Читаем Футарк. Третий атт полностью

— Тут я, господин, туточки! - из толпы призраков выбрался тощий сгорбленный

старик и похромал к нам.

— Погляди - твоя пра-пра... кто она там?

— Да вроде похожа, - присмотревшись, кивнул Оук. - Нос — точь-в-точь, как у моей

старухи и космы тоже. А глаза мои, да... Ишь как зыркает!

— Что скажешь о ней?

— А что скажу? Вот отец ее был порядочный человек, и его отец, и его... Пущай

лежат теперь туточки, возле церкви, ан про меня не забывали, нет-нет, да и

принесут чего-ничего... - Дед выпрямился, отчетливо хрустнув призрачными

суставами, и добавил: - А эта уродилась не пойми в кого! Предков знать не хочет,

дом запустила, мужа извела так, что он детей забрал да удрал куда подальше. А ей

что — гуляет себе, а на что живет... это еще спросить надо! Да еще господских

потомков оболгать норовит? И-и-и, ни стыда, ни совести!

Миссис Ходжкин как-то странно булькнула горлом и глянула по сторонам.

Прихожане старались оказаться как можно дальше от нее.

— Да, этакая дочка — позор на всю семью, - тяжело вздохнул Дональд. - Что

делать станешь, Оук?

— Что ж я сделаю, господин? Ейные отец да дед с прочими, говорю, смирно лежат.

Да они ее и при жизни приструнить не могли! А я стар да немощен... Вот ежели бы

ты мне на подмогу кого дал...

— Это запросто, - ухмыльнулся тот и махнул рукой. Тут же два дюжих воина в

парадных рогатых шлемах подхватили миссис Ходжкин под руки и повлекли прочь из

церкви. - Что делать-то с ней намерен, а, дед?

— Для начала бросим-ка ее в терновый куст, - мелко захихикал Оук, потер руки и

поспешил к выходу. - Жаль, нынче ни крапивы нет, ни муравейника... ну да ничего, и

так управимся!

Миг — и заполошный визг миссис Ходжкин затих вдали.

— Вы ее только живой верните, - попросил я. - И... гм... постарайтесь обойтись без

членовредительства.

— А как же! Неприятности с законом никому не нужны, - Харальд кивнул Таусенду и

Пинкерсону. - Ну, стало быть... пора нам.

— И не забывайте предков! - добавил Дональд, погрозив пальцем лорду

Блумберри и его семейству. Тот серьезно кивнул. - Да, вот еще что... Не вздумайте

рыть у нас под боком, в развалинах особенно!

— Это вы об археологах? - уточнил я.

— О них, бестолковых, - предок нашел взглядом тех бедолаг, а они постарались

слиться с обстановкой. - Не было тут отроду никакого форта!

— Какие ваши доказательства? - пискнул один из археологов.

— Да мы, в отличие от вас, постарались, откопали одного совсем уж древнего

римлянина... - Харальд подал знак, и вперед выпихнули еще одного духа.

Был он довольно высок, плечист, носил доспехи и плащ. И шерстяные штаны —

видимо, здешней зимой южному уроженцу было нежарко.

— Он, правда, по-нашенски не особо говорит, - добавил Дональд, хлопнув

легионера (или кем он был) по плечу, - но на пальцах объяснил, что форта тут не

было. Только временный лагерь, а потом, как зима пришла, его и того... свернули.

— Да, потомок, - поманил меня пальцем Харальд, - ты ж вроде языкам обучен,

спроси у него сам!

Я честно собрался с мыслями и попытался сформулировать вопрос. (Повторяю,

юридические термины я помню отлично, а вот с разговорной латынью у меня как-то

не сложилось.) К моему удивлению, солдат меня понял (примерно с третьей

попытки, что я считаю несомненным успехом) и даже ответил. Увы, на этом мои

лингвистические достижения закончились — воспринять его речь на слух, а тем

более перевести я не смог. Можно было привести в чувство священника, но что-то

мне подсказывало - это не поможет...

— А как же наша находка?! - воскликнул второй археолог и, порывшись за пазухой,

выудил фотографию того злополучного камня. - Как же цифра «М»?

Легионер смерил его презрительным взглядом, выразительным жестом дал понять,

что никакого отношения к этому булыжнику гордые римляне не имеют, царственно

запахнулся в плащ и удалился с высоко поднятой головой.

— Но что же тогда...

— А-а-а... - присмотревшись, хлопнул себя по лбу Харальд. - Эй, Бьярни! Бьярни,

ты куда спрятался?

— Тут я! - отозвался от входа гулкий бас, и, раздвинув остальных призраков, нам

явился помянутый Бьярни.

Он оказался выше Харальда головы на две и примерно в три раза шире. Клянусь,

его бицепс в обхвате был... ну, пожалуй, как талия тетушки Мейбл. Без корсета. И

нет, я не преувеличиваю! Должно быть, среди предков этого гиганта затесались

пещерные медведи или там каменные великаны...

— Бывает, тело слабо, но дух силен, - объяснил Дональд, видя мое удивление. -

Бьярни и в живом виде мог поднять над головой вола и пробежать с ним пару миль,

а еще он был прорицателем, вот после славной смерти и того... возвеличился.

Погляди-ка, Бьярни, похоже на твоё имущество?

— Похоже, - кивнул тот, посмотрев на фотографию. - Ну точно, это я тогда по пьяни

руны-то рассыпал, а потом манназ не досчитался, пришлось новые делать... Точно,

мой.

— Руны? Такого размера? - не выдержал я: булыжник был размером с мой кулак,

не меньше.

Перейти на страницу:

Похожие книги