Читаем Финалом Злодейки может быть только смерть полностью

Разумеется, я не думала, что он из-за этого отреагирует столь яростно. Ивонна. Нет, убив захватившую тело Ивонны Лейлу, я подумала, что наши «игры в семью» закончились.

— Так что скажи мне правду. Тебя заперли в императорском дворце, и именно поэтому ты ни разу не заехала домой?

— Отец, у меня сегодня не было иного выбора, кроме как попросить Вас…

Герцог спрашивал, действительно ли я сижу под замком, и так как это реально было правдой, я решила этот вопрос проигнорировать.

— Я должна кое-что сообщить отцу.

К счастью, мне удалось отвлечь герцога. Он замолчал и вопросительно посмотрел на меня.

«Правильно ли я поступаю?»

Когда дело дошло до главного, я не могла выдавить и слова. Но я должна была это сказать. Ведь я уже обещала.

— Я, я встретила Ивонну.

— Что ты…

— Не Лейлу, — глядя в медленно расширявшиеся голубые глаза, я спокойно произнесла: — Настоящую Ивонну, которую братья потеряли в детстве.

<p>Глава 248</p>

Вспыхнувшие голубые глаза смотрели на меня с волнением.

— Это…

— …

— Что ты хочешь этим сказать, Пенелопа? — Герцогу было нелегко говорить. Он сжал губы, отчего его речь стало сложно разобрать. — Ивонна. Я уверен, что тогда Ивонна…

— Она была мертва, — спокойно ответила я вместо него, раз ему было сложно это произнести.

Лицо герцога побелело.

Мы оба знали, что после слова «мертва» была пропущена фраза «я убила ее».

— Вы помните, что я тогда сказала? — нехотя заговорила я, глядя на запутавшегося герцога.

— Что…

— Настоящая Ивонна умерла после того как потерялась, я же убила Лейлу, захватившую ее тело.

— …

— Отец, я встретила Вашу родную дочь.

Стоило мне это сказать, как герцог распахнул глаза и окаменел. Я почувствовала, как он затаил дыхание.

Спустя какое-то время он тихо прошептал:

— Ивонна… Ивонна еще жива?

Его голос, наполненный слабой надеждой, дрожал.

Я опустила глаза, чтобы не видеть его отчаянный взгляд и медленно покачала головой.

— …Нет.

— …

— Как я и сказала, после того как она потерялась, Лейла захватила ее тело, и она умерла. Я видела это в прошлом.

— …

— К счастью, Зеркало Правды сохранило почти исчезнувшую душу Ивонны.

— …Ха, — с губ герцога сорвался вздох, похожий на плач.

Медленно подняв голову, я увидела покрасневшие глаза герцога. Он тяжело дышал, словно пытался подавить свои чувства: горе и отчаяние родителя, потерявшего ребенка.

Я посмотрела на него и решила не рассказывать, что уже мертвой она видела, как он удочерил Пенелопу.

Спустя какое-то время герцог, справившись с эмоциями, хрипло произнес:

— Маркиз Верданди… Я слышал, его вчера спасли.

Герцог не мог не знать, ведь прошлой ночью Каллисто устроил такую феерию.

Однако я никак не среагировала и просто молча слушала то, что он пытался сказать.

— Я знаю, что говорить такое бессовестно с моей стороны, но…

— …

— Но как и маркиза Верданди… Ивонна, возможно, есть способ оживить это дитя. А?

В глазах герцога, сбивчиво все это проговорившего, по-прежнему теплилась надежда. Я знала, что он хотел сказать, но не могла этого произнести.

И в то же время удивительно, но вопреки ожиданиям я не чувствовала боли при виде герцога, ведущего себя так.

«Все потому, что я знала, что так и будет…»

До церемонии совершеннолетия мне было сложно смотреть на то, как герцог ущемлял меня в пользу фальшивой Ивонны. Каждый раз, имея с ним дело, мне приходилось проглатывать огненный ком, застрявший у меня в горле.

Но сейчас, глядя на него, я не чувствовала ничего, хоть и лично рассказывала ему об Ивонне. Наверное, я здорово повзрослела. Нет, возможно… Я просто была готова потерять ту горстку любви, на которую прежде так надеялась.

— Это невозможно, отец, — произнося это, я больше не колебалась.

От моего решительного ответа лицо герцога исказилось.

— Ух. Почему… Дворцовые маги настолько бесполезны? Ну, тогда герцогство окажет тебе любую поддержку…

— Я убила Лейлу, поэтому тело Ивонны умерло.

— …

— Так что можете винить меня.

Тараторивший до этого герцог медленно закрыл рот. Мрачная реальность накрыла его огромной тенью, лицо герцога потемнело.

Я смотрела на это равнодушно.

Было бы не удивительно, если бы герцог встал и отвесил мне, признавшейся убийце его дочери, пощечину. Я в любом случае ожидала как минимум того, что он яростно обвинит во всем меня и потребует взять на себя ответственность за произошедшее.

«Вообще, если так посмотреть, я и сама такая же…»

Но я бы не пришла сюда, не будь у меня решимости, поэтому просто молча сидела и ждала, что сделает герцог.

Как и ожидалось, в попытке взять под контроль эмоции он закрыл свои подрагивающие веки. Спустя какое-то время он снова открыл глаза, и я не увидела в них ни намека на ненависть.

— Ивонна… У нее все хорошо?

Скорее, в покрасневших глазах, которыми он на меня смотрел, стояли слезы боли.

«Отец, Вы плачете? Вы меня не вините?»

— …

— В итоге… В итоге я стал ужасным отцом, который ее так и не нашел. Этот бесполезный отец… даже не знал, что случилось с его дочерью, а сам остался в живых…

— У Ивонны, — твердо произнесла я, прерывая поток слов упавшего духом герцога. — У Ивонны все хорошо, отец.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Villainess Has Only One Ending

Финалом Злодейки может быть только смерть
Финалом Злодейки может быть только смерть

Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!

Gwon Gyeoeul

ЛитРПГ

Похожие книги