Читаем Две крепости полностью

— Неужели? — сказал Гэндальф, и глаза его блеснули, а на губах появилась улыбка. — Это новость, хотя она меня и не удивляет. Славно! Очень славно! Вы сняли камень с моей души. Вы должны рассказать мне больше. Садитесь-ка рядышком со мной и расскажите о своем путешествии.

Товарищи уселись на землю у ног чародея, и Арагорн начал рассказ. Долгое время Гэндальф ничего не говорил и не задавал вопросов. Он положил ладони на колени и закрыл глаза. Наконец, когда Арагорн заговорил о смерти Боромира и о его последнем путешествии по Великой Реке, старик вздохнул.

— Вы рассказали не все, что знаете или о чем догадываетесь, друг мой Арагорн, — спокойно сказал он. — Бедный Боромир! Я не мог предвидеть того, что с ним случится. Тяжкое испытание для такого человека – воина и повелителя. Галадриель сказала мне, что он в опасности. Но в конце концов он избежал ее. Я рад. Не напрасно пошли с нами молодые хоббиты, хотя бы из-за Боромира. Но это не единственное их предназначение. Их привели в Фангорн, и их появление стало подобно падению камешка, зачинающему лавину в горах. Даже сейчас, пока мы беседуем, я слышу первые раскаты грома. Саруману лучше сидеть дома, когда прорвет дамбу!

— В одном вы не изменились, дорогой друг, — сказал Арагорн. — Вы по-прежнему говорите загадками.

— Что? Загадками? — переспросил Гэндальф. — Нет! Просто я громко разговаривал сам с собой. Старая привычка: выбирать для беседы самого мудрого из присутствующих – долгие объяснения, потребные для молодых, утомительны. — Он рассмеялся, но теперь смех его был теплым и ласковым, как солнечный луч.

— Я уже не молод даже в представлении людей из древних домов, — сказал Арагорн. — Может быть, мне вы откроете свои мысли?

— Что же мне сказать вам? — вздохнул Гэндальф и задумчиво помолчал. — Вот вкратце, как я представляю себе нынешнее положение, если хотите знать, что я думаю. Враг, конечно, давно знает, что Кольцо пустилось в путь и что оно у хоббита. Ему известна теперь и численность Товарищества, вышедшего из Ривенделла, и то, к каким народам мы принадлежим. Но он еще не вполне догадывается о нашей цели. Он предполагает, что все мы направляемся в Минас-Тирит – так на нашем месте поступил бы он сам. В его представлении это нанесло бы сильный удар по его власти. В сущности, он очень боится, что появится кто-нибудь могущественный, владеющий Кольцом, и пойдет на него войной, желая занять его место. То, что мы хотим свергнуть его, но занять его место не хотим, не приходит ему в голову. Даже в самых мрачных снах Саруману не снилось, что мы хотим уничтожить Кольцо. В этом, возможно, наше счастье и надежда. Ибо, ожидая войны, он сам начал войну, полагая, что нельзя терять ни минуты, что если первым нанести изрядный удар, этого окажется довольно. И вот силы, которые так долго наращивал Саруман, пришли в действие – раньше, чем было задумано. Мудрый глупец! Если бы он использовал их для охраны Мордора, чтобы никто не мог войти туда, а все свое искусство направил на поиски Кольца, тогда у нас и впрямь не осталось бы надежды: ни Кольцо, ни Кольценосец не могли бы долго скрываться от Сарумана. Но теперь его взгляд чаще бывает устремлен в далекие края, чем на собственный дом, и чаще всего он следит за Минас-Тиритом. Очень скоро все силы Врага ураганом обрушатся на этот город.

Ибо ему уже известно, что слуги, которых он послал перехватить Товарищество в дороге, вновь потерпели неудачу. Они не нашли Кольцо. Не сумели они и взять хоббитов в заложники. Удайся им хотя бы это, это был бы для нас тяжелый удар, он мог бы стать роковым. Но не будем омрачать сердца, воображая испытания, которым подверглась бы благородная верность хоббитов в Башне Тьмы. Враг потерпел неудачу – пока. Из-за Сарумана.

— Значит, Саруман не предатель? — спросил Гимли.

— Предатель, — ответил Гэндальф. — Вдвойне предатель. И разве не странно? Исенгардское предательство опаснее всего пережитого нами в последнее время. Саруман очень силен даже как повелитель и военачальник. Он угрожает роханцам и мешает им помогать Минас-Тириту, а тем временем с востока надвигается главный удар. Но коварное оружие всегда опасно для владельца. Саруман задумал присвоить Кольцо – или обманом толкнуть хоббитов на путь зла. Поэтому наши враги умудрились удивительно быстро, в мгновение ока, домчать хоббитов до Фангорна, куда те иначе вовсе бы не попали.

К тому же у наших врагов возникли новые сомнения, нарушающие их планы. Благодаря роханским всадникам ни одно слово о битве не проникнет в Мордор, но Повелитель Тьмы теперь знает, что два хоббита были захвачены в Эмин-Муиле и вопреки воле его слуг увезены в Исенгард. Теперь ему следует опасаться и Минас-Тирита, и Исенгарда. Если Минас-Тирит падет, Саруману несдобровать.

— Жаль, что наши друзья очутились между ними, — посетовал Гимли. — Будь Исенгард рядом с Мордором, наши враги сражались бы друг с другом, а мы смотрели бы и ждали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме