Читаем Дом Цепей полностью

— Есть у меня одна мысль.

— Бен, это… правда? Ну, что сжигатели мостов, и Скворец в том числе, погибли?

Жесткие темные глаза мага смягчились.

— Правда, Калам. От сжигателей мостов осталась лишь горстка. Хватка, Мутная, Молоток… Долго рассказывать. Потом, когда будет время.

— Слушай, давай прикончим его прямо здесь. Еще возиться с этой гнидой.

— Дружище, да я бы сам с удовольствием его придушил. Но этим наших ребят не вернешь. Глотки будешь резать не здесь и не сейчас.

«Возьми себя в руки, — мысленно приказал себе Калам Мехар. — Быстрый Бен прав. Всему свое время… Неужели Скворца больше нет?»

Настало время для решительных действий. На эту ночь и следующий день Бидиталу еще была нужна Ша’ик. И ее пустынная богиня — тоже. Если все пойдет как надо, можно будет и поторговаться.

«А как только ярость богини Вихря поутихнет, великолепие победы заворожит ее… и мы сумеем осуществить задуманное. Теперь я точно знаю, что сделал Фебрил. Я знаю, что затевают Корболо Дом и Камист Релой, что эти двое собираются сделать, едва только рассветет.

Их еще можно остановить. Еще не поздно отвести мечи, занесенные для удара».

Бидитал торопливо ковылял ко дворцу Ша’ик. Призраки так и вились вокруг него, но верные тени надежно защищали жреца. Вдалеке слышались крики, взрывы, грохот магических ударов. Бидитал прислушался. Похоже, это в лагере Корболо Дома.

«Значит, коготь уже там. С одной стороны, хорошо, но с другой — опасно. Во всяком случае, Камиста он отвлечет.

Вряд ли в городе успели перебить всех головорезов напанца, но чем ближе к дворцу, тем меньше вероятность на них наткнуться. Скорее бы туда добраться».

Вид факелов, горевших вокруг дворца, несколько успокоил Бидитала.

«Попробуем переиграть Дома. Пусть богиня Вихря узнает о грозящей ей опасности. Затем надо выследить этого вонючего бхок’арала Фебрила. Этот мерзавец вполне заслуживает, чтобы с него живьем спустили шкуру. Даже богиня… да, даже богиня будет вынуждена признать меня. Мою силу. Когда она увидит меня в окружении моих верных служителей…»

И тут чья-то рука, протянувшаяся из темноты, обхватила шею Бидитала. А затем подняла его в воздух, встряхнула и размаху бросила наземь. У Бидитала аж в глазах потемнело. Он судорожно закашлялся.

Служители-тени устремились на защиту своего повелителя. Послышалось рычание. Что-то тяжелое просвистело в воздухе. Слуги рассеялись. Бидитал поднял голову.

Над ним стоял… Тоблакай.

— А ведь я предупреждал, чтобы ты не трогал Фелисин, — с пугающим спокойствием произнес великан.

За его спиной теснились призраки и плененные им души.

— Погоди, Тоблакай! Мы оба служим одному богу. Выслушай меня. Я хочу спасти Ша’ик. Ее еще можно спасти.

— Я тебя предупреждал, но ты меня не послушал, — не обращая внимания на его бормотание, продолжал великан. — Я знаю, откуда исходят твои поганые желания, Бидитал. Я знаю, где прячется твое наслаждение. Ты присвоил себе право наслаждаться самому и лишать этого других. А теперь смотри!

Карса Орлонг воткнул меч в землю. Придерживая извивающегося Бидитала одной рукой, он сунул другую жрецу между ног. И эта рука безжалостно разрывала все, что ей попадалось. Потом она остановилась. Пальцы теблорского воина сомкнулись, и… в них оказался мясистый отросток с обрывками окровавленных жил.

Этой боли невозможно было найти никаких сравнений. Она разрывала Бидиталу не только тело, но и душу. Боль заживо пожирала его. А кровь все хлестала и хлестала, горячая, как огонь. У жреца начали деревенеть руки и ноги. Глаза не видели ничего, кроме лица Тоблакая. А тот спокойно ждал смерти Бидитала.

«Смерти? Какой же ты глупец, Тоблакай».

Карса отпустил шею умирающего жреца. Бидитал судорожно глотнул воздуха и попытался было закричать. Но юноша тут же затолкал ему в рот что-то мягкое и окровавленное.

— Вот, получай! Это тебе за всех несчастных девчонок, которых ты испоганил ради своего удовольствия. Подавись им!

Когда Бидитал очнулся, он сообразил, что идет не ко дворцу Ша’ик, а к вратам Худа. Вокруг бога Смерти уже толпились демоны. Подобно жрецу, они любили наслаждения и мечтали поскорее впиться в свою новую жертву. Демонов ждала целая вечность наслаждений, а самого Бидитала — вечность, исполненная боли и страданий, ибо даже Худ понимает, сколь необходимо соблюдать равновесие.

Лостара Йил выбралась из ложбины. Она сощурила глаза, вглядываясь во тьму. За ее спиной в звездном свете блестели пески пустыни. Оазис и развалины города скрывались во тьме. Не так давно оттуда доносились ослабленные расстоянием крики и взрывы, но затем все стихло.

К ночи ощутимо похолодало. Лостара проверила оружие и приготовилась уходить.

— Не шевелись, — послышалось справа от нее.

Женщина резко повернула голову и сердито наморщила лоб.

— Котильон, если ты явился сюда подглядывать, тут не на что смотреть. Я растолкала Жемчуга. Удивительно, но он жаловался лишь на головную боль. Сейчас он где-то… не здесь.

— Да, дорогая. Но он уже возвращается. Жемчуг почувствовал, что́ грядет.

— Неужели это настолько страшно, что вынуждает тебя прятаться возле меня?

Котильон пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги