Lʼenvoyé spécial du président Reagan Vernon Walters, charge dʼorchestrer la nouvelle croisade américaine contre la Libye, est arrivé hier soir à Paris (Huma. 1986. 3 septembre. P. 13).
Или:
La outrée est maintenant faite et lʼon peut verifier que, contrairement â la
Словарь Lexis не отмечает у глагола
organiser en cherchant à donner le maximum dʼampleur et de retentissement.
Одновременная актуализация прямого и переносного смыслов вызывает метафоризацию высказывания, и в сочетании с
orchester la nouvelle croisande contre la Libya,
осуждающая политику США и отрицательно оценивающая происходящее.
Expedition entreprise pour les chrétiens coalisés pour délivrer les Lieux saints quʼoccupaient les musulmans,
и переносным:
Tentative pour diriger lʼopinion dans une lutte.
В данном высказывании одновременно реализуются оба эти значения.
В прессе часто встречаются понятия, заимствованные из античности. По проблеме занятости автор выражает свое отношение к происходящему восклицанием:
On у constate que de 1981 à 1986 quelque 639.000 emplois ouvriers ont été rayés de la carte. Drôle dʼ
Кстати, на любовь нации к историзмам указывал Ш. Балли:
«Ни один народ не употреблял в таком количестве „исторических слов“, как французы» (1, с. 376).
В политические тексты термины рекрутируются из самых разных сфер человеческой деятельности, например, из области танцевального искусства:
Cet homme de lʼombre fait
la mascarade électorale (Huma. 1985. 9 november).
Valser – danser une valse (
– прямое значение; переносное –
Используются также термины гастрономии:
Charcutage électoral (Huma. 1986. 29 août. P. 6).
В словарях встречается только глагол
Образованный от него политический неологизм распространился на страницах «Humanité» в последнее время в связи с обнародованием правительством Ж. Ширака ордонанса (указа) о разделе страны на избирательные округа в рамках возврата к мажоритарному принципу проведения выборов:
Les preuves du charcutage accumulées, charcutage des libertés (Huma. 1986. 3 septembre. P. 5).
Victime du charcutage du ministre Pasqua, charcuter des villes, le charcutage éhonté (Huma. 1986. 8 août. P. 6).
Перекрой избирательных округов, по комментариям французской прессы, направлен на упрочение позиций консервативных сил и ослабление позиций коммунистической партии. Теперь для избрания одного кандидата-коммуниста потребуется 120 – 140 тыс. голосов, в то время как для избрания депутата-социалиста – 50 тыс., а для депутата правой партии всего 40 тыс.