Читаем Дом Цепей полностью

— Вот и прекрасно, Гамет. Только должна вам посоветовать: впредь не давайте волю рукам, а выражайте свое несогласие с другими командирами словесно. Мы как-никак не в племени дикарей, где все решает сила.

Старый солдат обернулся. Блистиг усердно счищал со своего плаща пыль, однако на его окровавленном лице играла улыбка.

«Не показывает виду, поганец. Теперь я у него в долгу».

— Сообщите Кенебу, чтобы сложил с себя полномочия кулака, — велела Тавора.

Гамет кивнул:

— Есть! — И добавил: — С вашего позволения, госпожа адъюнктесса, я хочу еще немного поговорить с кулаком Блистигом.

— Надеюсь, вы внемлете моему предостережению… кулак Гамет.

— Там будет видно.

— Как прикажете это понимать?

— Все зависит от его терпения.

— И тем не менее…

— Я постараюсь, госпожа адъюнктесса.

Струнка вместе с еще несколькими сержантами взобрался на вершину холма. Солдаты торопливо сворачивали лагерь и готовились к дневному переходу. Воздух пока что был мутноватым от песчаной пыли, но прохладный ветер быстро уносил ее прочь.

— Вот уж не думал, что она так легко сдастся, — пробасил Геслер.

— Богиня не сдалась. Мне думается, она отступила, — сказал Струнка. — Могу побиться об заклад, что адъюнктессе даже не пришлось обнажить меч.

— Тогда зачем было вообще возводить эту стену? — удивился Скучень.

— Кто же знает? — пожал плечами Струнка. — Мир ведь не застыл на время нашего похода сюда. И не мы единственные двигались к священной пустыне.

— Скажи уж лучше, что опять не обошлось без когтей, — заключил Геслер. — Ша’ик и ее богиня хотели, чтобы сражение было честным. Солдат против солдата, командир против командира, маг против мага.

— Не все желания сбываются, — пробормотал Струнка.

— Ты что-то пронюхал, Скрип. Выкладывай, не таись.

— Просто иногда я кое-что чувствую. Редко, но бывает. Когти и сюда уже просочились. Я это понял по гаданиям Бутылки. В ночь перед сражением в оазисе будет очень жарко. Жаль, я этого не увижу. Нашлось бы на кого посмотреть и кому помочь.

— Нам и здесь дел хватит, — возразил Геслер.

Тагг (он подошел последним, но слышал эти их реплики) шумно вздохнул своим изуродованным горлом и сказал:

— А вот Моак уверен, что мы тут будем скучать. Если только новый капитан не выкинет какое-нибудь коленце. Похоже, адъюнктесса показала еще не все чудеса. Возможно, нам и сражаться-то не придется.

— И откуда только Моак черпает такие сведения? — спросил Струнка, в очередной раз выкашливая накопившуюся в легких пыль.

— Понятное дело, откуда. Из отхожего места, — проворчал Скучень.

Рослый сержант пехотинцев пожал плечами.

— Моак просто знает, вот и все.

— А сколько раз твой Моак ошибался? — уточнил Геслер.

— Ну, случались, конечно, и промахи. Моак много чего говорит. Всего и не упомнить. Но и прав тоже частенько оказывается. На этот раз, я думаю, так оно и будет. Даже уверен. Почти на сто процентов.

Тагг прищурился, разглядывая Струнку.

— Моак утверждает, что раньше ты служил у Дуджека Однорукого. Потом всю вашу армию объявили отступниками, а твою голову императрица приказала привезти ей на острие копья.

Выдав это откровение, Тагг обратился к Геслеру:

— А про тебя Моак говорит, что ты и твой капрал Ураган — из старой гвардии. Вас разжаловали в береговую охрану. А когда-то вы служили у Дассема Ультора или даже у Картерона Краста и его брата Урко. Это вы привели в Арэнскую гавань старинный корабль с ранеными из «Собачьей цепи».

На холме стало тихо.

— Он и про тебя, Скучень, упоминал. Будто бы ты возле Карашимеша сбросил со скалы одного высокородного офицера. Тебя подозревали в убийстве, но доказать не могли.

— Слышал звон, да не знает, где он, — тихо промолвил Геслер.

— А твой Моак эти сказки только тебе рассказывает или всем подряд? — поинтересовался Струнка.

— Нет, не всем. Только мне и Одинокой. Он, кстати, велел нам держать язык за зубами, — признался Тагг и подмигнул сержантам. — Но вам-то я могу сказать, раз вы и так в курсе. Просто захотелось по-дружески поболтать… Удивительно. Стена Вихря развалилась, будто и не было ее.

Вдали заиграли сигнальные рожки.

— Пора двигаться, Худ нас всех побери, — проворчал Геслер.

Кенеб ехал рядом с Гаметом. Их легион двигался в арьергарде, вынужденный глотать пыль, которой был полон жаркий воздух.

— Сомневаюсь я что-то, чтобы стена Вихря вдруг взяла и разрушилась, исчезла без малейшего сопротивления, — сказал Кенеб.

— Адъюнктесса сшибла лишь верхушку. Мы еще не знаем, что там, в глубине, — отозвался Гамет. Он помолчал и добавил: — Вы уж простите, капитан, что пришлось освободить вас от должности верховного кулака. Не держите на меня зла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги