Читаем Два Генриха полностью

Но что это? Точнее, кто это рядом с королем? Какие-то двое: каждый огромен, как скала, широк в плечах, на голову… нет, на полторы выше остальных! Что за чудо? Откуда они? Где король повстречался с ними, зачем привез?.. И двор зашушукался, устремив десятки глаз на двух невиданных гостей. Еще бы: всякое новое лицо при дворе – событие!

Самые любопытные – две дамы. Они впереди всех, глаза устремлены на незнакомцев и уже горят жаждой «подвигов». Одна из них – Констанция, графиня Даммартен, самая младшая из дочерей покойного короля Роберта, вдова со стажем 10 лет. На ней голубая мантилья и изящные розовые сапожки, волосы схвачены обручем, блистающим позолотой. Ей 33 года, и она, право, весьма недурна собой. Другая – Аделаида (Адельгейда) Нормандская, графиня де Понтье, незаконнорожденная дочь Роберта Дьявола, не имеющая никаких прав на наследство отца. На ней кружевное желтое блио, голову украшает войлочная шапочка. Возраст – 22 года.

– Адель, милочка, погляди вон на того, что справа, – трещала на ухо подруге Констанция, указывая на Ноэля. – Бог мой, какой великан! Ах, я всю жизнь мечтала о таком. Представь, какие дети пойдут от этого сына Золотого Дождя![74]

– Второй, право, тоже недурен, – отозвалась Аделаида, не сводя глаз с Агнес, – и ростом ничуть не уступает своему спутнику. Уж не братья ли они? Что скажешь, Констанс?

– Не похоже, хотя вряд ли где встретишь двух таких гераклидов, не связанных узами родства.

– Если они не братья, то другой, право, сын Фетиды[75]. Во всяком случае, столь же красив, как и Ахилл. Я возьму его себе, если ты не против. Спрашиваю тебя, как сестру короля.

– Согласись, хороши оба. Но ты догадалась, полагаю, что я уже сделала выбор. У брата Ахилла, на мой взгляд, очень уж женственное лицо. Это не по мне, ты ведь знаешь. Меня влечет грубая сила, властный взгляд и твердая рука. Все это написано на лице у Персея.

– Что ж, тогда его товарищем займусь я, – с довольной улыбкой кивнула Аделаида. – Я люблю красавчиков. Во всяком случае, он на добрых три головы выше моего мужа и вдвое шире в плечах. Могу ли я упустить такую возможность? Потом схожу в церковь и отмолю свой грех.

– Тебе не трудно будет завлечь в сети сына нереиды. Сердце его свободно. А вот у сына Зевса… Боюсь, Адель, я опоздала. Видишь рядом с ним женщину?

– Твою сестру Адвису? – Аделаида пожала плечами. – Что же тебя смущает? Полагаешь, стрелы Амура поразили их сердца? Не думаю. Адвиса приехала, чтобы повидать сына, а этих рыцарей, по-видимому, встретила по дороге в Париж.

– Да, но ведь она рядом с ним… И близко, совсем близко, Адель!

– Вздор, тебе просто показалось.

– Нет, милая, я прожила уже немало и хорошо понимаю язык жестов и взглядов. Уверена, она спит с ним.

Аделаида некоторое время пытливо наблюдала за Адвисой и Ноэлем. Похоже, это ни к чему не привело, и она постаралась успокоить подругу:

– Так это или нет, но ты имеешь сильный козырь: Адвиса старше тебя на десять лет. Этот факт позволит тебе устранить соперницу.

– Не рассориться бы с сестрой. Она милая, и я ее люблю, ты же знаешь.

– Тогда выбирай: сестра или любовник.

– Я за второй вариант. Но подойдем, пока они не скрылись в покоях короля.

Сестры поздоровались, расцеловались, обнялись.

– Как прошла охота, Генрих? – поинтересовалась Констанция. – Удалось тебе подстрелить оленя, ты ведь поехал за ним? Впрочем, я вижу, вместо одного ты нашел сразу двух. – Она с улыбкой обвела обоих рыцарей любопытным взглядом своих серо-зеленых глаз. Они задержались на сыне графа Эда несколько дольше, чем следовало бы. – Кто эти рыцари, брат, и откуда они? Послы или гости?[76]

– Они прибыли к нам из Германии.

– Ого! – рассмеялась Констанция. – Генрих Черный объявил Франции войну? Чего же хочет император? Уж не отнять ли у франков бургундское герцогство, которое когда-то не давало покоя его предшественникам? Не отдавай, Генрих: твой брат потеряет сеньорию и вновь захочет спихнуть тебя с трона.

– Успокойся, сестра, эти двое прибыли вовсе не за этим…

– Значит, я ошиблась, – не умолкала Констанция, не давая брату договорить. – Тогда, быть может, он подыскивает жениха для дочери Беатрис? Но, если мне не изменяет память, он определил для нее духовную стезю.

– Моя сестра Констанс любит поговорить, – улыбнулся Генрих, оборачиваясь к гостям. – Но она становится не в меру болтливой при чужих людях, к которым испытывает чисто женский интерес. Боюсь, это как раз тот случай, и одному из вас не устоять перед чарами дочери короля Роберта. Догадываюсь, это касается тебя, Ноэль. Приготовься, друг мой, к отражению атак ее глаз и бойкого язычка. Но осада продлится недолго: меч скоро выпадет из твоих рук и полетит на землю вместе со щитом.

И он рассмеялся. Захохотали все, кто был свидетелем этой сцены, за исключением одного человека. То была Адвиса. При последних словах короля она нахмурилась и стиснула зубы, с подозрением поглядев на сестру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения