Читаем Голубой горизонт полностью

Золотой гульден представлял собой целое состояние, превосходившее воображение мальчишек, и такое обещание подхлестнуло их так, что скоро они перезаряжали оружие почти так же быстро, как Луиза. Хотя некоторым из них, самым младшим, из-за маленького роста приходилось подниматься на цыпочки, чтобы затолкать шомпол в длинные стволы, они научились так наклонять мушкеты, чтобы легче было дотягиваться до конца стволов. Они отмеряли порох, зачерпывая его горстью из бочонков, вместо того чтобы копошиться с пороховницами, и быстро забивали заряд. Через несколько дней они уже оказались способны поддерживать огонь, бегая вдоль баррикады и подавая заряженные мушкеты стрелкам почти так же быстро, как те стреляли. Джим чувствовал, что такой расход пороха и зарядов не напрасен. Мальчики все сильнее горели волнением по мере того, как приближался день соревнования, а мужчины делали ставки на победителя.

В воскресенье Джим проснулся, когда снаружи еще царила тьма. И сразу ощутил что-то неладное. Он не мог понять, что это такое, просто слышал, что лошади тревожатся и остальные животные беспокойно топчутся в лагере.

— Львы?

Он сел. В этот момент залаяла одна из собак, и другие к ней присоединились. Джим выскочил из постели и потянулся к своим штанам.

— Что случилось, Джим? — спросила Луиза.

Он понял по ее голосу, что она еще не до конца проснулась.

— Собаки. Лошади. Не знаю.

Надев сапоги, он выпрыгнул из фургона. И увидел, что большая часть лагеря уже на ногах.

Смолбой подбрасывал дрова в огонь, Баккат и Зама старались успокоить взволнованных животных. Джим быстро подошел к баррикаде и тихо заговорил с двумя мальчишками, что скорчились там, дрожа от предрассветного холода:

— Вы что-нибудь видели, слышали?

Они покачали головой, всматриваясь в темноту. Густая предутренняя мгла скрывала от глаз даже верхушки деревьев на фоне неба. Джим прислушался, но ничего не уловил, кроме шороха ветра в траве. Тем не менее он, как и лошади, ощущал тревогу и лишь порадовался, что приказал накануне загнать из вельда в ограду всех животных. И лагерь запечатали колючками.

Из фургона появилась Луиза и подошла к нему. Она уже оделась, набросила на плечи шаль и плотно повязала волосы платком. Они стояли рядом, ожидая и прислушиваясь. Верная негромко заржала, другие лошади нервно затоптались, зазвенели удилами. Весь лагерь уже проснулся, люди тихо, напряженно переговаривались.

Внезапно Луиза схватила Джима за руку и крепко ее сжала. Она услышала пение раньше его. Голоса звучали тихо, но протяжно и басовито.

От костра к ним подошел Тегвайн, все еще хромавший. Он встал по другую сторону Джима и тоже прислушался к пению.

— Это Песня Смерти, — негромко сказал он. — Нгуни просят духов своих предков приготовить пир, чтобы встретить их в стране теней. Они поют, что сегодня погибнут в сражении или принесут великую честь своему племени.

Некоторое время они слушали молча.

— Еще они поют, что сегодня их женщины будут их оплакивать или радоваться за них, а их сыновья будут гордиться.

— Когда они придут? — тихо спросила Луиза.

— Как только рассветет, — ответил Тегвайн.

Луиза все еще держалась за руку Джима. Подняв голову, она посмотрела на него:

— Я не говорила этого до сих пор, но теперь должна сказать. Я люблю тебя, мой мужчина.

— А я говорил это много раз, но повторю снова, — ответил Джим. — Я люблю тебя, мой маленький Ёжик.

— Поцелуй меня, — попросила Луиза.

Их жаркие объятия длились долго. Наконец они отодвинулись друг от друга.

— Все по местам! — приказал Джим людям. — Манатаси идет!

Мальчики-пастухи принесли всем завтрак от костров. Джим и его люди в темноте съели солонину, стоя возле оружия.

День наступил быстро. Первые верхушки деревьев обрисовались на фоне неба, потом стали видны смутные очертания холмов за ними…

Джим вдруг резко вздохнул, и Луиза рядом с ним вздрогнула.

— Холмы темные, — прошептала она.

Свет усиливался, и вместе с ним пение становилось громче, превращаясь в торжественный хор. Теперь они видели огромную массу людей, которая, подобно глубокой тени, укрыла светлую травянистую равнину. Джим всмотрелся в нее через подзорную трубу.

— Сколько их там? — чуть слышно спросила Луиза.

— Как и говорил Тегвайн, их много. Сосчитать невозможно.

— А нас всего восемь… — У Луизы сорвался голос.

— Ты не учла мальчишек. — Джим засмеялся. — О мальчишках не забывай!

Он вернулся туда, где у стоек с оружием ждали мальчики, и поговорил с каждым из них. Мальчишки дрожали от холода, держа наготове шомпола, но усмехались и кивали. «Из детей могут получиться отличные солдаты, — подумал Джим. — Они не боятся, потому что им все кажется игрой, и они подчиняются приказам».

Потом он прошел вдоль ряда мужчин, стоявших за баррикадой. Баккату он сказал:

— Нгуни увидят тебя издали, потому что ты высок и стоишь на их пути, как гранитный утес. Ты вселишь ужас в их сердца.

— Держите наготове ваши длинные хлысты, — сказал он Смолбою и другим погонщикам. — После этой маленькой битвы вам придется гнать к побережью тысячу коров.

Он сжал плечо Замы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика