Читаем Ф. В. Каржавин и его альбом «Виды старого Парижа» полностью

Свое отношение к «переменам» во Франции Каржавин гораздо откровеннее проявлял за чтением книг. В пределах собственной библиотеки он, не слишком опасаясь, мог негативно высказаться о правлении Людовика XVI, которое навлекло на Францию несчастье («fait le malheur de la Nation»), и назвать его брак с Марией-Антуанеттой роковым союзом, приведшим короля на эшафот («alliance funeste qui a conduit le Roi à l’échaffaut»). Среди подобных записей на полях «Французской библиотеки» встречаются и цитаты из антимонархической брошюры Лавиконтери[312].

Насколько можно судить по отрывочным и нередко завуалированным высказываниям Каржавина, на многих его суждениях тех лет «лежит печать неудовлетворенности общественным положением и личной судьбой»[313]. Не приходится сомневаться, что события во Франции проецировались им на Россию. Показателен в этом смысле его заочный спор с Иваном Петровичем Пниным, автором «Опыта о просвещении относительно к России» (1804); экземпляр этого издания с владельческим штампом «Theodore Karjavine» и пометами на полях ныне хранится в Музее книги РГБ[314].

Пнин, озабоченный будущим России, ратовавший за просвещение и смягчение положения крестьян, страстно критиковал якобинскую конституцию 1793 года, считая положенные в ее основу принципы «вольности» и «равенства», выводимые из естественных прав человека, ошибочными. Каржавин, обвиняя автора «Опыта» в непонимании[315] и не соглашаясь видеть в революции одно кровопролитие (изображать в «летописях мира» картину происходящего во Франции «кровавыми чертами»), возражал ему: «картина» гораздо сложней, а «бешенство и неистовство», пугавшее в революции многих, «обыкновенно весьма»[316].

<p>Повседневный Париж глазами студента Сорбонны</p>

История Парижа, его мифы, архитектура и социальное устройство тесно переплетаются в альбоме с реалиями повседневной жизни русского студента Сорбонны. Пестроту этой картины скрепляет парижская топография, в которой Каржавин видел документальную основу своего повествования, старательно уточняя адреса, связанные с событиями общественной и личной жизни.

Благоустройство Парижа, происходившее на его глазах, меняло облик города, порой коренным образом. Когда он «еще был в школах», сносили обветшавшее здание дворца Карла IX (R), а «в 1764‐м или в 1765‐м годе» горел «оперный дом» в Пале-Руаяле (№ 2) и взамен отстраивался новый; при нем происходила реконструкция Лувра, превратившая королевский дворец в непревзойденный шедевр французской архитектуры (№ 3), возводилась новая церковь Св. Женевьевы — будущий Пантеон (№ 15); прокладывались «прекрасные» улицы и набережные (E, S), менялись границы предместий и окружающие город ландшафты (№ 19, L).

Описывая в альбоме важные достопримечательности Парижа, Каржавин не упускал из виду разные «мелочи» — характерные приметы города, знакомые ему не понаслышке. Упоминания деталей жизнеустройства — будь то «лавочки разных мастеров, пробочников, жестяных паялщиков, книгопродавцов, часовых мастеров и протч.» у ворот Дворца Правосудия или место, где парижане «летом купаются под парусинами», — принадлежат очевидцу, даже если некоторые сведения и были частично заимствованы им из книг.

Опыт парижской жизни Каржавина отразился в его примечаниях к самым неожиданным текстам — неважно, был ли это путеводитель по королевскому аббатству Сен-Дени, перевод архитектурного трактата Витрувия или жизнеописание разбойника Картуша. В поле примечаний попадали сведения о парижских домах, улицах, колоколах, о «главной судебной палате Пале» (Дворца Правосудия), о «водометах и водоскатах» увеселительного дворца Сен-Клу и о многом другом. Все это описывалось им обстоятельно, со знанием дела, как если бы от его наблюдений предвиделась практическая польза. «Во Франции, где домы строются в пять и в шесь ярусов и <…> улицы теноваты, сравнивая их с нашими, — пояснял он в примечании к своему путеводителю по Сен-Дени — <…> здания требуют множество окон, от которых стены, по себе тонкия, теряют много своей плотности»[317]. В другой раз с той же основательностью он рассуждал о колоколах и влиянии колокольного звона на здоровье людей: «Во Франции народ разумно делает, что не щеголяет беспокойными для жителей, наипаче для больных и для малых детей, вредными огромными колоколами, полагая свое старание единственно в том, чтобы колокола имели чистой и ясной голос без всякаго рева или воя <…>»[318]. Примеры, которыми он подкреплял свои слова, выдают немалую осведомленность серьезного наблюдателя[319].

Ил. 27. План ярмарки парижской Сен-Жермен (Сен-Лоран?). XVIII в.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очерки визуальности

Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве
Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве

Иосиф Бакштейн – один из самых известных участников современного художественного процесса, не только отечественного, но интернационального: организатор нескольких московских Биеннале, директор Института проблем современного искусства, куратор и художественный критик, один из тех, кто стоял у истоков концептуалистского движения. Книга, составленная из его текстов разных лет, написанных по разным поводам, а также фрагментов интервью, образует своего рода портрет-коллаж, где облик героя вырисовывается не просто на фоне той истории, которой он в высшей степени причастен, но и в известном смысле и средствами прокламируемых им художественных практик.

Иосиф Бакштейн , Иосиф Маркович Бакштейн

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Голос как культурный феномен
Голос как культурный феномен

Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).

Оксана Леонидовна Булгакова

Культурология
Короткая книга о Константине Сомове
Короткая книга о Константине Сомове

Книга посвящена замечательному художнику Константину Сомову (1869–1939). В начале XX века он входил в объединение «Мир искусства», провозгласившего приоритет эстетического начала, и являлся одним из самых ярких выразителей его коллективной стилистики, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве», с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.В начале XX века Константин Сомов (1869–1939) входил в объединение «Мир искусства» и являлся одним из самых ярких выразителей коллективной стилистики объединения, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве» (в последовательности глав соблюден хронологический и тематический принцип), с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего с различных сторон реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.Серия «Очерки визуальности» задумана как серия «умных книг» на темы изобразительного искусства, каждая из которых предлагает новый концептуальный взгляд на известные обстоятельства.Тексты здесь не будут сопровождаться слишком обширным иллюстративным материалом: визуальность должна быть явлена через слово — через интерпретации и версии знакомых, порой, сюжетов.Столкновение методик, исследовательских стратегий, жанров и дискурсов призвано представить и поле самой культуры, и поле науки о ней в качестве единого сложноорганизованного пространства, а не в привычном виде плоскости со строго охраняемыми территориальными границами.

Галина Вадимовна Ельшевская

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное