совершеннолетнему дееспособному человеку уехать хоть на край света? Долги,
разве что...
— Он занимал у меня не так давно, должно быть, как раз их раздавал, - вспомнил
я.
— Ну вот. На свободу с чистой совестью и пустыми карманами, - ухмыльнулся
суперинтендант. - Не переживайте, не пропадет ваш кузен! Нагуляется и вернется.
— Будем надеяться... - пробормотал я, подумав о том, что в Сириле может
взыграть кровь Кинов, и он пристрастится к путешествиям. Что скажет тетушка?!
Причем скажет мне, Сирил-то будет недосягаем! Впрочем, я всегда могу уехать
якобы на поиски блудного кузена и затеряться где-нибудь лет на пять-шесть... А как
же мои кактусы? Не возьму же я с собой оранжерею!
Я уже начал продумывать план побега (например, к дяде в Австралию), когда
служба закончилась.
— Вик!.. - тетушка Мейбл протолкалась ко мне сквозь толпу прихожан. - Вик,
немедленно скажи: это твоих рук дело?
— О чем вы? - опешил я.
— Это ты ссудил Сирила деньгами, чтобы отправить его подальше от моей юбки,
как ты изволил выразиться?
Такой вариант мне в голову не приходил, а жаль!
— Если ты, то скажи, сколько он тебе должен, - сурово продолжила она.
— Какие могут быть счеты между родными людьми? - вздохнул я. - И в любом
случае, тетя, я тут совершенно ни при чем. Сирил занимал у меня немного, но этой
суммы не хватило бы на путешествие в Америку.
— Может, он вовсе и не туда подался, - рассудительно добавил полковник. - А
назанимал по друзьям-приятелям да кутит в Лондоне.
Такую вероятность тоже нельзя было отрицать, но что мы могли поделать? Не
искать же, в самом деле, Сирила с полицией!
— Тетя, я очень прошу извинить меня за ту резкость, - спохватился я.
— Ах, Вик, я и сама повела себя не лучшим образом, - тетушка заключила меня в
родственные объятия, и мы трогательно расцеловались на потеху публике. - Правду
слышать не всегда легко и приятно...
— Это уж точно, - пробормотала проходившая мимо миссис Ходжкин так, чтобы все
слышали, - зато вранье в уши так и льется. Наговорит небылиц, а люди и слушают!
Как же, приличный джентльмен говорит, образованный, а что с нечистой силой
знается — кому какое дело, так выходит?
Я решил проигнорировать злоязыкую сплетницу — ну не ругаться же с ней в
церкви, в самом деле! - но кое у кого были иные планы...
Внезапно двери церкви распахнулись, внутрь ворвался ледяной ветер, затушив
свечи. Тьма воцарилась кругом, послышались испуганные возгласы... И тут свечи
снова вспыхнули - зловещим мертвенным светом, в котором прихожане походили на
утопленников не первой свежести. На пороге же воздвиглись громадные призрачные
фигуры, в которых лично я узнал Харальда Кина и Дональда Вишенку с дружинами,
а остальные, судя по многоголосому воплю... не узнали.
— Бесы, бесы! - верещал кто-то, крестясь с такой скоростью, что на меня повеяло
свежим ветерком.
— Демоны! Спасайся! - вторил ему другой.
— Спокойствие, только спокойствие! - взывал наш священник. - Это... это
розыгрыш... просто глупый розыгрыш... Никакие призраки не могут войти на святую
землю!
— Да ну, - ответил Дональд и притопнул. - Чего это мы не можем? Очень даже
можем. Мы крещеные. Были.
— Раз пять, - добавил Харальд и огляделся. - Н-да, бедновато живут потомки. Даже
взять нечего! А помнишь монастырь?..
— Это где мы третий раз крестились? Да, подарки были знатные, а добыча — и
того лучше!
Священник тихо упал в обморок.
— Всё, что ни делается — в руке Господней, - поучительно сказал ему Харальд.
То из одного угла, то из другого раздавались истерические взвизги и шелест — это
дамы падали в обморок. Тетушка, однако, крепче взялась за зонтик (зимний, очень
прочный, со стальными спицами). Мисс Ламберт, я видел, в полном восторге
строчила что-то карандашом в блокноте (и, кажется, даже зарисовывала), то и дело
отодвигая в сторонку Пинкерсона — он все порывался заслонить девушку своей
тощей спиной.
— Это он! - заверещала вдруг миссис Ходжкин, тыча в меня пальцем. - Он вызвал
демонов, от которых и церковь не защита! Что ж творится, люди добрые-е-е...
— Цыц, - тихо, но внятно сказал ей Харальд, подойдя поближе. Прихожане
испуганно жались к скамьям и стенам, но деваться было некуда: в дверях толпились
призраки. - Пока тут творится только одно: кто-то своим поганым языком бесчестит
нашего потомка!
— Нашего? - удивился Дональд, почесав в затылке. - Я думал, мой — только вон
тот.
Он ткнул пальцем в лорда Блумберри. Тот, к его чести, панике не поддался, а на
призраков смотрел с большим интересом, не забывая обмахивать бесчувственную
супругу молитвенником. Вот дети — те таращились на духи предков с восторгом!
— Слушай, столько лет прошло, можно не считаться, - отмахнулся условно мой
предок. - Не о том речь.
— Да, верно... Значит, Ходжкин... - сурово произнес Дональд. - Ходжкин... А в
девичестве Оук? Эй, где там дед Оук?