Читаем Дом Цепей полностью

— Наоборот, я очень рад, что все так получилось. Командовать легионом — такая ноша не для моих плеч. Но главное — Раналя вышибли из капитанов. Я не мог отказать себе в удовольствии передать ему, что повышение в чине было… временным. Кстати, вы знаете, что он затеял на ходу менять состав взводов? Начитался трактатов о стратегии Сивогрива. Но ведь тот воевал совсем в других условиях. Существовала опасность, что он не сможет управлять всей армией, вот прославленный полководец и разбил свои войска на несколько самостоятельных частей, готовых действовать в любых условиях. Самое скверное, что Раналь орудовал самовольно, даже не поставив в известность ни меня, ни других офицеров.

— Вы уже вернули все на прежние места?

— Пока нет. Ждал вашего приказа.

Гамет задумался.

— Я сообщу адъюнктессе о внутренних перестановках в легионе.

— Но, господин кулак…

— Это может оказаться полезным. Учтите: в главном сражении нашему легиону придется защищать тыл, да еще в горах. Так что, Раналь, сам того не подозревая, попал в точку.

Кенеб ограничился лишь вздохом, который показался Гамету весьма красноречивым.

«Адъюнктесса настояла, чтобы я вернулся к командованию легионом. Но Кенеб прекрасно понимает, почему наш легион плетется в хвосте. И сам я тоже это понимаю. Тавора утратила былую уверенность во мне».

Дальше оба офицера ехали молча, и каждому из них было не по себе.

<p>Глава двадцать третья</p>

Кто из пантеона вызывал у Павшего самый сильный страх и наибольшую неприязнь? Если вспомнить участников его пленения, на память приходят имена Худа, Фэнера, Королевы Грез, Оссерка и Опоннов. Сюда также следует добавить Аномандера Рейка, Каладана Бруда и других Взошедших. Но Увечный Бог даже и не предполагал, что самый опасный его враг явится совсем из иного мира.

Истан Хела. Пленение

Вы думаете: если я женщина… женщина по всем статьям… то я только и должна, что без конца стряпать?

Резак и Апсалар недоуменно переглянулись.

— Нет, что ты, — неуверенно произнес даруджиец. — Мы и так очень тебе благодарны…

Но запал Могоры лишь разгорался. Она принялась энергично расхаживать взад-вперед, потрясая деревянным черпаком, с которого во все стороны летели зеленые брызги.

— Ни кладовых, ни припасов. Вообще ничего! А гости так и прут. Изволь одной крутиться. А муженек где? Нет, чтобы добыть провизии. Как же, разве от него дождешься! Может, он вообще помер.

— Он не помер, — возразила Апсалар, в руке которой застыла ложка. — Мы видели его совсем недавно.

— А с чего я должна тебе верить? — напустилась на девушку Могора. — Сидишь тут: волосики блестящие, губки пухленькие, сиськи остренькие. Ишь, торчат в разные стороны. Думаешь, они всегда у тебя такими останутся? Вот погоди, родишь парочку деток — они у тебя вмиг растянутся до колен и будут уродливо болтаться. А если еще парочку родишь, то уже не до кудрей станет. Повыдергают их тебе ребятишки. Или залезут туда, как вошки… О чем я говорила? А-а, вспомнила! Лазаешь тут каждый день по веревочной лестнице. Вверх-вниз, вверх-вниз. Ищешь, где бы еды раздобыть. Хоть травы какой, чтобы пожевать было можно. Только ведь одной травой сыт не будешь. Да и с кореньев жира не нагуляешь. Вот и ловишь все, что поймать можно. Ящериц-ризанов, таракашек, кровных слепней…

Резак и Апсалар молча положили ложки.

— Лазаешь-лазаешь, — не унималась Могора. — Того и гляди, вверх тормашками загремишь.

Она шумно взмахнула черпаком, покрыв стену зелеными крапинками.

— Ну, я женщина неприхотливая, была бы рада и этому. Так тут еще эти поганые бхок’аралы вечно путаются под ногами. Только отвернись — мигом все сожрут. Ни одного тараканчика, ни одного кровного слепня не оставят. Заметили поди, как у нас пусто? Ни мышонка завалящего, ни жучков-червячков. И чем только здешние пауки кормятся?

Голод все-таки взял свое. Гости Могоры снова погрузили ложки в миски, но теперь с предельной осторожностью разглядывали мутное варево, которое черпали.

— Забыла спросить: вы надолго сюда приперлись? Тут, между прочим, не постоялый двор. И когда только мы с мужем вернемся к размеренной семейной жизни? То боги здесь толкаются, то демоны, то наемные убийцы. Теперь вот еще и вас принесло. Ну скоро ли все это кончится?

Потрясая черпаком, Могора шумно удалилась.

— Наемные убийцы?! — повторил Резак, вопросительно глядя на Апсалар.

— Калам Мехар, — пояснила она. — Оставил знак по старой привычке сжигателей мостов.

— Он вернулся в Семиградье? Но зачем?

Девушка передернула плечами.

— Видно, Престол Тени и Котильон нашли занятия нам всем. Калама отправили резать глотки свите Ша’ик.

— А знаешь, эта растрепанная ведьма навела меня на любопытные размышления. И правда, зачем Котильон выкинул нас сюда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги