— Тут я, господин, туточки! - из толпы призраков выбрался тощий сгорбленный
старик и похромал к нам.
— Погляди - твоя пра-пра... кто она там?
— Да вроде похожа, - присмотревшись, кивнул Оук. - Нос — точь-в-точь, как у моей
старухи и космы тоже. А глаза мои, да... Ишь как зыркает!
— Что скажешь о ней?
— А что скажу? Вот отец ее был порядочный человек, и его отец, и его... Пущай
лежат теперь туточки, возле церкви, ан про меня не забывали, нет-нет, да и
принесут чего-ничего... - Дед выпрямился, отчетливо хрустнув призрачными
суставами, и добавил: - А эта уродилась не пойми в кого! Предков знать не хочет,
дом запустила, мужа извела так, что он детей забрал да удрал куда подальше. А ей
что — гуляет себе, а на что живет... это еще спросить надо! Да еще господских
потомков оболгать норовит? И-и-и, ни стыда, ни совести!
Миссис Ходжкин как-то странно булькнула горлом и глянула по сторонам.
Прихожане старались оказаться как можно дальше от нее.
— Да, этакая дочка — позор на всю семью, - тяжело вздохнул Дональд. - Что
делать станешь, Оук?
— Что ж я сделаю, господин? Ейные отец да дед с прочими, говорю, смирно лежат.
Да они ее и при жизни приструнить не могли! А я стар да немощен... Вот ежели бы
ты мне на подмогу кого дал...
— Это запросто, - ухмыльнулся тот и махнул рукой. Тут же два дюжих воина в
парадных рогатых шлемах подхватили миссис Ходжкин под руки и повлекли прочь из
церкви. - Что делать-то с ней намерен, а, дед?
— Для начала бросим-ка ее в терновый куст, - мелко захихикал Оук, потер руки и
поспешил к выходу. - Жаль, нынче ни крапивы нет, ни муравейника... ну да ничего, и
так управимся!
Миг — и заполошный визг миссис Ходжкин затих вдали.
— Вы ее только живой верните, - попросил я. - И... гм... постарайтесь обойтись без
членовредительства.
— А как же! Неприятности с законом никому не нужны, - Харальд кивнул Таусенду и
Пинкерсону. - Ну, стало быть... пора нам.
— И не забывайте предков! - добавил Дональд, погрозив пальцем лорду
Блумберри и его семейству. Тот серьезно кивнул. - Да, вот еще что... Не вздумайте
рыть у нас под боком, в развалинах особенно!
— Это вы об археологах? - уточнил я.
— О них, бестолковых, - предок нашел взглядом тех бедолаг, а они постарались
слиться с обстановкой. - Не было тут отроду никакого форта!
— Какие ваши доказательства? - пискнул один из археологов.
— Да мы, в отличие от вас, постарались, откопали одного совсем уж древнего
римлянина... - Харальд подал знак, и вперед выпихнули еще одного духа.
Был он довольно высок, плечист, носил доспехи и плащ. И шерстяные штаны —
видимо, здешней зимой южному уроженцу было нежарко.
— Он, правда, по-нашенски не особо говорит, - добавил Дональд, хлопнув
легионера (или кем он был) по плечу, - но на пальцах объяснил, что форта тут не
было. Только временный лагерь, а потом, как зима пришла, его и того... свернули.
— Да, потомок, - поманил меня пальцем Харальд, - ты ж вроде языкам обучен,
спроси у него сам!
Я честно собрался с мыслями и попытался сформулировать вопрос. (Повторяю,
юридические термины я помню отлично, а вот с разговорной латынью у меня как-то
не сложилось.) К моему удивлению, солдат меня понял (примерно с третьей
попытки, что я считаю несомненным успехом) и даже ответил. Увы, на этом мои
лингвистические достижения закончились — воспринять его речь на слух, а тем
более перевести я не смог. Можно было привести в чувство священника, но что-то
мне подсказывало - это не поможет...
— А как же наша находка?! - воскликнул второй археолог и, порывшись за пазухой,
выудил фотографию того злополучного камня. - Как же цифра «М»?
Легионер смерил его презрительным взглядом, выразительным жестом дал понять,
что никакого отношения к этому булыжнику гордые римляне не имеют, царственно
запахнулся в плащ и удалился с высоко поднятой головой.
— Но что же тогда...
— А-а-а... - присмотревшись, хлопнул себя по лбу Харальд. - Эй, Бьярни! Бьярни,
ты куда спрятался?
— Тут я! - отозвался от входа гулкий бас, и, раздвинув остальных призраков, нам
явился помянутый Бьярни.
Он оказался выше Харальда головы на две и примерно в три раза шире. Клянусь,
его бицепс в обхвате был... ну, пожалуй, как талия тетушки Мейбл. Без корсета. И
нет, я не преувеличиваю! Должно быть, среди предков этого гиганта затесались
пещерные медведи или там каменные великаны...
— Бывает, тело слабо, но дух силен, - объяснил Дональд, видя мое удивление. -
Бьярни и в живом виде мог поднять над головой вола и пробежать с ним пару миль,
а еще он был прорицателем, вот после славной смерти и того... возвеличился.
Погляди-ка, Бьярни, похоже на твоё имущество?
— Похоже, - кивнул тот, посмотрев на фотографию. - Ну точно, это я тогда по пьяни
руны-то рассыпал, а потом манназ не досчитался, пришлось новые делать... Точно,
мой.
— Руны? Такого размера? - не выдержал я: булыжник был размером с мой кулак,
не меньше.