Читаем Фортуна полностью

И все ж — когда-то — вы меня — любили!

     МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС

Еще вчера! — Вольно же вам добра

Ждать от причуды!

     ЛОЗЭН

В сердце штопор ввинчен!

     МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС

      (играя его волосами)

— Игра!

     ЛОЗЭН

     А завтра?

     МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС

     Новая игра!

Нет никакого завтра, — только нынче!

     ЛОЗЭН

Как завтра утром я проснусь?

     МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС

      В слезах.

А день спустя — смеясь. Пока мы юны —

Всё — хорошо, всё — пустота, всё — взмах

Слепого колеса Фортуны!

— Прощай!

     ЛОЗЭН

Навек?

     МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС

   Опять свое?! — «Навек» —

Нет в женском словаре.

      (Заглядывая ему в глаза.)

      Как знать, как скоро

Две этих головы, ушедших в снег

Одной подушки — озарит Аврора?

И будем пить с тобою шоколад

Из той же чашки… И опять мой пальчик

Тебе нашепчет на ушко…

(Шепчет ему, смеясь, что-то на ухо.)

     ЛОЗЭН

     Вернись назад!

     МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС

Все безвозвратно, милый мальчик!

(Окунает розу в бокал шампанского и кропит ею волосы Лозэна.)

Шампанского златою пеной

Шальную голову кроплю,

Чтобы забыл «убью, люблю»,

Чтобы смеясь склонял колена,

Чтоб вечно вылетал из плена,

Как маленькое божество.

Чтобы Елена — за него,

Не он сражался — за Елену!

Чтобы взыграв, как эта пена,

Как пена таял, чтоб взамен:

Ложь, любопытство, нежность, лесть, измена —

Мы просто говорили бы: Лозэн.

Занавес

<p>КАРТИНА ТРЕТЬЯ </p><p>ПОЗДНИЙ ГОСТЬ </p>

Je sens derniers soupirs sur des é vres qui brûlent encore de tes premiers baisers.

Duc de Lauzun. Memoires.[4]

Спальня княгини Чарторийской в Пованском, близ Варшавы. Темный, мрачный покой. Горит ночник. Топится печка. На ночном столике — бутылки с микстурой, стакан воды, в нем белая роза. В кресле — как прелестное привидение — тридцатилетняя княгиня Изабэлла Чарторийская. Рядом, держа в руках ложку и стакан, — Нянюшка Лозэна.

     НЯНЮШКА

Ну, вот и выпили! Теперь волшебник сон

К нам подойдет на бархатных подошвах.

— Кто здесь не спит? — Княгинюшка не спит!

Добро пожаловать к княгине Изабэлле!

И ляжет сон, как Палатинский принц,

К сиятельным ногам, и волчьей шубой

Укроет ножки нам. А я свечу

Пойду в часовенке зажгу…

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

Нянюшка, душно!

     НЯНЮШКА

За дальнего дружка…

     княгиня ЧАРТОРИЙСКАЯ

     Няня, не жить!

     НЯНЮШКА

Кому не жить? А что намедни нам

Лекарь сказал? Умен, даром что нехристь! —

Коль будем мы исправно, каждый час

Лекарствьице глотать да ровно в восемь

Под полог отходить, но чур — без сна,

Кручинясь, не лежать, но чур — не думать!

А главное: не плакать! До ста раз

Все повторял: не плакать!..

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

      (равнодушно)

      Я не плачу,

Я просто умираю.

     НЯНЮШКА

      Коли пить

Побольше молочка мы будем — в санки

К Новому году нас светлейший князь

Адам посадит — hue dada![5] — co звоном —

Стрелой — в Варшаву — к королю — на бал!

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

Не в санках — на руках лакеев черных,

Не к королю на бал — в фамильный склеп.

— Что сын?

     НЯНЮШКА

Уснул.

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

      Не плакал?

     НЯНЮШКА

      Ни, голубка!

Под голову ручонки и цветет

Себе как розан.

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

     На земле — две силы

Меня еще удерживают: сын

И солнце. Смерть придет, как черный ворон,

В полночный черный час. — Дай мне ларец,

Где письма… Впрочем, нет… Нет, лучше, няня,

Мне карты разложи… Нет, лучше спой

Мне песенку… Нет, лучше расскажи мне —

      (совсем другим голосом)

Как маленьким он был, как ел, как спал,

Как платье рвал, как под постель за киской…

Как выпустил на волю голубка…

Все, няня, все: от первого зубка —

До первой розовой записки!

Он был шалун?

     НЯНЮШКА

(гордясь и наслаждаясь)

     Ох, да еще какой!

Затейник — не найдешь другого!

Луне: достань, цыган: пляши, лошадка: стой…

Все, все ему по нраву — лишь бы ново!

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

Во что же он играл?

     НЯНЮШКА

     Брал города,

Красавиц похищал… Зато капризник!

А уж подружек обожал!

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

      (улыбаясь)

       Уже тогда?

     НЯНЮШКА

А уж игрушки им ломал!..

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

      Как нынче — жизни…

— Горячий?

     НЯНЮШКА

   Ох! — Чуть что — и звон подков!

Как вихрь — и роза на кокарде!

Недаром мы с двенадцати годков

Начальник королевских гвардий.

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

А ласковый?

     НЯНЮШКА

    Как шелк! Но миг — и в гнев,

Дрожит как лист — и горлом кровь. — То голубь сизый

И серафим, — то разъяренный лев,

Прозвали госпожа маркиза

Де Помпадур его: Амур и Марс.

Все книжку в розовой гирлянде

Вдвоем учили. Что-то помню: Ars…

Грамматика, должно быть…

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

      «Ars amandi».[6]

— Он был ее чтецом?

     НЯНЮШКА

    Чтецом, птенцом,

Котенком, солнышком…

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

     Ох нет, довольно!

Спой, няня, песню мне.

     НЯНЮШКА

      Изволь. О чем?

     КНЯГИНЯ ЧАРТОРИЙСКАЯ

Чтоб было и занятно — и не больно!

     НЯНЮШКА

(на полу у печки поет)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика