Гиацинт вытащил из куртки карманные часы и протянул их мне. Когда-то у меня были похожие, только сломанные, навсегда остановившиеся на 7:38 – память о маме, которую я передала Орфео в знак моей дружбы. Да, необходимо следить за временем, корсар напомнил мне об этом, постучав по циферблату, где стрелка приближалась к отметке 2 часа утра. Наконец, вампир подал руку, чтобы помочь выйти из раскачивающегося ялика, и отдал ураганную лампу. Ни капли сочувствия в его единственном глазу, только холодное презрение, будто он заранее считал, что предстоящая задача мне не по силам. Возможно, капитан прав. Однако вряд ли другие избранницы подготовлены лучше, чем я: этот подвиг всех нас застал врасплох. Барки соперниц наверняка уже прибились к другому берегу Клыка, но в опасный путь мы отправимся в одиночку.
Перспектива ползать по ледяным и мокрым подземельям в поисках истлевших останков вызвала у меня жгучую ненависть к Бледному Фебюсу. Его явное удовольствие от нашего унижения ради удовлетворения жажды к «жизни» вызывало отвращение. Я отправилась в путь. Оставалось четыре часа до возвращения прилива, в течение которых Клык сохранит оголенной свою черную десну и зловонное дыхание. Сапоги увязали в губчатой пене водорослей; приходилось вырывать их с силой, чтобы сделать еще хоть шаг. Я приблизилась к входу в пещеру, одной рукой высоко поднимая ураганную лампу, другой сжимая котомку, в которой надеялась унести добытую реликвию. Взбешенные морские брызги нещадно били меня по вискам, закидывали на глаза волосы, жалили соляным градом губы и ноздри.
Но едва я переступила порог грота, как внешний мир испарился: ни ветра, ни видимости. Липкая Тьма окружила меня, черные камни ощетинились острыми раковинами. Как узнать, куда идти, если я даже не знала, что ищу? Кармен предположила, что речь шла о мощах несчастных моряков, которые побывали здесь до нас. Я ломала голову и все равно не понимала, какой интерес могли представлять подобные останки. Лишь в одном была уверена: к концу ночи «Уранос» отплывет, буря успокоится, потоки воды, поднятые ураганом, войдут в свои берега. Но если я не вернусь вовремя, то затону в галереях, эксгумированных на несколько часов из глубин океана…
Неожиданно прогремел приглушенный взрыв, вернувший меня в реальность.
Выстрел!
Я испуганно развернулась, пытаясь определить источник взрыва, но затычки в ушах мешали это сделать. Вдалеке гуляли завитки подрагивающего пламени. Блуждающие огоньки? Нет! Это ураганные лампы покачивались в руках стрелков… и двигались в мою сторону.
Раздался новый выстрел, я еле разобрала глухой звук, зато без труда почувствовала пулю, просвистевшую в нескольких сантиметрах от моей шеи. Я бросилась на землю, оцарапав ладони о моллюсков, острых, как лезвия. Прогнивший запах водорослей обжег ноздри.
Чья-то рука похлопала меня по плечу.
Я перевернулась на спину, лихорадочно прощупывая темноту взглядом. Рядом со мной, вытянувшись на земле, лежал человек. Темная меховая накидка полностью укутала его фигуру, вуаль спрятала лицо, и только два пронзительных глаза блестели в темноте.
– Эмина! – вскрикнула я.
Османка не могла услышать меня, но знаками попросила притушить свет ураганной лампы, чтобы избежать смертельного для нас внимания атакующих. Я тут же повернула колесико к минимуму и перенесла внимание на стрелков, высоко державших свои яркие лампы.
Пираты «Maldición del Mar»! Их бандитские физиономии сгруппировались вокруг предводительницы. Кубинка высадилась на Клык вместе со всем экипажем, наплевав на приказ Гюннара… Лейтенанта здесь не было, и проверить, как соблюдаются установленные правила, он не мог. Великан ясно и четко запретил агрессию между избранницами, но, если мы не вернемся на «Уранос», Кармен ничто не помешает сказать, что нас пленили сирены. При Дворе Ураганов, как и в версальском, все грязные трюки хороши, если их совершать за спиной суверена…
Пока я пережевывала мрачные мысли, свет ураганных ламп стрелков ослаб, а затем и вовсе исчез. Устав держать нас на мушке, пираты ушли на поиски реликвий – отсчет времени для них тоже имел значение.
Я прибавила огонь своей лампы и повернулась к Эмине. Нам хватило одного взгляда, чтобы понять друг друга без слов: мы хотели альянса, и эта ночь дарила такую возможность. Встав с земли, мы зашагали в направлении, противоположном от выбранного Кармен и ее сбирами. Нельзя снова пересекаться с ними – к тому же вряд ли кубинке лучше нас известно, куда нужно идти. Может, Кармен и слышала раньше о Клыке Смерти, но, судя по тому, как она побледнела, когда лейтенант назвал это место, я была уверена: разбойница, как и мы, впервые оказалась на жуткой скале.