Но вскоре все стихло. Берег вернулся на место, пришло к нему и море, тоже на свое положенное место. Опять из воды, на мелководье, торчали серые скалы, на одной росло чахлое деревце. Моторная лодка покачивалась на лазурной глади, сияло солнце, небо вновь было безоблачным и синим.
– Надо же, он жив! – усмехнулся Билял, глядя на перепуганного китайца. – А было страшно, признайся?
– Когда-нибудь я протащу тебя на парашюте над пропастью, – пригрозил тот. – А лучше, прокачу на смерче. Подниму над землей, и… – Гуанг Чао щелкнул пальцами. – В общем, собью с тебя спесь.
– Но сначала скажи: где свиток?
– Ты разве не слышал? Его украли.
– Кто?
– Это мы выясним. Нам надо вернуться на берег.
– Ты уверен? Не на яхту?
– Что ж, если ты устал…
– Я?!
– Хватит вам соревноваться, кто из вас круче, – укорила их Тера. – Билял, ты и в самом деле, злоупотребляешь своей силой. Зачем столько шума?
– Вы сами меня просили, – обиженно сказал тот.
– Надеюсь, твоя-то яхта цела? – ехидно спросил китаец.
– Я вовсе не хотел никого топить. Так, парочка вертолетов. Но их никто сюда не звал. А моя яхта на месте. Но если вы утверждаете, что нам надо вернуться в Карфаген…
– Надо расспросить людей: что они видели? – оборвала его Тера. – Тем, кто взял свиток, пришлось приложить немало усилий. Мы обязательно найдем их следы.
Билял пожал плечами, мол, как вы пожелаете, и направил моторку к берегу.
Воры
Когда они причалили, там уже творилось что-то невообразимое.
– В столице Туниса, теперь находится центр природных катаклизмов! – вещал стоящий на импровизированной трибуне мужчина в темном костюме. – Вчера на одном из пляжей, рядом с шикарным отелем наблюдали необычное явление природы. Сначала грозу, потом ураган и землетрясение. Причем, локальное! Под землю ушла горящая лодка, и тут же все прекратилось. Сегодня еще одно подобное землетрясение случилось тут, на острове Кофон. И только что мне сообщили, что в пяти километрах отсюда неожиданно ушло море. На полчаса образовалась гигантская воронка. И в ней были люди! Они приплыли туда на лодке! Кто они, мы обязательно выясним!
Собравшиеся вокруг оратора, по всей видимости, были журналистами. Плюс любопытствующие из местных жителей и оказавшихся поблизости туристов.
– Скажите: это сигнал, что начинается конец света? – выкрикнул кто-то из толпы. – Согласно календарю майя это должно случиться в текущем месяце!
– Какому именно? – ехидно спросил оратор. – Их много, этих календарей.
– Говорят, было древнее пророчество! – не унимался турист-всезнайка. – Там ясно указан год и день. Это день летнего солнцестояния.
– Они ушли недалеко от истины, – проворчала Тера. – Идемте. Нам надо спешить. А то они примутся за нас.
И тут Билял разглядел в толпе людей давешнего торговца поддельными артефактами. Тот тоже заметил шейха и обрадовался, когда Билял поманил его пальцем. Тут же кинулся на зов:
– Ты вернулся, щедрый господин!
– Хочешь заработать еще денег?
– Конечно!
– Нам надо расспросить людей в порту. Недавно некто искал водолазное снаряжение для погружения на большую глубину. И яхту, которая могла бы его доставить. И еще: пропал человек. Возможно кто-то из местных. Опытный аквалангист. Поможешь нам?
– Конечно! – обрадовано закивал торговец.
– А что нам делать с лодкой, если он пойдем с нами? – спросила Алла.
– Я мигом все улажу, – заверил их торговец и свистнул.
От толпы тут же отделилась стайка чумазых мальчишек и кинулась к моторке.
– А они точно ее постерегут? – с опаской спросил китаец. – Не разберут на части и не растащат, чтобы продать?
– Это из личного опыта? – усмехнулся Билял. – Сдается мне, у тебя было трудное детство. Не беспокойся, этот человек знает, что делает, – он кивнул на торговца и спросил: – Как тебя зовут?
– Хабир.
– Это твои сыновья, Хабир?
– Только двое, господин. Но ты можешь им доверять. А как мне называть тебя?
– Полным титулом, – сквозь зубы сказал китаец. – Другого он не приемлет.
– Зови меня Билялом. А мои друзья – Алла, Тера и Гуанг. Ты хорошо говоришь по-английски, Хабир.
– Меня кормят туристы. Я и по-русски говорю. Она ведь русская? – Хабир кивнул на Аллу. – Русских здесь много. У них очень красивые женщины.
– Это моя женщина, – улыбнулся Билял. – Что ж, пойдем расспрашивать людей. Я думаю, воры начали, так же как и мы, с острова Кофон. Здесь последнее время были грандиозные раскопки, Хабир? Они должна были подогнать экскаватор, не меньше, чтобы добраться до самых древних культурных слоев, – ухмыльнулся он.
– Я не знаю, господин. Но у меня есть друг. Он как раз работает на Кофоне.
– У вас вся территория поделена?
– Иначе порядка не будет, господин! – торговец так и не решился назвать шейха просто Билялом. Все косился на перстень.
– Он говорит о каком-то порядке в стране, где обсчитывают даже в государственных банках! – рассмеялась Алла. – Уж поверьте мне, я Тунисе больше недели. Здесь полно жуликов.
– Когда в стране революция, у жуликов больше порядка, чем у полицейских, – улыбнулся Билял. – Что ж, Хабир, идем к твоему другу!
– Он там, на развалинах! Ищет сокровища!
– Какие сокровища? – четверка удивленно переглянулась.