– Вот Великая Книга, хозяин! – сказали эльфы хором.
– Положите ее на кафедру, – велел доктор Блинч, – и пусть Роджер прочтет нужное ему заклятие, а когда он закончит, отведите его обратно в темницу. На цепи. – Он повернулся к волшебнику. – И не пытайся меня обманывать! – Доктор захихикал. – Понял?
– Обманывать? – переспросил Роджер. – Что ты хочешь этим сказать?
Глаза цвета голубоватой стали злобно блеснули из темноты.
– Осторожней со словами, Роджер Морщинистый! – И доктор Блинч отвратительно хихикнул. – Учти, я буду следить за каждым твоим движением!
А эпическое путешествие чайной ложечки подходило к концу. У входа в пещеру она споткнулась, упала и тяжко вздохнула; но все же поднялась, еще разок вздохнула и поняла: конец ее путешествия виден в самом буквальном смысле этого слова.
Тихо позванивая о камни, ложечка поскакала в глубь горы.
Хотя снаружи уже почти стемнело, ибо солнце давно село и спускалась ночь, в туннеле, ведущем в пещеру, ложечку окружила поистине непроницаемая тьма, и бедняжка в нерешительности остановилась, склонив свой черпачок набок и прислушиваясь.
Из недр горы до нее доносился весьма странный шум: что-то звякало, брякало, бренчало, дребезжало, на этом фоне слышались громкие рассерженные голоса… Гулкое эхо разносилось по подземным туннелям.
– Я просто что угодно сделать готова, – проревел кто-то страшный и явно на пределе терпения, – лишь бы они замолкли!
– Но я стараюсь изо всех сил! – возмущенно оправдывался второй голос, не такой страшный.
– Да ты старайся не старайся, а получается пшик! – ехидно пропищал третий голосок.
И ложечка опять пошла вперед, все дальше и дальше по туннелю – навстречу голосам и неяркому красному свечению. Чем светлее становилось вокруг, тем громче звучали голоса споривших и та оглушительная музыка, что наполняла подземные пещеры и коридоры неумолчным эхом.
Наконец туннель кончился. Перед ложечкой открылась огромная подземная пещера, и путешественница увидела тех, за кем так спешила по дороге из замка Рогатого Барона. Все они стояли спиной ко входу в пещеру, а перед ними возвышался дракон, за тушей которого…
Чайная ложка тихонько вздохнула и поскакала по пыльному полу к противоположной стене пещеры.
Первыми ее заметили щипцы для сахара и настойчиво постучали ручкой по ближайшему золоченому кубку, требуя внимания. Ножи тут же завжикали, ложки зазвенели, вилки забренчали – словом, все страшно обрадовались появлению своей маленькой подруги.
Они сбежались к ней изо всех углов и щелей – огромные мясницкие ножи, вертела, вилки, венчики для сбивания белков, поварешки, ложечки для яиц, суповые ложки, десертные вилки, ножи для масла и даже коротконогая яйцерезка, – и окруженная друзьями чайная ложечка принялась, подпрыгивая, исполнять какой-то странный победный танец.
– О, горе мне! – простонала дракониха, – А теперь-то что там происходит?
– Я пробую применить обратное заклинание, – важным тоном пояснил Рэндальф, поводя в воздухе руками, – с тройным обходом и двойным отключением предыдущих чар. Очень, очень хитроумное колдовство… Однако мне необходима полная тишина…
– Желаю удачи! – проревела Марго, перекрывая адский шум, который становился только сильнее.
– А вы прислушайтесь; они ведь теперь совсем по-другому шумят! – воскликнул вдруг Джо.
И правда: невыносимая какофония, устроенная посудой с момента ее появления пещере, сменилась некоей вполне осмысленной и неплохо организованной мелодией. Сперва ложки и вилки просто отбивали ритм – бом! бом! бом! – который впоследствии и послужил основой странноватого музыкального произведения.
– Между прочим, заправляет всеми вон та чайная ложечка, – сказал Джо. – Посмотри, Рэндальф, она ими дирижирует!
Рэндальф с чрезвычайно важным видом кивнул: действительно, эти «бом-бом-бом!» раздавались каждый раз, как ручка ритмично подпрыгивавшей чайной ложечки касалась земли.
– Точно подмечено, мой мальчик, – сказал волшебник. – Это и есть двойное отключение предыдущих чар.
– А знаешь, – заметил Джо, – я ведь эту чайную ложку видел и раньше!
– О, одна чайная ложка, как подсказывает мне мой богатейший жизненный опыт, может оказаться весьма похожа на другую, – проговорил Рэндальф, странным образом пританцовывая на одной ноге и тяжело отдуваясь.
– Поторопись! – склонилась к нему Марго, сжимая свои виски когтистыми лапами и медленно качаясь вперед-назад. Но шум все не прекращался, хотя и сменил тональность. – Я уже почти не владею собой!
– Реверсивное колдовство – вещь очень сложная, мадам! Здесь никак нельзя торопиться, – важно отвечал ей Рэндальф. Он перестал подскакивать и пританцовывать, поднял руки вверх и стал что-то настойчиво нашептывать, но так, чтобы не разобрали другие.
– Скажи честно, ты ведь понятия не имеешь, как это остановить, верно? – тихонько спросила Вероника.
– Помолчи, Вероника, пожалуйста! – прошипел Рэндальф.