Читаем Эшелон сумрака полностью

Вот только у двери были другие планы и меня отправило дальше её ударом – я всё же угодила носом в его спину.

– Удивительная грация, Лу, – поймал падающую меня за запястье мужчина, – присядь на диван.

Усадил туда меня он сам, краем глаза наблюдая за тем, как я потираю ушибленный нос. А после того, как убедился в моей целости, занял своё место за столом и с сомнением окинул меня взглядом.

– Мне позвать Арзта? – насмешливое.

Я качнула головой.

– Как пожелаешь, – обычный тон, – я не «уменьшал» то слово. Я произнес его несколько… – он отметил моё недоумение и пояснил, – благосклонно.

Ясности это не внесло. Но продолжать его спрашивать я не стала.

– Я осознал уязвимость твоего образования, Лу, – он хмыкнул, – точнее самообразования. Потому впредь буду более четко выражать свои мысли. Прошу за это прощения.

Я даже нахмурилась, ощущая на себе его извиняющийся взгляд. От этого было просто невероятно неприятно на душе.

– Вы очень добры, господин, – шепнула я, борясь с краской на лице.

– Вовсе нет, Лу, – насмешливое, – мне это попросту выгодно.

Между нами повисла тишина.

– Как и всё, что я для тебя делаю, – продолжил он, – в какой-то мере это вклад в моё будущее – я радую тебя, ты в свою очередь не проклянешь меня в один из наших брачных дней.

От его слов было не так волшебно, как если бы он был менее холоден и рассудителен.

– Твоя любовь играет немаловажную роль – спорить с этим сложно. Однако, удачные союзы строятся не столько на этом, сколько на осознанной взаимной выгоде. Я, очевидно, полезен тебе не менее, чем ты мне.

Руки немного подрагивали.

– Вы говорите, что… никогда меня не полюбите? – я не поднимала глаз, сверля пустым взглядом платье на коленях.

Было как-то тяжело в груди.

– Я… этого не упоминал, – заставил прикрыть глаза меня он, – как и…

– Разрешите войти, ваше превосходительство! – перебил лорда офицер, не решающийся сделать шаг в кабинет.

Оушен дернул щекой, но ответил как обычно:

– Разрешаю.

– Ваше письмо передано в отделение почты. Сроки служащий там назвал… приемлемые, но невозможные для изготовления необходимого к-хм… инвентаря.

Лорд сжал челюсть, недовольно вперив взгляд в окно за моей спиной.

– Продолжай, – его голос был холодным.

– Заказы из швейной и обувной мастерских переданы в распоряжение вашего слуги, – сказал мужчина, – автомобиля в этом городе не нашлось, милорд. Я взял на себя смелось распорядиться о карете.

Оушен тяжело выдохнул, недовольно ответив:

– Замечательно, – будто это было совсем не так, – можешь идти, – и обратив внимание на меня, – как бы ты отнеслась к ширме?

Офицер исчез за легко прикрытой дверью. Я открыла было рот, но была перебита словами мужчины напротив:

– Тканевому заграждению на каркасе, которое позволит тебе переодеваться в спальне в моем присутствии.

Глаза почти выпали от слов «переодеваться» и «в моём присутствии» рядом.

Лорд хмыкнул, туша на лице смех, и пробормотал:

– Догадываюсь, что нет. Что ж, это было логично, – его хмык, – и совершенно странно относительно вчерашнего осознанного приглашения лечь с тобой в одну кровать.

Я вспыхнула! Молниеносно! А ещё зажмурила глаза и опустила голову, стиснув зубы до боли.

– Неосознанного приглашения? – вопрос где-то совсем далеко, – тебе двадцать один, и ты росла в деревне, Лу. К чему такое бурное смущение от прямого вопроса без капли пошлости или непристойности?

Перед глазами встал момент, выбитый в моей памяти ударами плетёного пастушьего бича на спине. Хоровод вымещения злости. Падение того, кто никак не смог бы умерить свой порок, кроме как новой болью для меня.

– Я никогда не… – мой голос был сиплым, а глаза уже раскрытыми, – вы говорили, что вам докучало проявление любви от высокородных леди в столице, – я подняла взгляд и встретилась с его, желая убежать на крышу и сесть, вжавшись спиной в поручень, – а вы когда-нибудь думали о том, как проявляют её мужчины?

Он дёрнулся. Поднял подбородок, пристально глядя на меня. Между нами повисло молчание.

– Он не… – не смогла произнести я, – там всё было по-иному.

Лорд нахмурился, пытаясь меня понять. Я же говорить не хотела.

– Арзт… – его голос был хриплым.

– Я бы рассказала вам, если бы всё было плохо, – бессовестно перебила его я.

Он откинулся на спинку своего кресла, закинув голову на неё же. Его глаза устремились к потолку.

– Значит, планы всё же стоит изменить, – заставил похолодеть меня он.

В душе что-то взорвалось, а после застыло, не позволяя дышать.

– Жаль, – задумчивый тон, – столичный храм Всезнающего меня вполне устраивал.

Это позволило мне выдохнуть и прошептать:

– Вы меня не прогоните? – голос сорвался.

Он приподнял бровь и добил меня:

– Переосмысление приоритетов, Лу. Поразмысли об этом на досуге, – странные слова, – твоё предположение сделало бы меня самым малоразумным болваном, которого носила земля.

Я немного подалась вперёд, чувствуя растущую на губах улыбку:

– Почему?

Он постучал пальцами по столу.

Перейти на страницу:

Похожие книги