Первыми родственники пришли. Кисстен сразу предупредила Агнессу, что тетя Рокильда может быть грубовата, но тетушка в этот раз всех удивила, держась непривычно тихо. Толий заинтересовался столом, стал выспрашивать у дяди, что это, а что то, и Брокк его с усмешкой к Эве отправил за ответами. Толстый, всегда потный и кажущийся ленивым Толий Лэндвик и впрямь заинтересовался блюдами, и Ева разглядела в парне потенциал. К тому же надо же будет кому-то продолжать дело Брокка? А Толий, если его взять под крыло и направить, сможет стать успешным.
Симон Лэндвик тоже заинтересовался – но не едой, а Агнессой. Он то и дело поглядывал на красивую белокурую девушку, которая все время держалась рядом с Кисстен или Эвой, и в итоге до того загляделся, что его отец это заметил и предупредил:
— Девчонка прехорошенькая, но голодранка. Так что даже не думай.
— Я и не думаю, — выдавил покрасневший Симон.
— Еще и из храма, — продолжил Годвин, — а значит, с придурью. Да и нахваталась, наверное, от Эвки… А Эвка-то! Сама в гильдию пошла! До чего осмелела эта тихоня!
— Рот прикрой, — подала голос Рокильда, стоящая неподалеку, и подошла к ним. — Если б не Эвка сидели бы и дальше на Спуске и медяки считали.
— Мама, — недоверчиво спросил Симон, — ты не заболела?
— Что «мама»? Ты сам всегда говорил, что Эвка особенная, а теперь удивляешься. Я тоже не слепая. Ее сама Рагенильда боится.
— Но ты же сама Эву наз… — попытался вставить Годвин.
— Чего я? Чего пристали? — психанула Рокильда.
Тут и Тмерри пришли с кошкой. Мать Вайда Гильда – маленькая тоненькая женщина с узким лицом – была уверена, что знает, зачем их пригласили, и оценила обстановку. У Лэндвиков есть девица на выданье, и тут надо еще посмотреть, что за девица и стоит ли оно того…
Гильда поприветствовала Гриди и Брокка, кивнула Эве мельком и подошла к девушкам в углу; интересовала ее темненькая.
— Кисстен! — преувеличенно восторженно проговорила Гильда Тмерри. — Как ты выросла! А я и не заметила!
— Вы прямо как ваш сын говорите, тетя Гильда, — улыбнулась Кисстен.
— Да, он сказал, что ты стала красавицей, — протянула гостья, придирчиво разглядывая девушку.
Не низка и не высока, не толста и не худа, не чернявая и не бледная, голубоглазая, как и Вайд. Хотя у Вайда глазищи, конечно, куда лучше, да и сам красавец хоть куда… Но все не женится, и тут уж лучше взять что попроще, чем вовсе без невестки остаться. В общем, Гильда хоть и желала для сына лучшей партии, но все же осталась довольна тем, что тот приглядел Кисстен – иначе что им тут делать? Она, вроде, девочка спокойная, здоровая, слушает сестру-жрицу.
Хорошая из нее жена получится.
— Кисстен, а проводи-ка меня умыться, а то жарко, — попросила Гильда.
— Конечно.
Оставшись без Кисстен, Агнесса направилась к Эве, но и та оказалась занята: с ней говорил Вайд.
— Не терпится попробовать, что ты приготовила, — сказал капитан, любуясь Евой.
— Мы с девочками приготовили, — поправила его Ева.
— Но все решала ты, правда?
— Они сами мне доверили руководить. Хорошо, что привел Шесс: очень мне нравится эта кошечка! — протянула Ева, склонившись к хвостатой, и та охотно дала ей себя погладить.
— И ты ей нравишься, — сказал Вайд, тоже став наглаживать кошку; он намеренно задел пальцы Эвы своими. — Кого мы ждем? Соседей?
— Еще одного человека, скоро должен быть.
— Надеюсь, а то я с утра ничего не ел, берег желудок для тебя… то есть для твоей еды.
— Настоящая охотничья? — подошел к ним Толий и стал разглядывать кошку. — Или сторожевая? Как зовут?
— Шесс.
— Ух, какая здоровая!
Вайд усмехнулся, но стал внимательнее приглядывать за Шесс на всякий случай. Другие Лэндвики тоже подошли к ним, начали кошку разглядывать. Рокильда проворчала:
— Надо же, ходит с кошкой, как каэр.
— Это для службы, мама, — укоризненно сказал Толий.
В дверь постучали, и Гриди с Брокком пошли встречать последнего гостя. Ева заволновалась: как примут чужеземца обычные ренцы? Не зря ли они пригласили его? Не зря ли она дала ему шанс?
Когда на второй этаж в гостиную поднялись Лэндвики и Хеллгус, воцарилась тишина. Испуганная Агнесса машинально шагнула в сторону к Симону, стоящему неподалеку, а Рокильда буквально разинула рот.
Хеллгус мог бы одеться попроще, как здесь принято, но намеренно выбрал один из своих лучших кафтанов, вышитых золотой нитью, и шаровары в тон. Его лысина поблескивала, смазанная, а мочку правого уха оттягивала серьга. На тонких ухоженных пальцах красовались перстни с камнями, которые никто из присутствующих не мог себе позволить. Аптекарь принес с собой шкатулку, тоже на вид богатую; повернувшись к Еве, он пошел было к ней, но тут зашипела Шесс.
Вайд дал ей команду, чтобы она успокоилась, но кошка припала на передние лапы и ощерилась. Лэндвики, только что любовавшиеся ей, тихонько отошли, и только Ева осталась на месте. Вайд снова приказал Шесс успокоиться, но кошка не реагировала, продолжая щериться и дыбить шерсть.
А потом рванулась к атрийцу.
Глава 21