понадобится много дней и недель, чтобы добраться до мыса и вернуться, — проворчал Джим. — К тому времени мы будем в сотнях лиг отсюда.

— Ксиа может идти по следу, которому уже год, если его не стерли как следует.

— Как же ты сотрешь наш след, Баккат? — поинтересовался Джим.

— У нас много лошадей, — напомнил Баккат, и Джим кивнул. — Может, даже слишком много, — настойчиво продолжил бушмен.

Джим посмотрел на табун мулов и захваченных лошадей. Их было больше тридцати.

— Да, нам столько не нужно, — согласился он.

— А сколько нужно? — спросил Баккат.

Джим немножко подумал:

— Друмфайр и Верная, Фрост и Кроу — чтобы ехать, Стаг и Лимон — на смену и чтобы нести груз.

— Остальных я использую, и лошадей и мулов, чтобы скрыть наши следы и завести Ксиа в сторону, — заявил Баккат.

— Объясни! — потребовал Джим.

Баккат принялся за подготовку.

Пока Зама поил животных над черной скальной запрудой, Луиза и Джим соорудили из захваченных седельных сумок и шкур антилоп кожаные чехлы, заглушающие стук копыт, на ноги шести лошадей, которых они брали с собой. Пока они занимались этим делом, Баккат пошел на разведку вниз по течению. Он поднялся на склон долины, не приближаясь к речному берегу. Когда он вернулся, они отделили от табуна шесть выбранных лошадей и надели чехлы на их ноги. Конечно, стальные подковы вскоре прорвали бы кожу, но чехлы требовались только для того, чтобы пройти несколько сотен ярдов к реке.

Все свое снаряжение они погрузили на этих лошадей. Потом, подготовив необходимое, согнали поплотнее остальных лошадей и мулов и повели их через черные камни. На полпути они придержали шесть нагруженных лошадей, а остальные пошли дальше и начали пастись на дальнем склоне долины.

Джим, Луиза и Зама разулись и, привязав обувь к седлам, босиком повели животных по черной каменной тропе. Баккат шел сзади, изучая каждый дюйм камней за ними. Даже на его взгляд, следов они не оставили. Кожаные чехлы скрывали подкованные копыта, босые человеческие ноги были мягкими и гибкими, и шли они медленно, не добавляя свой вес к весу лошадей. Копыта ни разу не царапнули камни.

Когда они подошли к берегу реки, Джим сказал Заме:

— Иди первым. Когда будем в воде, лошадям захочется поплыть прямо к берегу. Ты не должен этого допустить.

Они тревожно наблюдали, как Зама шел вдоль естественной дамбы, как вода доходит до его колен, потом до пояса… А потом ему даже не пришлось плыть через запруду — стремительный поток воды просто унес его. Зама упал в воду в двадцати футах внизу и исчез под ней — казалось, на целую вечность. Затем его голова выскочила на поверхность, и он помахал друзьям рукой. Джим повернулся к Луизе.

— Ты готова? — спросил он.

Луиза вскинула голову и кивнула. Она ничего не сказала, но Джим видел страх в ее глазах. Девушка решительно направилась к реке. Джим не смог отпустить ее одну. Он взял Луизу за руку, и она впервые не сделала ни малейшей попытки отстраниться от него.

Бок о бок они шли в воде, пока не зашли по колено. Тогда они остановились, слегка заколебавшись. Джим постарался подбодрить девушку.

— Я знаю, ты плаваешь, как рыба. Я же видел, — сказал он.

Луиза подняла голову и улыбнулась ему, но глаза у нее были огромными и темно-синими от страха. Джим отпустил ее руку, и она решительно шагнула вперед, нырнула — и мгновенно исчезла в потоке. Джим почувствовал, как его сердце уносится вслед за ней, и застыл от страха, глядя вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика