Читаем Элементали полностью

– Вон он, – кивнула Тера на остов древнего парусника. – Здесь их несколько. Видимо, была грандиозная морская битва.

– Но я опять-таки не вижу никакого свечения, – пожаловался Билял. – Зато всякой дряни здесь хватает, – он кивнул на разбухший уродливый труп.

– Надо все здесь как следует осмотреть, – Тера неуклюже перекинула ногу через борт моторки.

– Сколько ты так можешь ее держать? – с опаской спросил Гуанг, кивнув на стену воды.

– Боишься, что захочу тебя утопить? – ухмыльнулся Билял. – Не бойся, – сказал он ласково. – Ты мне пока еще нужен. А силы у меня хватает. Иди, принеси мне то, что я хочу, – он кивнул на завалившийся на бок парусник.

Китаец сверкнул глазами, но промолчал. Полез через борт моторки следом за Терой. Потом Билял помог Алле. Та тоже с опаской смотрела на стену воды.

– Правда, красиво? – прошептал ей на ухо Билял.

Вода и в самом деле, была, как живая. Упругая, зеленовато-синяя, с курчавым белым завитком на самом верху застывшей волны.

– Смотри, сколько золота, – повел рукой принц Билял. – Вот это уже не подделка! Ты могла бы сказочно разбогатеть! И без всяких усилий! Просто бери. Это подарок.

– Ты и в самом деле ребенок, – вздохнула Алла и направилась к остальным.

Билял остался в моторке, заклинать свою стихию, которая хоть и повиновалась, но была похожа на хищника, посаженного на цель. Один мощный рывок – и кольцо, на котором держится эта цепь, вырвется из стены, и тогда рассерженного зверя не удержать.

Тера, обходя валяющийся на дне крупный мусор, пробиралась к военному кораблю карфагенян. Следом шли Гуанг с Аллой.

– Да, была большая битва, – вздохнула Тера. – Возможно, кто-то и прорвался сквозь кольцо римских галер. Но Билял прав: я ничего не вижу и не чувствую. Никакого свечения, и вообще ничего.

– Надо подойти поближе, – сказала Алла.

Военный корабль карфагенян, тот самый, на котором вывезли с острова Кофон драгоценный свиток, оказался довольно большим, особенно для того времени. Кроме паруса на нем было по два десятка гребцов с каждой стороны, в соленой морской воде неплохо сохранились их останки. Когда корабль пошел ко дну, никто не успел спастись. Алла, ежась, смотрела теперь в пустые глазницы черепов. И вдруг она увидела что-то необычное, и это что-то резануло глаз.

Как-то не вписывалось это в увиденную картину.

– Смотрите, аквалангист! – взволнованно сказала Тера и кинулась к находке. Алла за ней.

Гуанг Чао шел последним, с опаской озираясь по сторонам. Здесь, на обнажившемся морском дне китаец чувствовал себя неуютно. Почти над самой его головой замерла многометровая стена воды, готовая в любой момент обрушиться. Все зависит от воли ее хозяина, который, кажется, о многом начал догадываться.

Какое-то время женщины напряженно разглядывали свою находку. Первой высказалась Тера:

– Как странно: его здесь бросили. Ведь он, наверняка был не один. Возможно, что он, утонул и сам. Но тело не стали поднимать наверх, спрятали здесь. А чтобы оно не всплыло, его привязали к мачте, – она кивнула на обмотанные толстой веревкой голени мертвеца. Другой конец веревки был привязан к останкам такелажа. Тела внимательно осмотрела мертвого аквалангиста и сказала:

– Это случилось, недавно, судя по состоянию тела. Каких-нибудь три дня назад.

– Глубина оказалась слишком большой, а он этого не ожидал, – сказал Гуанг, пристально глядя на лицо мертвеца. – Того воздуха, что был в баллонах ему не хватило. Для таких глубин нужна специальная смесь.

– Тебе виднее, – пожала плечами Алла.

– Да, это так. Мне виднее. Он нашел то, что было нужно, просигнализировал об этом, но подняться наверх не смог. Умер. Те, кто его послали, исправили ошибку. Оставили маячок, вернулись за водолазным снаряжением, более подходящим для таких глубин, подняли находку, а мертвеца похоронили здесь, под водой.

– Под водой! – вздрогнула Алла, представив себе эту картину. И покосилась на лежащие вокруг скелеты. – Видимо, здесь сильное течение. Сколько людей утонуло!

– А это что, оказалось для них слишком тяжелым? – Тера кивнула на каменный саркофаг довольно скромных размеров по сравнению с тем, что остался в святилище. Его крышка также была покрыта уже знакомыми элементалям письменами.

– Они крышку-то сдвинули с трудом, – вздохнул Гуанг. – Аквалангист этого сделать не смог. Потому и погиб. Большая глубина, неимоверные усилия, которые пришлось приложить. Его погубила жадность. Здесь недавно разыгралась настоящая драма…

Он прикрыл глаза пергаментными веками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Под знаком стихии

Похожие книги