Читаем Две крепости полностью

Он выпрямился и огляделся, но не увидел ничего, что могло бы ему помочь. Скала была обращена на юго-восток, и широкий обзор открывался с нее лишь на восток. Там виднелись кроны деревьев, рядами спускавшиеся к равнине, откуда пришли друзья.

— Мы дали изрядного кругаля, — воскликнул Леголас. — Мы все могли бы спокойно прийти сюда, если бы на второй или третий день двинулись от Великой Реки на запад. Мало кто способен предвидеть, куда заведет его дорога, пока не пройдет по ней до конца.

— Но мы не собирались идти к Фангорну, — напомнил Гимли.

— Однако мы здесь – и в ловушке, — резюмировал Леголас. — Смотрите!

— На что смотреть? — спросил Гимли.

— Вон туда, в гущу деревьев!

— Куда? У меня не эльфийское зрение.

— Тш! Тише! Смотрите! — указал Леголас. — Под деревьями, там, откуда мы пришли. Это он. Разве вы не видите, как он переходит от дерева к дереву?

— Вижу, теперь вижу, — прошептал Гимли. — Смотрите, Арагорн! Разве я не предупреждал вас? Там старик. В грязных серых лохмотьях: потому я и не увидел его сначала.

Арагорн взглянул и неподалеку увидел медленно движущуюся согбенную фигуру. Старик походил на нищего, который устало бредет, опираясь на грубый посох. Голова его была опущена, и он не глядел на путников. В других землях они бы приветствовали его добрым словом, но тут стояли молча, в странном ожидании: приближалось что-то, полное скрытой силы – или угрозы.

Гимли широко раскрытыми глазами некоторое время смотрел на приближающуюся фигуру. Затем вдруг, не способный дольше сдерживаться, закричал: — Ваш лук, Леголас! Натяните его! Готовьтесь! Это Саруман! Не позволяйте ему говорить, иначе он околдует нас. Стреляйте!

Леголас взял лук и медленно, как бы преодолевая сопротивление, согнул его. В руке он держал стрелу, но не накладывал ее на тетиву. Арагорн стоял молча, лицо его было напряженным и внимательным.

— Чего вы ждете? В чем дело? — свистящим шепотом спросил Гимли.

— Леголас прав, — спокойно сказал Арагорн. — Мы не можем стрелять в старика без всякого повода, как бы мы ни боялись. Смотрите и ждите!

В этот миг старик ускорил шаг и с неожиданной быстротой подошел к подножию скальной стены. Тут он неожиданно посмотрел вверх, и трое путников замерли, глядя вниз. В тишине.

Они не видели его лица: на старике был капюшон, а поверх капюшона широкополая шляпа, так что лицо тонуло в тени, виднелись лишь кончик носа да седая борода. Но Арагорну показалось, что он уловил блеск острых и проницательных глаз из-под полей шляпы.

Но вот старик прервал молчание. — Наконец-то мы встретились, друзья, — промолвил он негромко. — Я хочу поговорить с вами. Вы спуститесь или мне подняться к вам? — И, не дожидаясь ответа, начал подъем.

— Ну! — воскликнул Гимли. — Остановите его, Леголас!

— Разве я не сказал, что хочу поговорить с вами? — сказал старик. — Опустите лук, мастер эльф.

Лук и стрела выпали из повисших плетьми рук Леголаса.

— А вы, мастер гном, отпустите рукоять топора. Подобные доводы вам не понадобятся.

Гимли вытаращил глаза – и замер, неподвижный, как камень; тем временем старик резво, точно горный козел, взбежал по грубым ступеням. Казалось, его усталость растаяла без следа. Когда он ступил на площадку, на краткий миг, слишком краткий, чтобы увериться в увиденном, блеснуло что-то белое, будто под серыми лохмотьями скрывалась белая одежда. В тишине слышалось только свистящее дыхание Гимли.

— Скажу снова: славная встреча! — сказал старик, подходя. В нескольких шагах от путников он остановился, тяжело опираясь на посох и внимательно глядя из-под капюшона. — Что же вы здесь делаете? Эльф, человек и гном, все одетые по-эльфийски. Несомненно, ваша история достойна внимания. Подобную компанию не часто встретишь.

— Вы говорите так, будто хорошо знаете Фангорн, — заметил Арагорн. — Это верно?

— Не совсем, — ответил старик. — На его изучение можно потратить множество жизней. Но время от времени я прихожу сюда.

— Нельзя ли узнать ваше имя и затем выслушать то, что вы хотите сказать нам? — поинтересовался Арагорн. — Утро проходит, а у нас срочные дела.

— Я уже сказал, что хотел: что вы здесь делаете и какова ваша история? Что касается моего имени... — Он долго и тихо смеялся. Арагорн почувствовал, как по телу его пробежал холодок, странная холодная дрожь – но он испытывал не страх и не ужас, скорее, это было что-то вроде порыва свежего ветра или дождя, который разгоняет тревожный сон.

— Мое имя! — снова заговорил старик. — А разве вы не догадались? Думаю, вы уже слышали его. Да, вы его уже слышали. Но довольно об этом, расскажите о себе.

Три товарища не отвечали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме