Читаем Элементали полностью

… Вот аквалангист находит сначала корабль карфагенян, потом и саркофаг. Радость сменяется тревогой: каменная плита слишком уж тяжелая. Но аквалангист знает: там, в саркофаге, золото! Мало того, что золото и само по себе имеет огромную цену, это еще и артефакт! Сказали, что он не имеет цены! Подгоняемый жаждой наживы, аквалангист забывает об опасности. Он пытается сдвинуть плиту, силы стремительно тают, воздуха не хватает. Аквалангист начинает слабеть и задыхаться. Тогда он выпускает маячок, привязанный к поясу. Это просьба о помощи. Но либо времени не хватило, либо те, кто остались наверху получили все, что им было нужно. Они оставили аквалангиста умирать.

Агония длилась недолго. Гуанг Чао прекрасно знал, как это бывает. Этим людям нужен воздух, чтобы жить. Они могут сутками обходиться без еды, и даже какое-то время без воды. Они могут выжить в лютый мороз и в сложных погодных условиях. Но воздух… Без него человек проживет считанные минуты. Здесь, на глубине, это было особенно мучительно. У парня тряслись руки и ноги, глаза вылезали из орбит. Он уже забыл про свою находку, про золото в каменном саркофаге. Который стал для этого парня саркофагом смерти.

А потом, те, что спустились за золотом, привязали труп несчастного к сломанной мачте…

– Возня с саркофагом не стоила затраченных усилий, – сказал Гуанг, открыв глаза. – Да и зачем он им? Прочитать то, что здесь написано, все равно никто не сможет. А таких саркофагов полно во всех музеях мира, много они не стоят. Подумаешь, письмена! Вот воры и не стали возиться. Взяли лишь золотой свиток.

– А куда карфагеняне его везли? – спросила Алла.

– Возможно в Египет. Судя по тому, что мы знаем, некоторые свитки уцелели и все же попали туда. Кто знает, не для их ли хранения были построены первые пирамиды? Свитки погребены в усыпальницах фараонов вместе с несметными богатствами.

– Надо идти, – вздохнула Тера. – Билял хоть и хвастается своей силой, но я-то знаю, насколько ему сейчас тяжело.

Они направились к моторке.

– Как я и говорил, его там нет, – усмехнулся Билял, увидев, что они возвращаются с пустыми руками.

– Нас опередили, – сказала Тера, залезая в лодку. – На корабле остались мертвый аквалангист и открытый саркофаг для перевозки свитка. А сам свиток исчез.

– И кто же его взял?

– Поговорим об этом на берегу, – торопливо сказал Гуанг Чао, и вцепился в борт моторки. – Поднимай ее!

– Ее да. А тебя бы я с удовольствием оставил здесь, на дне морском, – хищно оскалил Билял белоснежные зубы. – Сдается мне, ты знал, что здесь кто-то до нас побывал.

– Ничего я не знал!

– Билял! Быстро верни море на место! – велела Тера. – Мы уже с полчаса здесь бродим! Уже появились вертолеты! Нас увидят!

Над их головами и в самом деле раздался треск многочисленных лопастей. Словно стрекозы кружили над кладбищем кораблей, внимательно изучая его своими телескопическими глазами. Не только вертолеты, но и множество беспилотников появились над воронкой непонятного происхождения. Алла покачала головой:

– Что будет, если нас заметят?

– Не беспокойся, в ближайшей будущем, если интуиция мне не изменяет, им будет не до нас, – сурово сказала Тера.

– Мы что, так ничего отсюда и не возьмем? – Билял кивнул на раскрытые сундуки, из которых высыпались золотые монеты.

– Нет, – отрезала Тера. – Нам это ни к чему.

– Другой возможности не будет. Сейчас я похороню все это навечно.

– Как тебе угодно, – пожала плечами Тера.

– Что деньги, – вздохнул китаец. – Не все можно купить.

– Кто бы говорил! – не удержалась Алла. – Зачем тогда ты нахапал столько миллиардов?

Гуанг Чао пожал плечами. Его взгляд был прикован к стене воды, которая угрожающе наклонилась.

– Все готовы? – спросил Билял, глядя на Аллу. Та улыбнулась и кивнула.

– Да, – ответила Тера. Китаец, молча, вцепился в доску, на которой сидел.

Билял закрыл глаза и что-то прошептал. И тут же со всех сторон хлынула вода. Волна ударила в борта, стиснула моторку в железных объятьях, и та мигом взлетела на самый гребень. Один из вертолетов оказался так близко, что было видно испуганные лица сидящих в нем людей. Алла невольно вскрикнула, а Гуанг Чао закричал:

– Ты что творишь?!

– Хочу вышвырнуть тебя за борт, – сквозь зубы сказал Билял. И снова что-то негромко сказал, подняв вверх обе руки.

Едва он их опустил, водяная стена с грохотом обрушилась. Моторную лодку, словно чаинку, швырнуло к самому краю огромной мутно-зеленой чаши. В ней забурлило, закипело, и под напором такой огромной водяной массы, разом хлынувшей на дно, стал с треком ломаться такелаж затонувших кораблей, полетели камни, тучей поднялся песок, смешавшийся с морской водой. Женщины закричали, но их в таком грохоте не было слышно. Моторку швыряло вверх и вниз, вода порою почти смыкалась над ней, но все же отступала, Гуанг Чао сидел, ни жив, ни мертв, и только Билял весело смеялся. Вертолеты и беспилотники как ветром сдуло, а тех, которые не успели это сделать, сначала накрыла, а потом утащила на дно гигантская волна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Под знаком стихии

Похожие книги