Читаем Фортуна полностью

    (просто)

Зачем?

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

     Очаровательно и тонко!

Зачем вам трон? И без того влюблен

В вас целый мир — и каждая девчонка!

Вы улыбнулись — добрый знак!

Враг не напрасно стрелы тратит!

До удивительности — как

Привычка быть прекрасным — красит!

     ЛОЗЭН

  (как взрыв)

Пороховою бочкою мятеж

Взорвется в Польше, вспыхнут все обиды…

Союз провижу —

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

  (мечтательно глядя в окно)

   Вечер странно свеж…

     ЛОЗЭН

Между Антуанэттою…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

И?

      ЛОЗЭН

       — Меж

Антуанэттой — и Семирамидой!

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      (коротко)

Екатерина вас звала?

     ЛОЗЭН

Зовет.

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

Двум госпожам служить опасно.

— Сколь счастлива она!

     ЛОЗЭН

      (свое)

       Российский лед —

И роза Франции!

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      (закрывая лицо руками)

      Сколь я несчастна!

— Куда?! — Зачем?! — К волкам?! — В изгнанье?! —

       В снег?!

Вы опьянились ветром деревенским!

     ЛОЗЭН

(ничего не видя и не слыша)

Я не Лозэн, коль не закончу век

Единовластьем женским и вселенским!

Взорвется мир, как склад пороховой,

И вот — над дымною руиной —

Я новый герб провижу мировой:

Орел! Орел с двойною головой

Антуанэтты и Екатерины!

Вселенской розы Кавалер.

Хочу, чтоб розой был увенчан

Розовый век…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      (сухо)

      Я не Вольтер:

Я не терплю ученых женщин!

(Наклонясь к Лозэновой гусарской каске, лежащей подле нее на стуле.)

А! Новое перо! — Вольтер, Дидро,

Вы видите, чем ум мой занят?

Я не Семирамида!

     (Лозэну.)

     Но перо

Вы подарите мне на память?

     ЛОЗЭН

Я тронут и смущен… Простой султан

С гусарской каски…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

       Я на первом танце

В нем появлюсь. — Прелестнейший эгрет! —

Лозэн! Лозэн! Семирамида — бред!

Лозэн! Лозэн! Лозэн! — Останьтесь!

Я говорила с королем.

Коль будет господом дарован нам наследник —

Мы воспитателем вас изберем.

     ЛОЗЭН

Благодарю за честь, но дело…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      В чем?

     ЛОЗЭН

(смущенно улыбаясь)

Столь воспитатель я — сколь проповедник!

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

       (почти умоляюще)

Так первым конюшим, — хотите? Всем,

Чем только захотите! — Может, с неба

Луну закажете? — Достанем!

     ЛОЗЭН

  (смущенно)

      Нем

Я перед столькой щедростью…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      Без хлеба

Не может простолюдин, я — без вас.

Без вас мне сам Париж безлюден.

Вы сладость снов моих и радость глаз!

— Лозэн, я тоже простолюдин!

Не можно и не должно врозь!

Вас удержать — какое средство

Избрать?

     ЛОЗЭН

    Труднейшая из просьб

Мне грудь стеснила…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      Наконец-то!

— Просите.

     ЛОЗЭН

Я не смею.

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

       Смей!

     ЛОЗЭН

Тому виною век мой бурный

И языки придворных змей…

— Сие внимание к моей

Особе — свет толкует дурно.

И я, как верный раб…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      Мой друг!

     ЛОЗЭН

Ваш — до последней капли крови…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      (вставая)

Лозэн! На пересуды слуг

Я только подымаю брови.

Вы видите мой лоб — он чист!

Кто чист — перед судом отважен.

Невинность — мой охранный лист.

Ревнителям замочных скважин

Один ответ я знаю — хлыст!

Лозэн! Вы рыцарь и гордец, —

Пусть их толкуют на здоровье!

     ЛОЗЭН

А сколько преданных сердец

Уже сгубило суесловье?

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

Лозэн! Что слышу? От кого?

Где ваша слава «Всех бесстрашней!»

Вас не загубят одного!

Мы рухнем, как двойная башня!

Меня загубят, вас сгубя.

— Лозэн! — У нас одна судьба!

Пусть целая вселенна — против!

Христовой кровию и плотью

Клянусь: та бездна, что тебя

Поглотит — и меня поглотит!

О низкий, недостойный род!

     ЛОЗЭН

Во избежание заботы,

Вы… не умерите щедрот

Своих ко мне?

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      Наоборот, —

Мы утысячерим щедроты!

     ЛОЗЭН

Я попрошу еще…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      Уже

Исполнено, дитя. В чем дело?

     ЛОЗЭН

(указывая на перо)

Боюсь, что королю не по душе

Придется мой сподвижник белый…

Боюсь, король…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

       (раздраженно)

       Как мир — старо!

Король! Король! — Иль вы забыли,

Что мне Лозэново перо

Дороже всех бурбонских лилий!

     ЛОЗЭН

Так добр король…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

       За добрые дела,

Лозэн, не любят! Чуть из лесу —

Замки чинить! — Насмешка зла:

Я дщерью кесарей была,

Мне мужем оказался — слесарь!

— Что делать?

     ЛОЗЭН

    Жить без перемен.

Бог — властелин таких союзов.

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

    (вздохом всего существа)

Ох, если б знали вы, Лозэн,

Как скучен мне король французов!..

     ЛОЗЭН

Еще бы я просил…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      О чем?

     ЛОЗЭН

Чтоб вы не ездили верхом,

Как мальчик… Чтобы слишком крупной

Тайком от короля игры

Не затевали б…

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      Вы — миры

Просить могли бы. — Вы горды,

Вы королевски неподкупны!

      (Лихорадочно и нежно.)

Лозэн! Лозэн! Я не добра,

Я в мире прослыла гордячкой,

Вам скоро уходить пора…

Взамен Лозэнова пера

Хотите — розу австриячки?

Я б сердце вам дала взамен, —

Но вы любовник всей вселенной.

Протягивает розу. Лозэн преклоняет колено. Королева склоняется к нему. Его голова на ее груди. — Секунда молчания. — Потом Лозэн встает.

     ЛОЗЭН

(прижимая руку к сердцу)

Я до последних дней моих…

(С опущенными глазами отступает к выходу.)

     МАРИЯ-АНТУАНЭТТА

      ЛОЗЭН!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика