Читаем Ф. В. Каржавин и его альбом «Виды старого Парижа» полностью

On dit que les boues de Paris se font sentir deux lieues aux environs. Si les mœurs avoient de l’odeur, cette ville infecteroit Lima et Tobolsk, Médine et Pétersbourg[352].

(Перевод: Говорят, запах нечистот Парижа ощущается на два лье вокруг. Если бы нравы обладали запахом, этот город заразил бы Лиму и Тобольск, Медину и Петербург.)

Обнаружить источник этой «мысли» сегодня нетрудно. Каржавин нашел ее в трехтомном издании «Забавы одинокого философа» (Paris, 1775–1776), составленном аббатом Жаном Барду в форме словаря, взяв из довольно объемной статьи к слову «PARIS»[353]. Но если в первоисточнике ареал распространения «парижской заразы» ограничивался Альпами и Пиренеями («cette ville infecteroit les Alpes et Pyrénées») — что само по себе уже немало в контексте критики нравов парижан и загрязненного городского воздуха, — то у Каржавина это явление приобретало поистине вселенский масштаб, сопоставимый разве что с событиями во Франции, где в это время разворачивалась термидорианская реакция.

Из того же третьего тома словаря Барду им позаимствовано и анонимное стихотворение «Adieux à Paris»[354], которое он под названием на русском языке «Прощание с Парижем» поместил в своем учебнике. Состоявшее из двух частей (двух «прощаний») сочинение «некоего молодого поэта» («un jeune Poëte»), впервые напечатанное в 1759 г. одновременно в «Journal Encyclopédique»[355] и «Choix littéraire»[356], сразу и на продолжительное время завладело вниманием парижской публики[357].

Стихотворение явилось ответом на сатирическую брошюру Фужере де Монброна «Столица галлов, или Новый Вавилон» (1759)[358], где автор вслед за Руссо обвинял философию и в целом просвещение в причастности к тому злу, которое сеяла вокруг роскошь большого города. Против «Нового Вавилона» единым фронтом выступили защитники Парижа[359]. Одним из первых на него ответил своим «Анти-Вавилоном» небезызвестный «шевалье Гудар»; хвалебная рецензия на его выпад незамедлительно появилась в той же августовской книжке «Journal Encyclopédique» (1759) — рядом со стихотворением «Adieux à Paris».

Но читателям каржавинского «Вожака» предлагалась только первая часть этого стихотворения, написанная от лица «вавилонянина», гневно осуждающего многочисленные пороки Парижа. Она заканчивалась словами глубокого разочарования: «Cité féconde en précipices, / Sans regret, je te dis adieu» (Обреченный город, без сожаления я говорю тебе «прощай»). Вторую часть, значительно превышающую по объему первую и разбивающую все обвинения в адрес Парижа, города, с которым автору трудно было «расстаться без слез»[360], Каржавин опустил.

Стоит ли оценивать это урезанное прощание с Парижем как осознание утраты глубоко личного чувства места? Другие «парижские тексты» Каржавина этого не подтверждают, а приведенные примеры, скорее, свидетельствуют о привязанности, которую много повидавший на своем веку и теперь жадно следивший за переменами во Франции «русский парижанин» сохранил к городу своей юности. Однако на фоне новостей о происходящих там грозных событиях его не могла не тревожить мысль о «обреченности» Парижа.

<p>Приложение</p><p>«Виды старого Парижа»</p><p>Археографическое предисловие</p>

В Приложении впервые в полном объеме публикуется рукописный альбом Ф. В. Каржавина «Виды старого Парижа», хранящийся в Отделе редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ (рук. № 472, инв. 290597).

Двойная датировка: не ранее 1770 — весна-лето 1771 года и не ранее августа 1792 — конец 1793 года, обусловлена тем, что под одним переплетом объединены хронологически различные тексты.

Объем: 23 листа авторской фолиации (№ 8, № 1 — № 22) с наклеенными на них гравированными видами Парижа XVII–XVIII веков.

Дополнительное включение: ненумерованный лист (30 × 20 см) — незаконченный рисунок размером 23 × 15,5 (карандаш, тушь, перо) неизвестного автора с видом Павловского дворца — вклеен в начале рукописи[361]. На бумаге филигрань без даты: геральдическая лилия на щите под короной — конец 1780‐х годов[362].

Переплет: картон, обклеенный бумагой под мрамор с кожаными углами и корешком; на корешке наклейка с названием (тиснение золотом): «Виды стараго Парижа». Припереплетные листы имеют водяной знак фабрики Хлюстиных с датой: «АСНХ [вензель под короной между двух ветвей] / М [18]31»)[363].

Перейти на страницу:

Все книги серии Очерки визуальности

Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве
Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве

Иосиф Бакштейн – один из самых известных участников современного художественного процесса, не только отечественного, но интернационального: организатор нескольких московских Биеннале, директор Института проблем современного искусства, куратор и художественный критик, один из тех, кто стоял у истоков концептуалистского движения. Книга, составленная из его текстов разных лет, написанных по разным поводам, а также фрагментов интервью, образует своего рода портрет-коллаж, где облик героя вырисовывается не просто на фоне той истории, которой он в высшей степени причастен, но и в известном смысле и средствами прокламируемых им художественных практик.

Иосиф Бакштейн , Иосиф Маркович Бакштейн

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Голос как культурный феномен
Голос как культурный феномен

Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).

Оксана Леонидовна Булгакова

Культурология
Короткая книга о Константине Сомове
Короткая книга о Константине Сомове

Книга посвящена замечательному художнику Константину Сомову (1869–1939). В начале XX века он входил в объединение «Мир искусства», провозгласившего приоритет эстетического начала, и являлся одним из самых ярких выразителей его коллективной стилистики, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве», с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.В начале XX века Константин Сомов (1869–1939) входил в объединение «Мир искусства» и являлся одним из самых ярких выразителей коллективной стилистики объединения, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве» (в последовательности глав соблюден хронологический и тематический принцип), с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего с различных сторон реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.Серия «Очерки визуальности» задумана как серия «умных книг» на темы изобразительного искусства, каждая из которых предлагает новый концептуальный взгляд на известные обстоятельства.Тексты здесь не будут сопровождаться слишком обширным иллюстративным материалом: визуальность должна быть явлена через слово — через интерпретации и версии знакомых, порой, сюжетов.Столкновение методик, исследовательских стратегий, жанров и дискурсов призвано представить и поле самой культуры, и поле науки о ней в качестве единого сложноорганизованного пространства, а не в привычном виде плоскости со строго охраняемыми территориальными границами.

Галина Вадимовна Ельшевская

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное