Читаем Футарк. Третий атт полностью

чтобы сделаться похожим на окончательного идиота. Или на Атенаис Седьмую.

— Вик! – воскликнула тетушка. – Только не говори мне, что ты не… - Она

замолчала, присмотрелась ко мне и кивнула. – Ты действительно не заметил. Ох уж

эти мужчины! Ничего не видят дальше собственного носа!

— Этого не может быть, - убежденно сказал я. – Ничего общего…

— Вик, я же сказала, что помню тебя с рождения! Если поискать, можно найти твои

фотографии в возрасте Витольда – тогда ты убедишься, что я права! Вот разве что

глаза у него другого цвета и волосы светлее, но постепенно они могут и потемнеть…

— О боже, - сказал я и налил себе коньяка. Все это не укладывалось у меня в

голове. – Но…

— Никаких «но». У него даже повадки твои, - отрезала тетушка. – Он на меня в

прошлый раз смотрел в точности как ты, по-птичьи. А поскольку мальчик прожил с

тобой всего несколько дней… вряд ли он успел так быстро перенять эту твою

манеру.

— Но я так делаю потому, что левым глазом не вижу!

— Вик, ты так делал и тогда, когда нормально видел обоими глазами, - загнала она

меня в угол. – Просто внимания не обращал, а сейчас это более заметно, потому что

ты сильнее наклоняешь голову.

Я окончательно удостоверился, что тетушке следовало поступить на службу в

полицию.

— Ты по-прежнему будешь отрицать очевидное?

— Но я понятия не имел… Тетушка, клянусь, я говорю правду!

«И чего стоит этот хваленый артефакт Всевидящее око, если я и впрямь не

заметил очевидного?» - пронеслось в голове.

— Верю, - вздохнула она и отобрала у меня бутылку. – Я ведь говорю: вы,

мужчины, не видите дальше собственного носа.

— А она ни разу даже… И в этом письме…

— Вик, - ласково произнесла тетушка. – Я должна сказать, что, по-моему, Сигрид

Штайн была порядочной женщиной. Я допускаю, что поначалу она могла и не знать,

чей именно Витольд сын, но с возрастом-то сходство стало очевидным. Однако она

не обращалась к тебе за каким-либо вспомоществованием, насколько я понимаю…

Я кивнул.

— Ну а попросить присмотреть за ребенком, у которого нет других родственников…

Это нормальный для любой женщины поступок, - задумчиво продолжила она. –

Подозреваю, она надеялась, что, увидев Витольда, ты все поймешь, но увы! Вот что

бы ты без меня делал?!

— Но я же все равно забрал его из приюта! – воскликнул я.

— А если бы не забрал? Если бы решил, что такая ноша тебе не по плечу?

Я только вздохнул. Внезапно меня осенило.

— Тетушка, а как же Ларример? Он ведь тоже помнит меня ребенком! Неужели он

не заметил сходства? И Мэри… если, как вы говорите, женщины наблюдательнее

мужчин… Она тоже не обратила внимания?

— Может быть, и обратила, но она хорошо воспитана, а потому не позволяет себе

задавать хозяину подобные вопросы, - отчеканила тетушка. – Впрочем, стоит

блумтаунским дамам увидеть тебя с мальчиком, все и так всё поймут. А что до

Ларримера… Кажется, его настолько потряс твой поступок, что он в Витольда просто

не вглядывался. Тем более, за тем смотрит этот твой новый камердинер, как бишь

его?

— Сэм, - подсказал я. – Ну, допустим, все именно так и есть. И… что дальше?

— По-моему, ты собирался усыновить мальчика, - напомнила она серьезно. –

Теперь, когда многое прояснилось, ты просто обязан это сделать… раз уж дал зарок

не жениться. Все-таки судьба к тебе благосклонна, Вик! Никто и помыслить не мог,

что ты все же обзаведешься наследником… пусть даже не слишком законным.

Я снова вздохнул. Что уж тут говорить! Жениться на Сигрид я бы не смог –

слишком велика разница в общественном положении. Да и, скорее всего, будь она

жива, я бы о Витольде никогда и не услышал.

— И еще, - добавила тетушка, - тебе придется потрудиться, чтобы ввести мальчика

в право наследования. Я слышала, это довольно утомительная процедура.

Я опешил.

— Постойте, но ведь я уже сказал, что Сирил…

— Сирил прекрасно обеспечен, ты сам это сказал, - отрезала она. – Других детей у

меня уже точно не будет, поэтому без наследства он и мои внуки не останутся. А

твой родной сын должен получить все, что полагается ему по праву, Вик. Подумай

над этим.

С этими словами она поднялась, похлопала меня по плечу и величаво удалилась,

прихватив коньяк (можно подумать, у меня в кабинете всего один тайник). Я

проводил тетушку взглядом, слишком ошеломленный, чтобы сделать хоть что-

нибудь. Так вот, выходит, что означала ингуз!

Слегка придя в себя, я задумался. Итак, усыновление и сопутствующие

формальности. Тетушка Мейбл слышала, что это «утомительная процедура». Где

она могла об этом услышать? Скорее уж, навела справки, от нее всего можно

ожидать! Все-таки она не перестает меня удивлять…

Но это ерунда, куда сложнее было привыкнуть к тому факту, что Витольд – не

только сын Сигрид, но и мой тоже! Господи, что поднимется в Блумтауне… Да уже

Перейти на страницу:

Похожие книги